朗錯 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎngcuò]
朗錯 英文
lang co
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (錯誤; 不正確) wrong; mistaken; erroneous 2 (用於否定: 壞; 差) bad; poor 3 (交叉; ...
  1. Yes. we ' re gonna move up in the bronx

    ,我們要搬到布克斯區去
  2. A variation of critique of our policy is that the error was not the decision to arm the shah.

    對我們的政策還有另一種批評,認為我們的誤不是武裝伊國王。
  3. After all, mrs. long and her nieces must stand their chance.

    話說到底,格太太和她的侄女一定不會過良機。
  4. Madame de saint - m ran succumbed to a powerful dose of brucine or of strychnine, which by some mistake, perhaps, has been given to her.

    聖梅夫人是服用大量的番木鱉或馬錢素,或許是拿而讓她服用的。 」
  5. Governments that temporize and seek intricate diplomatic excuses to look the other way, as they did when iraq used chemical weapons because they feared iran would win, are not only flouting morality

    某些政府因恐伊獲勝,當伊拉克使用化學武器時,因循遷就,並找尋綜復雜的外交藉口而不予理會。
  6. But i did well in the visual aspects and loved making abstract movies, documentaries, tone poems - none of which i really had to sit down and write

    但是我在視覺表現方面做得不,我喜愛製作抽象化的影片,記錄片,詩誦? ?所有這些我都不需要真正坐下來進行撰寫。
  7. " it is true, then, " he said, rather uttering his thoughts aloud than addressing his companion, - " it is true, then, that all our actions leave their traces - some sad, others bright - on our paths ; it is true that every step in our lives is like the course of an insect on the sands ; - it leaves its track

    「那麼,古人說得沒了, 」他說道,他這時倒象是在誦他心裏的念頭,而不象在對他的同伴講話, 「那麼,古人說得沒了,我們的種種舉動都在我們的人生道路上留下了它們的痕跡有傷心,有歡樂!
  8. In its most recent annual report on the world ' s government websites, america ' s brown university catalogued an array of mishaps found last year

    在最近一期的世界政府網站年度報告里,美國布大學統計發布了一批去年發現的誤。
  9. Angel, in fact, rightly or wrongly to adopt the safe phrase of evasive controversialists, preferred sermons in stones to sermons in churches and chapels on fine summer days. this morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not

    實際上,對也好也罷借用巧舌如簧的辯論家的話,在夏季天氣晴的日子里,安琪爾與其說在大小教堂里聽人講道,不如說是在大自然里接受教訓。而且這天早晨,他還出門去了解過洪水沖走乾草是不是帶來了巨大的損失。
  10. It soon became starkly evident that it is her fault.

    不久,情況就完全明了,原來那是她的
  11. I am look for a sincere first of take marriage as the purpose affection, i more the love exercise, like to play badminton, healthy body, the personality is bright, the gentleness is generous, having chiang - nan woman of beautiful and intelligent, hope seek a has the sense of humor, there is content, the personality get along well, each other man who appreciate, if true one fine day you appear, i will let you feel to have me, from now on you will be the most happy person ~ happiness at at present, never miss ~

    我在尋找一個首先真誠的以婚姻為目的感情,我比較愛運動,喜歡打羽毛球,身體健康,性格開,溫柔大方,具有江南女子的秀外慧中,希望找一位具有幽默感,有內涵的,性格投緣,彼此欣賞的男士,如果真的有一天你出現了,我會讓你感覺到有了我,從此你將是最幸福的人~幸福就在眼前,千萬不要過~
  12. He had no longer any doubts as to the nature of the conference ; he therefore quickly went to the gate in the clover - patch, prepared to hear the result of the proceedings, and very certain that valentine would hasten to him the first moment she should he set at liberty

