朝八 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāo]
朝八 英文
asahachi
  • : 朝名詞1. (早晨) early morning; morning 2. (日;天) day
  • : 數詞(七加一后所得) eight 【注意】「八」字在去聲(第四聲)前念陽平(第二聲) 如「八次」讀作[bácì...
  1. Located in the northeast of sanshi province, wu - tai mountain is not merely a high mountain but a traditional important buddhistic holly place in china

    摘要位於山西五臺縣東北、高居海拔兩千四百十五公尺至三千五十公左右的五臺山,是中國歷頂禮膜拜的佛教聖地。
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常值錢的東西:寶石,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一266 。古代王的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式出現:從天而降飛鷹丟下的,借著一場火在焚毀成焦炭的大廈灰燼當中,大海里在漂流物失事船隻的丟棄物繫上浮標投下水的貨物以及無主物當中,在地面上在食用禽的胗里。
  3. In the mild breezes of the west and of the east the lofty trees wave in different directions their first class foliage, the wafty sycamore, the lebanonian cedar, the exalted planetree, the eugenic eucalyptus and other ornaments of the arboreal world with which that region is thoroughly well supplied

    在微微的西風和東風中,高聳的樹四面方搖擺著它們那優美的茂葉,飄香的埃及榕黎巴嫩杉沖天的法國梧桐良種按樹以及鬱郁蔥蔥遍布這一地區的其他喬木界瑰寶。
  4. But the philosophic historian gervinus, controverting the view of the special historian of those events, seeks to prove that the campaign of 1813 and the restoration of the bourbons was due not only to alexander, but also to the work of stein, metternich, madame de stal, talleyrand, fichte, chateaubriand, and others. the historian obviously analyses the power of alexander into component forces

    但是通史家革飛努斯斷然否定專題史學家的這種觀點,他極力證明一一三年的遠征和波旁王的復辟,除了由於亞歷山大的意志外,還由於施泰因梅特涅斯塔埃爾夫人塔列蘭費希特謝多勃良以及其他諸人的行動造成的。
  5. Its portico faced the outer court ; palm trees decorated its jambs, and eight steps led up to it

    31廊子著外院,柱上有雕刻的棕樹。登層臺階上到這門。
  6. Its portico faced the outer court ; palm trees decorated the jambs on either side, and eight steps led up to it

    34廊子著外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登層臺階上到這門。
  7. He got up, left the compartment, and went along the corridor, picking his way over suitcases and kitbags and bodies, to the lavatory.

    他起身走出臥廂,沿著過道小心翼翼地跨過箱子,帆布袋,躲過橫七豎的人體,廁所走去。
  8. " a satellite transmitter was attached to the back of a female green turtle by afcd staff after it laid eggs at sham wan, lamma island on august 9. the released turtle then headed southwestward along the coastline of the south china sea to her feeding ground at a speed of 0. 5 to 2 kilometres per hour

    他說:漁護署職員於月九日,在一隻于南丫島深灣產卵的雌性綠海龜龜殼上,安裝一個衛星傳訊器。海龜隨即爬行回大海,以每小時零點五至兩公里的速度,西南面沿著南中國海的海岸線游向覓食地。
  9. The port was opened to foreign trade by the qing rulers in 1863 as a consequence of the treaty of peking one of the " unequal treaties " which opened up treaty ports and provided bases for the expansion of imperialist powers into china

    發展簡史:原名打狗。明永歷十五年一六六一設萬年縣於今左營舊城址,一六三年因北京條約,清正式開港。
  10. Mountain wave cloud also known as lenticular cloud, i. e. lens shaped was observed on the hilltop of lantau on 12 august 2003. the picture was taken at around 2 : 20 p. m. that afternoon at the hong kong international airport looking south - southeast towards lantau with a setting of 1 160s, f8. 0 and iso - 100 speed. at the time winds were light to moderate southerly, with showers just passing over lantau an hour earlier

    相片顯示大嶼山的山頂正蓋著一層波狀雲也稱為莢狀雲,因其形狀如豆莢照片是在二零零三年月十二日下午二時二十分左右拍攝,地點在香港國際機場著東南偏東的方向,用度菲林快門為1 160秒和光圈f8 . 0 。
  11. The exhibits, made in the period from the qianlong reign ( 1736 - 1795 ) to the 1950 s, are extremely diverse, comprising brushpots, inkstick stands, brush rests, paperweights, vermilion boxes, inkstones, brush washers, waterpots, vases, bottles, snuff bottles, lamps, incense holders, ruyi sceptres, arm rests, belt ornaments, table screens, plaques and many the like. together they give a comprehensive overview of jingdezhen carved porcelain that developed fully in the two centuries

