期匯業務 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
期匯業務 英文
forward exchange transaction
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 業務 : vocational work; professional work; business; service; traffic; transaction
  1. Make and report a long and middle term business plan

    制定並報公司中長計劃。
  2. If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance the seller can request thebank finance the transaction by buying the draft the bank is said to discount

    如賣方開出的是遠票,以此向買方提供信用,此時就做了一筆商票承兌,賣方可以請銀行買下商承兌票,銀行用這個辦法對出口商融資,也就是說,銀行對該票貼現了。
  3. If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance the seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft the bank is said to discount the draft

    如賣方開出的是遠票,以此向買方提供信用,此時就做了一筆商票承兌,賣方可以請銀行買下商承兌票,銀行用這個辦法對出口商融資,也就是說,銀行對該票貼現了。
  4. The content of form of business accounting of summary table of proof of program content charge to an account includes 8 fields commonly : ( 1 ) the work out of primitive proof collect of business of will congener economy becomes pool primitive proof ; ( 2 ) according to primitive proof or collect primitive proof weaves proof of charge to an account ; ( 3 ) according to proof of charge to an account medium gathering proof is mixed pay journal of cash of do as you wish and bank deposit journal ; ( 4 ) the basis is original proof, swing total primitive proof and proof of charge to an account to register concerned detail to classify zhang ; ( 5 ) register total classification zhang according to summary table of all sorts of proof of charge to an account ; ( 7 ) be the same as journal and detail classification total classification zhang to undertake checking regularly ; ( 8 ) fixed basis total classification and forms for reporting statistics of accountant of work out of detail classification zhang

    程序內容記賬憑證總表核算形式的內容一般包括八個方面: ( 1 )將同類經濟的原始憑證總編製成總原始憑證; ( 2 )根據原始憑證或總原始憑證編制記賬憑證; ( 3 )根據記賬憑證中的收款憑證和付款請便現金日記賬和銀行存款日記賬; ( 4 )根據原始憑證、蕩總原始憑證和記賬憑證登記有關的明細分類賬; ( 5 )根據各種記賬憑證總表登記總分類賬; ( 7 )定將日記賬和明細分類同總分類賬進行核對; ( 8 )定根據總分類和明細分類賬編制會計報表。
  5. The article discusses the law system and actual practice of outward bill financing on l / c. by means of combining theory and practice, the author makes clear the legal relationship about outward bill on l / c, putting up some designs of systems creatively, with intention of providing some suggestions for our commercial bank business in taking risk precautions, and promoting our country ’ s legislation in the related field

    本文主要就信用證項下出口押融資的法律制度與實作了較為深入地探討,通過理論與實踐的結合,理順了信用證出口押的法律關系,創造性地提出了一些制度設計,希望通過對本課題的研究,能對我國商銀行的這一普遍,在風險防範方面提供有效的借鑒意義,並以促進我國在相關領域的立法。
  6. In addition to its futures brokerage activities, refco is a major broker of cash market products, including foreign exchange, foreign exchange options, government securities, domestic and international equities, emerging market debt, and otc financial and commodity products

    除了貨經紀, refco亦是現金市場產品的主要經紀,包括外權政府證券美國與國際股票新興市場債券,以及場外金融及商品產品。
  7. He has taken on various public roles including vice - president of the hong kong institute of bankers, chairman of the correctional services children s education trust investment advisory board, chairman of the banking and finance industry training board of the vocational training council, member of the board of hong kong applied science and technology research institute company limited, member of the leveraged foreign exchange arbitration panel, member of the process review panel of the securities and futures commission, and lay observer of the independent police complaints council

    他參與多項公職,包括香港銀行學會副會長,懲教署人員子女教育信託基金投資顧問委員會主席,職訓練局的銀行及金融訓練委員會主席,香港應用科技研究院有限公司董事,杠桿式外仲裁委員會委員,證券及貨事監察委員會程序覆檢委員會委員,及投訴警方獨立監察委員會觀察員等。
  8. The currently proposed scope of the qualifying transactions includes the typical transactions carried out by offshore funds in hong kong, namely transactions in securities, in futures contracts, in foreign exchange contracts, in the making of a deposit other than by way of a money - lending business, in foreign currencies and in exchange - traded commodities

    現時建議的指明交易的范圍涵蓋離岸基金通常在香港進行的交易,即證券貨合約外交易合約外幣在交易所買賣商品及並非以放債形式作出存款的交易。
  9. Including the draft, differed payment l / c, the relationship between l / c issuing bank, negotiating bank and forfaitor and how to understand " without recourse "

    包括票、延付款信用證項下的福費廷、開證行、包買行和議付行關系以及對「無追索權」的理解等。
  10. Article 44 in handling account settlement businesses such as honor, remittance and trust acceptance negotiable instruments, a commercial bank should honor and enter the receipts and payment into the account book within the set period of time and must not hold down the bill or money order or return them in violating the law

