未必盡對 的英文怎麼說
中文拼音 [wèibìjìnduì]
未必盡對
英文
not necessarily all correct- 未 : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
- 必 : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
- 盡 : 盡Ⅰ副詞1 (盡量) to the greatest extent 2 (用在表示方位的詞前面 跟「最」相同) at the furthest ...
- 對 : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
- 未必 : may not; not necessarily; not sure
-
Although a library - catalog metaphor might be appropriate for casual users of a library system, library patrons, it probably is not all that effective for expert users, librarians
盡管一個圖書目錄指南對于圖書系統的偶然的用戶如贊助人而言使合適的,但對于高級用戶如圖書館工作人員卻未必有效。For example, their exhaustive spreadsheets reveal that when surgeons are faced with wounded men off the battlefield, the death count is reduced if, instead of continuing the necessary emergency treatment, they ship the anaesthetised soldiers off to other, perhaps better - equipped facilities, their wounds often still open and packed with gauze
比如,詳盡的電子數據表明,面對從戰場下來的傷者時,軍醫不必進行不斷的必要急救,而是將傷口尚未縫合,裹著紗布的傷兵麻醉后運往其它設備更好的組織,這樣更有助於減少死亡數。New discoveries about the way kilauea is slipping can be easily generalized to other island volcanoes that may not have similar buttressing structures
我們對奇勞亞火山滑動方式的新發現,或許可以用來簡單地概括其他火山島,盡管它們未必具有類似的支撐結構。Hong kong should be pro - active in avoiding environmental problems for present and future generations, seek to find opportunities to enhance environmental quality, and minimise the unwanted side effects, locally, nationally and internationally, of development and inefficiencies such as air, noise and water pollution or land contamination
香港應採取防患未然的措施,同時為現今一代和子孫後代設想,預防環境問題,並積極改善環境質素,盡量減低發展計劃對本港、國家及世界其他地方所產生的不必要副作用及影響發展效益的問題(例如空氣、噪音、水質或陸上污染等) 。An ordinary person rarely sees a really precious stone in his lifetime, however mr
普通人盡其一生,未必有機會看到一塊真正的珉石,對大部分人來說,無非就是看個熱鬧。Though he now and then "tomahawked" innocent victims, it was good for native authors to be warned that literature was an exacting trade.
盡管他不時對無辜文人苛評,對本國作家未必沒有好處,至少告訴他們寫作是嚴謹的行當。With the advance in information technology, the trend towards a global village is emerging. some may think that since singapore and australia are far apart - a flight to perth which is nearest to us takes five hours - racist acts by the one nation party may not have any negative impact on us. the reality is more complex
世界各國的地理位置是永恆不變的,然而資訊科技的日進千里,地球村的趨勢已經逐漸形成,盡管新澳兩國迢迢千里相隔,最接近我們的柏斯,也須5小時的行程,一族黨的胡作非為,對新加坡未必能產生不利的負面影響。" although the man was not guilty of a crime, there is a rule in the civil code which means that for reasons of equity, he had to pay for part of the damage, " the spokesman said
法庭發言人說: 「盡管這個打算自殺的人並未觸犯任何法律,但根據民法所規定的公平原則,他必須對自己所造成的各種損失做出部分賠償。 」The analysis of this paper has produces following results : first, although monetary transmission theories have great difference from each other, these differences lie in the adjustment scope of the assets that they investigate ; second, the methods by which money affects economy are various, so it has a strong influence, however, the change in the amount of money will not only cause the change of the total demand, it will also lead to a change in total supply by corresponding expectancy, thus in a long term we ca n ' t rely on the expansion of money to expand the production ; third, third, with the deepening of the reform, the above monetary transmission mechanisms will play a more and more important role in china ' s economy, and the influence of currency to the economy will be more and more strong, but since the correlating micro - mechanisms is mot integral, we should be highly cautious when this change takes its place
