服從別人 的英文怎麼說
中文拼音 [bìzòngbiérén]
服從別人
英文
do you will always do-
Margaret has never had any compunction about wearing other people's belongings, or indeed lending her own.
瑪格麗特從不在乎穿、戴他人的衣服或首飾,也不在乎把自己的衣服借給別人。I have a woman s heart, but not where you are concerned ; for you i have only a comrade s constancy ; a fellow - soldier s frankness, fidelity, fraternity, if you like ; a neophyte s respect and submission to his hierophant : nothing more - don t fear
我有一顆女人的心,但這顆心與你說的無關。對你,我只抱著同伴的堅貞,兄弟戰士的坦率忠誠和友情,如果還有別的,那就是新教士對聖師的尊敬和服從。He can talk people over to his own views.
他能說服別人聽從他的意見。People wanting to dump their partners in person can make use of coaching sessions given by dressler, who also offers help for those wanting to save their relationships or apologize for going astray
他說從來沒有人請他進屋喝杯咖啡,通常人們的表情都很震驚。他同時還提供幫助別人道歉的有償服務。At that moment boris saw distinctly what he had had an inkling of before, that is, that quite apart from that subordination and discipline, which is written down in the drill - book, and recognised in the regiment and known to him, there was in the army another and more actual subordination, that which made this rigid, purple - faced general wait respectfully while prince andreyof captains rankfound it more in accordance with his pleasure to talk to lieutenant drubetskoy
這時候鮑里斯已經明白,他從前所預見的正是這種情形:除開操典中明文規定兵團中人人熟悉他也熟悉的等級服從制度和紀律而外,軍隊中還有另外一種更為實際的等級服從制度,這種制度能夠迫使這個束緊腰帶面露紫色的將軍恭敬地等候,而騎兵上尉安德烈公爵認為他可任意同準尉德魯別茨科伊暢談一番。At present when we are confronted with manifold difficulties in our economic life which can be overcome only by a series of readjustments and by consolidation and reorganization, it is particularly necessary to stress publicly the importance of subordinating personal interests to collective ones, interests of the part to those of the whole, and immediate to long - term interests
在我們目前經濟生活還面臨一系列困難,還需要進行一系列調整、整頓和改組的時候,特別要著重宣傳個人利益服從集體利益、局部利益服從整體利益、暫時利益服從長遠利益的道理。Sitting in his flat, and reading of the doings of other people, sometimes this independent, undefeated mood came upon him
他坐在家裡,從報上看著別人的活動,有時就會產生這種自以為是不肯服輸的心情。Mr. lorry knew miss pross to be very jealous, but he also knew her by this time to be, beneath the surface of her eccentricity, one of those unselfish creatures - found only among women - who will, for pure love and admiration, bind themselves willing slaves, to youth when they have lost it, to beauty that they never had, to accomplishments that they were never fortunate enough to gain, to bright hopes that never shone upon their own sombre lives
可是他現在也明白,她在她那古怪的外表之下卻是一個毫不自私自利的女人-只有女人才可能這樣-這種人純粹為了愛與崇拜心甘情願去做奴隸,為她們已失去而別人還具有的青春服務,為她們所不曾有過的美麗服務,為命運沒有賦予她們的成功服務,為從未照臨過她們那陰暗生活的光明希望服務。He slept on doorsteps in fine weather and in empty hogsheads in wet ; he did not have to go to school or to church, or call any being master or obey anybody ; he could go fishing or swimming when and where he chose, and stay as long as it suited him ; nobody forbade him to fight ; he could sit up as late as he pleased ; he was always the first boy that went barefoot in the spring and the last to resume leather in the fall ; he never had to wash, nor put on clean clothes ; he could swear wonderfully
天氣晴朗的時候,他就睡在門口臺階上下雨時,就睡到大空桶里。他不用去上學也不必去做禮拜,不必叫誰老師,也不用服從誰他可以隨時隨地去釣魚,去游泳,而且想呆多長間就呆多長時間也沒有人管住他打架晚上他高興熬夜到什麼時候就熬到什麼時候春天他總是第一個光著腳,到了秋天卻是最後一個穿上鞋他從來不用洗臉,也不用穿干凈衣服他可以隨便罵人,而且特別會罵。When the ballet dancer taglioni was preparing herself for her evening exhibition, she would, after a severe two hours ' lesson from her father, fall down exhausted, and had to be undressed, sponged, and resuscitated from being totally unconscious
芭蕾舞演員泰耕歐尼準備晚會演出時,在跟著父親上了兩小時非常嚴格的芭蕾課程之後,她會精疲力盡跌倒在地,不得不讓別人幫她脫下衣服,用濕海綿擦身,使她從完全失去知覺中蘇醒過來。Secondly a strategic model could be set up by the public service agency through community law centres which would look at the individual in broader social economic perspective
其二,則為一個從宏觀社會或經濟角度出發,由公營機構透過社區法律諮詢中心向個別人士提供服務的策略模式。You may not transfer your domain name registration to another holder during a pending administrative proceeding brought pursuant to paragraph 4 or for a period of fifteen business days as observed in the location of our principal place of business after such proceeding is concluded ; or during a pending court proceeding or arbitration commenced regarding your domain name unless the party to whom the domain name registration is being transferred agrees, in writing, to be bound by the decision of the court or arbitrator
在下列情況下,你方不可以轉讓你方的注冊域名給別的持有人( i )依照章節4提起的未決行政訴訟期間或訴訟結束后的十五( 15 )個工作日期間(見我方主要辦公地點) ;或( ii )由於你方的域名而提起的的未決的法庭訴訟或仲裁期間,除非接受注冊域名轉讓的一方書面同意服從法庭或仲裁人的決議。From now on, he will wear a suit all day and others will call him mr. bloggs, not alf
從此,艾爾弗可以一天到晚穿西服了。別人將稱呼他為「布洛格斯先生」 ,而不再叫他「艾爾弗」了。" order " is stronger and is used of people in authority who expect to be obeyed.