    第四十四條商銀行辦理票據承兌、兌、委託收款等結算,應當按照規定的限兌現,收付入帳,不得壓單、壓票或者違反規定退票。
  11. Please remit the full payment to our account through a bank which has a direct business relation with bank of china, otherwise extra handling fee might be charged by your bank or the bank between your bank and bank of china, and it will be born by the remitter

    自翻譯成:請將全額款項通過與中國銀行有直接聯系的銀行電至我方公司賬戶,否則將在款處理間自動收取額外手續費。
  12. For businesses buying and selling foreign currencies, marketable securities and futures, the turnover shall be the balance of the selling prices less the buying prices

    五)外、有價證券、貨買賣,以賣出價減去買入價后的余額為營額。
  13. Practicing this regime requires certain pre - conditions such as the scale of mortgage loans, a brisk stock market, a huge group of investors as well as a number of intermediary service institutions including credit rating corporations, insurance companies, law firms and accounting firms. in china, the securitization of housing - mortgaged loans has become heatedly discused topic recently. in our country, initiate innovations are needed for the market potentiality of real estate, explosive expand in house requirement, further improvement in house market and to develop and reinforce the housing finance, and so mortgage - backed securities provided a ideal tool for resolving the problem for those

    所謂房地產抵押貸款證券化,就是將房地產抵押貸款債權轉化為房地產抵押證券的過程,具體而言,也就是金融機構將其持有的若干房地產抵押貸款依其限、利率、還款方式進行集重組,形成一系列房地產抵押貸款資產池(資產組合) ,再將該組合出售給從事抵押貸款證券化的特殊目的機構( spv ) ,通過擔保機構擔保實現信用升級后,經信用評級機構評級,由證券承銷商將信用級別較高(通常為aaa或aa級)的抵押貸款支持債券出售給投資者的一種證券化模式。
  14. The above shall not be applicable where an application for offering or additional offering of securities investment trust fund involves foreign exchange matters, or the scope of the investment and terms of issuance are different from the currently issued securities investment trust fund, or where the sfc believes it is necessary to protect the rights of the public

    但其申請募集或追加募集證券投資信?基金涉及外、其投資范圍及發行條件與現有發行之證券投資信?基金顯有不同情事,或證會為保護公益認有必要者,不在此限。
  15. In the last, this thesis briefly introduces the beginning and development of foreign currency options in our country, detailedly researches the characteristic of the new instrument, seriously points out the fault of foreign currency options operating in our country. so we have a long way to perfect this new financial instrument

    最後,本文簡要介紹了外在我國的起步和發展,結合實例來闡述外在我國的具體操作特點,給民在投資方向和方法上作一個引導,然後指出這個新也有它的缺陷,還需要我們走很長的路才能完善這個新的金融衍生工具。
  16. Whi le the developing countries know less about the forward foreign exchange transaction and use it less oftenlv. in china, the forvvard foreign exchange transaction has just take a beginning step

    在我國,遠剛剛起步,從1988年試辦到現在還不到二十年。
  17. Thus we face the great foreign currencv risk during usd f lu ? uati on. the forward foreign exchange transaction is widely employed in the international financial maekst to guard against foreign exchange risk

    是國際金融市場上運用廣泛的防範外風險的衍生工具,其內容有遠合約、貨、權和互換。
  18. As late as in 1988, the forvvard foreign exchange transaction emerged. but vvith the development of china " s economy, the enterprises and commercial bank s participate more in the international competition, they need to adopt the forvvard foreign exchange transaction to guard against foreign ex ' change risk

    這也就使得我國遠與國外相比存在許多不足。隨著我國經濟的發展,我國企及商銀行將更多地參與國際競爭,他們對辦理遠以防範外風險的願望越來越強烈。
  19. Also the central bank needs to use it to control the foreign exchange reserves. this paper stipulates the theory on forvvard foreign exchange transaction in detail and analyses the history of forvvard foreign exchange transaction ini. s. a., u. k., japan and ? ingapore. following the history of forward foreign exchange transaction in china, this paper points out the shortcomings of our current forvvard foreign exchange transaction and try to put forvvard the author " s advice on developing china " s forvvard foreign exchange transact ion

    本文在詳細闡述遠基本原理之後,在對英國、美國、日本、新加坡這四個國家的遠發展歷史進行分析的基礎上,然後對我國遠的發展歷程進行了闡述,指出我國現行遠的不足,並對其制約因素進行了分析,最後對發展我國遠,提出了自己的建議。
  20. In a typical money transfer, we anticipate that a customer located in the united states will conduct money transfer transactions on the internet via our website, which we intend to develop

    在典型的電中,我們預在美國的消費者將通過我們的網站進行電,這就是我們打算要開發的。
分享友人