    他急忙趕到他的菜園里去等候消息因為瓦蒂娜一有脫身的機會,一定就會趕來見他。他的料想沒有,他從木板縫里瞧見那位年輕女郎擺脫了往常那種小心嚴嚴的樣子,風風火火向他奔來。
  13. The ocean park of hong kong, with its size of 87 hectares, is the largest recreation and entertainment resort in the south - east asia. stretching from nam long shan to wong chuk hang area, it embraces an exciting array of thrill rides, the world - class atoll reef and the ocean theatre, the bird paradise, butterfly house, and wave cove. besides, the middle kingdom and the newly - built panda garden inside the park are irresistible attractions for tourists

    海洋公園乃全東南亞規模最大的娛樂消閑中心,佔地87公頃,公園由南山上延至黃竹坑區。其中包括刺激的機動游戲、全球最具規模的珊瑚礁水族館海洋館,以及海洋劇場、百鳥居、蝴蝶屋及海濤館等。另外,公園內的集古村及新建成的大熊貓園,皆是不能過的好地方。
  14. But, in a similar way to dr jablonski ' s study, which suggests that models of cradles and museums present a false dichotomy, a paper from a member of the gradualist camp of time biology endorses some features of jerky evolution

    但是,正如捷布斯基博士的研究表明將源、匯模型對立起來是誤的一樣,一篇出自時間生物學領域里漸變論陣營中某個成員的論文同樣地支持某些跳躍式進化的特性。
  15. I am amaible. my hobbies are literacy and traveling. i have a lovely daughter. although she is small, but her english is quite good

    性格開善良,愛好文藝,喜歡旅遊,有一個可愛的女兒,她小小年紀,英語不
  16. " ah, valentine, i assure you you are mistaken.

    「啊,瓦蒂娜,我肯定你弄了。 」
  17. A recent survey on the side effects related to herbs containing aa revealed that there are unclear factors in local chinese herbal market that lead to inappropriate or misuse of aa herbs. examples included the erroneous substitution of the herb aristolochia mollissima hance for herba solani lyrati and radix aristolochiae fangchi for radix stephaniae tetrandrae. according to medical documents, prolonged and excessive use of herbs containing aa is associated with kidney failure and cancer of the urinary tract

    根據最近調查病人服用含馬兜鈴酸的中藥材后出現不良反應的結果顯示,香港中藥?場上含馬兜鈴酸的中藥材品種確實存在一些不明因素,以致用或誤用含馬兜鈴酸的中藥材,例如,誤將含有馬兜鈴酸的尋骨風代替了白英,或將含馬兜鈴酸的廣防己代替了防己。
  18. Into the line of the reg lar diggin, and make amends for what he would have un - dug - if it wos so - by diggin of em in with a will, and with conwictions respectin the futur keepin of em safe. that, mr. lorry, said mr. cruncher, wiping his forehead with his arm, as an announcement that he had arrived at the peroration of his discourse, is wot i would respectfully offer to you, sir

    別毀了那孩子的爸爸,千萬別,先生,就讓他爸爸去當個正經的挖墳匠,誠心誠意挖墳,往裡面埋人,算作是對當初挖墳往外面抬人這事兒就算抬過吧認個,相信他永遠會埋得嚴嚴實實的, 」克徹先生說,一面用手臂擦著腦門上的汗,表示他的發言已近尾聲。
  19. It is your fault we were forced to flee from lran

    我們被迫從伊逃走是你的
  20. This double error became an irresistible reality, and by one of the incomprehensible transports of youth, he bounded from his hiding - place, and with two strides, at the risk of being seen, at the risk of alarming valentine, at the risk of being discovered by some exclamation which might escape the young girl, he crossed the flower - garden, which by the light of the moon resembled a large white lake, and having passed the rows of orange - trees which extended in front of the house, he reached the step, ran quickly up and pushed the door, which opened without offering any resistance

    他的混亂思想告訴他如此,熾熱的心在重復。雙重的誤變成了一種不可抗拒的現實。年輕人在那種不可理解的熱情的驅動之下,他從躲藏的地方跳出來,冒著被人看到的危險,冒著嚇壞瓦蒂娜的危險,冒著被青年姑娘發現時失聲驚叫的危險,他三步兩步跨過那片被月光染成白色的花圃,穿過房子前面的那排桔子樹,跑到臺階前面,推開那扇毫無抗拒的門。
分享友人