「order」語氣較強,為有權威者用以指令別人服從。I had given in allegiance to duty and order ; i was quiet ; i believed i was content : to the eyes of others, usually even to my own, i appeared a disciplined and subdued character
我決意忠於職守,服從命令。我很文靜,相信自己十分滿足。在別人的眼中,甚至在我自己看來,我似乎是一位懂規矩守本份的人。But those who reject the idea of rhetoric because they believe it deals in lies and who at the same time hope to move people to action, must either be liars themselves or be very naive ; pure logic has never been a motivating force unless it has been subordinated to human purposes, feelings, and desires, and thereby ceased to be pure logic
但是那些拒絕修辭思想的人,他們認為修辭是在說謊,以及那些同時想要打動別人的人,要麼自己是撒謊者,要麼就是天真幼稚;純粹的邏輯從來不具有說服力,除非它服從於人類的目的、情感、以及慾望,這樣一來它也就不再是純粹的邏輯了。By the time she was twelve, she was clerking after school in a small variety store. saturdays she worked as long as she was wanted. she decided to keep her money for clothes. when she entered high school, she would wear a wardrobe that neither she nor anyone else would be able to match
她才十二歲,放了學后,就到一家雜貨店當店員。每個禮拜六,店裡要她工作多久她就工作多久。她決定她的錢要留著以後買衣服。一上高中她穿的那一柜子衣服一定是她或別人從來怎樣也配不好的。How infinite and inexpressible a blessing it is, that the knowledge of god, and of the doctrine of salvation by christ jesus, is so plainly laid down in the word of god ; so easy to be receiv d and understood : that as the bare reading the scripture made me capable of understanding enough of my duty, to carry me directly on to the great work of sincere repentance for my sins, and laying hold of a saviour for life and salvation, to a stated reformation in practice, and obedience to all god s commands, and this without any teacher or instructer ; i mean, humane ; so the same plain instruction sufficiently serv d to the enlightning this savage creature, and bringing him to be such a christian, as i have known few equal to him in my life
我覺得關于對上帝的認識和耶穌救人的道理,在聖經中寫得這樣明明白白,這樣容易接受,容易理解,這對人類實在是一種無限的難以言喻的幸福。因為,僅僅閱讀聖經,就能使自己認識到自己的責任,並勇往直前地去擔負起這樣一個重大的任務:真誠地懺悔自己的罪行,依靠救主耶穌來拯救自己,在實踐中改造自己,服從上帝的一切指示而所有這些認識,都是在沒有別人的幫助和教導下獲得的這兒的"別人" ,我是指自己的同類-人類,而只要自己閱讀聖經就能無師自通。A regard for the requester would often make one readily yield to a request, without waiting for arguments to reason one into it.
一個人如果尊重別人提出的要求,通常都是用不著說服就會心甘情願地聽從的。This paper gives a historical perspective about the past developments of physics in order to understand its present status and furthermore to glimpse its future prospects. we hope that this view may be helpful for those who are engaged in teaching and research in physics. from the stratification of the physical world, it is shown that there is coupling as well as decoupling between different strata, so that complex systems composed of an enormous number of particles will show properties which can not be simply reduced to laws governing individual particles. from this viewpoint, the frontiers of research in physics are discussed in relation to its future prospects. a bright future is anticipated for physics
文章試圖對物理學的發展歷史作一透視,從而理解其現狀,並進而窺測其未來的前景.我們希望這一看法對于當今從事物理學教學與科研的人士有所助益.由於物理世界的層次化,諸層次之間既可能存在耦合,又可能出現脫耦.因而大量粒子所構成的復雜體系中所涌現的各種層展性質就不能簡單地還原成個別粒子所服從的規律.我們根據這一觀點並結合物理學的未來前景,討論了當今物理學研究的若干前沿問題.一切跡象預示著物理學將有光明的前景分享友人