本文的分析得出了以下的結論:第一,盡管各種貨幣傳導理論有很大的不同,但是這些不同可以歸結為它們所考察的資產調整范圍的不同;第二,貨幣作用於經濟的途徑是多種多樣的,因此它的影響力是非常之大的,但是貨幣量的變動不僅會引起總需求的變動,而且會通過預期引起總供給的變動,因而在長期內不可能依靠貨幣的擴張來擴張產量;第三,隨著改革的深入,上述貨幣傳導機制在中國經濟中的作用日益加強,貨幣對經濟的影響力也越來越大,因此從長期看,貨幣政策由信貸控制轉向貨幣量控制是一個必然的選擇,但是由於相應的微觀機制尚未健全,這一轉變應高度謹慎。Besides, the electric power industry is a special industry, and some of its important sectors are in natural monopoly because of the characteristic of the network, which determines the government must supervise the electric power industry on price, entry, service and etc. because of the gradualness of the electric power reform and the limit of the inertia of original plan economy system, the new - type electric power supervisory system that meets the requirement of the market economy at present has not been set up yet in our country
電力產業又是一個特殊的行業,它的一些重要環節因網路特徵明顯而具有自然壟斷性,這決定了政府必須對電力產業進行監管。盡管經歷了20多年開放和引入競爭的電力體制改革實踐,並於2003年3月成了國家電力監管委員會,但由於受電力體制改革的漸進性以及原有計劃經濟體制慣性的限制,監管改革進度緩慢,監管機構、監管職能、監管方式改進尚不明朗,我國目前符合市場經濟要求的新型電力監管體系尚未真正建立。The low efficency arise from two factors : one is that we do n ' t understand multibody system as deep as possible, resting on " there are so many trees as one ca n ' t see the forest ". the other is that the algorism should hardly avoids void computing possiblly - - adding, minusing or multipling by zero, and ca n ' t reach the precision computing - - each computing is necessary, and the latter computing use the formal results as it can as as possible
計算效率不高的原因有二、一是對機械多體系統認識深刻程度不夠,停留在「只見樹木,不見森林」的層次上;二是演算法上應該竭力避免虛運算? ?與零相加減、與零相乘和重復運算等,但由於多體系統動力學的復雜性、強非線性和人們對其認識現有深度的不夠,故未能實現所謂的「精益運算」 ? ?每步運算皆為必須,且后續運算應盡能借用已有結果。I reflected, and in truth it appeared to me the only possible one : satisfied i was not, but to please him i endeavoured to appear so - relieved, i certainly did feel ; so i answered him with a contented smile
我想了一想,對我來說實在也只能這么解釋了,說滿意那倒未必,但為了使他高興,我盡力裝出這付樣子來說感到寬慰卻是真的,於是我對他報之以滿意的微笑。Under this situation, i think the role of the government is not as simple as what our secretary for justice says, that the administration just needs to make clear where the government stands. what the government should do is to listen carefully to the different voices in society, and to explain and reconcile the differences, so as to achieve harmony in our community. in particular, this ordinance emphasizes the existence of a balance point, and it is difficult to identify what is absolutely right, and what is absolutely wrong
在這情況下,我覺得政府的角色似乎未必如局長所說,只是闡明政府立場那麼簡單,而是應該細心聆聽社會上很多不同的意見,盡量作出講解和協調,務求最後能令社會有心平氣和的氣氛,特別是這項法例本身著重要有一個平衡點,根本不能說哪個絕對是對,或哪個絕對是錯。While this reply stated that it seemed useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or armed attack
盡管這份復函聲稱目前的外交談判已無繼續存在的必要,但也未包含對于戰爭或軍事行動的任何暗示或威脅。Up to now, sino - russian relations have experienced ten - year of course of development. it is of necessity and significance to do a relatively comprehensive study on the past, present and future of the bilateral ties, especially at this historic moment. this article aims at doing some research on this topic
時至今日,中俄關系已走過了10年的風雨歷程,在這一歷史時刻,對中俄關系的過去、現在及未來做一些盡可能系統的研究,不僅是必要的也是有意義的,本文試圖在這方面做一點工作。分享友人