    文物館舉辦"素影浮瑩-清末民初景德鎮雕瓷"展覽,展出雕瓷作品166項,年代自十世紀乾隆至上世紀五十年代,種類包括筆筒、墨床、筆山、紙鎮、印章、蓋盒、墨硯、水洗、水盂、瓶、壺、鼻煙壺、燈、香薰、如意、臂擱、帶飾、硯屏、瓷板等,旨在展示景德鎮雕瓷工藝兩百年來的發展脈絡。
  12. According to separating touch of fluid potential field in f, y oil layer, eight oil or gas accumulation systems are divided in f, y oil layer, they are daqing - zhaoyuan oil or gas accumulation system, longhupao - taikang oil or gas accumulation system, heiyupao - yian oil or gas accumulation system, haerbin - shuangcheng oil or gas accumulation system, zhaodong - mingshui oil or gas accumulation system and hailun oil or gas accumulation system

    根據扶、楊油層流體勢場分隔槽,將松遼盆地北部扶、楊油層劃分出個含油氣系統,即即大慶?肇源含油氣系統、龍虎泡?太康含油氣系統、英臺?大安含油氣系統、陽溝?肇東含油氣系統、齊齊哈爾?依安含油氣系統、肇東?明水含油氣系統、哈爾濱?雙城含油氣系統、海倫含油氣系統。
  13. Kat hing wai is a historic walled village built during the ch ing - hua period ( 1465 - 87 ) of the ming dynasty

    吉慶圍是一條古老的圍村,建於明成化年間(公元一四六五年至一四七年) 。
  14. Kat hing wai, in the east of yuen long town centre, has a very long history. it was built during the ch ing - hua period ( 1465 - 87 ) of the ming dynasty. the walled village is in the shape of a square completely surrounded by brick walls erected to protect the villagers against thieves

    吉慶圍建於明成化年間(公元一四六五年至一四七年) ,呈方形的外墻由青磚築成,長一百公尺,四角設有炮樓,具有高度防禦盜賊的作用。
  15. It has been said that the hau wong temple was built around 1730, i. e. the 8th year of yong zheng of the qing dynasty. there are two versions of the temple s origin. first, hau wong was yang liang - jie, the little brother of queen yang of the southern sung dynasty

    據說侯王古廟建於1730年前後,即清雍正年,其來歷傳說有二,一說侯王古廟所供奉的侯王是南宋末年楊太后的弟弟楊亮節,他保護皇帝南逃九龍,護駕有功;另有說侯王古廟乃紀念一位百姓,他的魂魄曾治好南宋流亡皇帝的病患。
  16. After a careful analysis of the two paintings and with the relevant historical documents, the author holds that the artist of the scroll of eighty - seven celestial beings is wu daozi the famous artist of the tang dynasty, and wu zhongyuan ' s painting of taoist celestial beings worshiping lao zi is a copy of it

    通過對這兩幅作品圖像的分析比較和相關史料的挖掘梳理可得出結論: 《十七神仙圖卷》應是唐代大畫家吳道子的真跡,而武宗元的《元仙仗圖》則是《十七神仙圖卷》的摹本。
  17. The badaling section of the great wall snaking along the mountains northwest of beijing was built at the beginning of the ming dynasty in the 14th century. being 7. 8 metres high and 5. 8 metres wide at the top on the average, it has battle forts at important points, including the corners

    這一帶長城始建於十四世紀明王建立之初,城墻平均高七點米,墻頂平均寬五點米,在城墻轉角或險要處建有高聳的敵臺。
  18. Though we are told that in buddhism and christianity a woman has all the rights of a man, it is clear that she gets only second place. and it is doubtful whether a woman has ever even been as high as second place among many muslims. we cannot imagine that even in christianity a sister can reach the rank of pope

    第二場是於七月二十日在itn電視臺播出,當天正好是佛歷的月圓日,斯里蘭卡人非常重視這個節日,所有公司行號在這一天都休息,大家會去寺廟禮佛拜,這是一個十分神聖的日子,因為當初釋迦牟尼佛就是在這一天成道。
  19. The infinite, vast night expanded gigantic all around them.

    無邊無際,遼闊廣大的夜空在她們身邊四面方伸展。
  20. We were heading for 80 ’ 000 registered users on my website exactly a year ago

    去年的時候我的網站正朝八萬注冊用戶邁進。
分享友人