木啟口 的英文怎麼說

中文拼音 [kǒu]
木啟口 英文
kidoguchi
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  1. Keystroke loggers or trojan viruses are disabled and prevented from recording keystrokes as users input their passwords

    當用輸入令時,按鍵記錄程序或馬病毒被禁用並防止記錄擊鍵。
  2. In july 11 of 1621, the dutch occupied penghu and in the following year, they dispatched a ship to tainan and kaohsiung. they found that anping was suitable to anchor ships as they entered to tayouan today s anping harbor and in the following year, fuchien s commander - in - chief attacked the dutch and then they gave up penghu and built fortress in anping. they named it " orlande city " later re - named it " fort zeelandia " and started the period of dutch colonization

    明天元年(西元1621年)七月十一日,荷蘭人率艦攻入澎湖;翌年,派船測量臺南、高雄一帶,認為一鯤? (今安平)最適合泊船,于天三年(西元1623年)至臺窩灣(安平港) ,用竹、沙在港築砦,以防土著攻擊;次年,福建總兵俞咨皋進剿,荷人棄守澎湖,轉占安平,築柵堡壘,初名奧倫治城(后改名熱遮蘭城) ,並興建商行民房,從此展開荷蘭據臺時期。
  3. So, our team had not the chance to move horizontal on the mast when the ship was moving. about the 1, 200 meters running, the way was not clear and there is no enough instructors or staffs to direct the 36 trainees, it resulted in most trainees lost the way and failed to finish the 1, 200 meters that included me. according to the environment, city challenge instead of field challenge, camp on beach replaced sole stay in mountain, the tend of wind delayed the sailing schedule and it cancelled the raft race, it took away our opportunity of learning how to make raft by bamboo and large plastic tub

    首先是船頭跳水,在港,正好鯊魚旺季,暫停營業,到了日本,又逢港管制,被逼休假;而離港航的首個節目,本應是在行進的船上,爬上桅桿,再橫行桿上,學習解帆,雖然桿是上盡了,但雨卻落下來,船要轉帆,於是橫行桿上學習解帆這等壯觀場面,我們全組都無緣參與;再來是千二米長跑,指示不清,路線不明,以致多人迷路,被逼半途而廢;接下來的野外定向,因就地利,變身為城市挑戰;山中獨處換了沙灘露宿;風向延誤了航程,阻止了伐競渡。
分享友人