望聞問切 的英文怎麼說

中文拼音 [wàngwénwènqiē]
望聞問切 英文
(中醫四法) look, listen, question and feel the pulse -- four ways of diagnosis
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • : Ⅰ動詞1 (聽見) hear 2 (用鼻子嗅) smell Ⅱ名詞1 (聽見的事情; 消息) story; news; hearsay 2 (名...
  • : Ⅰ動詞1 (請人解答) ask; inquire 2 (詢問; 慰問) question; ask about [after]; inquire about [aft...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  1. The four diagnostic methods refer to inspection, auscultation and olfaction, inquiry and palpation

    四診,即診、診、診和診的總稱。
  2. The four diagnostic methods, namelv inspection, auscultation and olfaction, inquiry, and pulse - taking and palpation, refer to the four basic procedures used in diagnosing a disease, they are the presuppositions of correct differentiation and effective treatment in tcm

    四診即,指的是用於診斷疾病的四個基本步驟,它們是中醫正確辨證和有效治療的前提。
  3. Lydia - the humiliation, the misery, she was bringing on them all - soon swallowed up every private care ; and covering her face with her handkerchief, elizabeth was soon lost to every thing else ; and, after a pause of several minutes, was only recalled to a sense of her situation by the voice of her companion, who, in a manner, which though it spoke compassion, spoke likewise restraint, said, " i am afraid you have been long desiring my absence, nor have i any thing to plead in excuse of my stay, but real, though unavailing, concern

    她用一條手絹掩住了臉,便一都不了。過了好一會兒,她聽到她朋友的聲音,這才神志清醒過來。只聽得達西說話的聲調里滿含著同情,也帶著一些拘束「我恐怕你早就希我走開了吧,我實在沒有理由待在這兒,不過我無限地同情你,雖然這種同情無濟於事。
  4. Chinese medicine can be sorted into 13 sections including the original praying, blessing, soul, inducting, music, geomantic omen, witchery, venation, food therapy, morality and culture, season, chinese traditional medicine and observing, listening, asking and feeling ? ? the so - called four medical examinations

    中醫分屬十三科,原始的祈禱、祝由、靈冥、導引、音樂、風水、巫術、經絡、食療、道德修養、時令、中藥與望聞問切四診,都屬于中醫范疇。
  5. The doctor says that tcm uses four methods to diagnose diseases, which respectively are : the inspection, smelling and listening, interrogation and palpation

    申屠醫師介紹說,中醫採用四種方法診斷疾病,即
  6. Syndrome differentiation is a process where doctors analyze and summarize the relevant information gathered from the four diagnostic methods ( inspection, auscultation and olfaction, interrogation, and pulse feeling and palpation ), including all symptoms and signs, make judgment of the properties of the syndromes based on this information, and probe into the essence of the disease

    辨證就是將四診()所收集的有關疾病資料,包括各種癥狀、體征等,加以分析、綜合,判斷為某種性質的「證候」 ,以探求疾病的本質。
分享友人