未被取代的 的英文怎麼說

中文拼音 [wèibèidàide]
未被取代的 英文
unsubstituted
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ動詞1 (拿到身邊) take; get; fetch 2 (得到; 招致) aim at; seek 3 (採取; 選取) adopt; assume...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. You expressly understand and agree that accoona shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses even if accoona has been advised of the possibility of such damages, resulting from : the use or the inability to use the service ; the cost of procurement of substitute goods and services resulting from any goods, data, information or services purchased or obtained or messages received or transactions entered into through or from the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    您明確了解並同意,基於以下原因而造成之利潤、商譽、使用、資料損失或其他無形損失, accoona不承擔任何直接、間接、附帶、特別、衍生性或懲罰性賠償(即使accoona已告知如前所述賠償之可能性) ( i )本服務之使用或無法使用, ( ii )經由或透過本服務購買或得之任何商品、資料、資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替商品及服務之購買成本, ( iii )您傳輸或資料遭到獲授權或變造, ( iv )本服務中任何第三人之聲明或行為,或( v )本服務其他相關事宜。
  2. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之損失,包括但不限於利潤商譽使用資料損失或其他無形損失霎哈嘉瑜伽不承擔任何直接間接附帶特別衍生性或懲罰性賠償即使霎哈嘉瑜伽已告知前開賠償之可能性亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或得之任何商品資料資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替商品及服務之購買成本, iii您傳輸或資料遭到獲授權或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  3. Further, egate2china makes no warranty or representation as to an a v agent s authentication and verification results. neither egate2china nor any of its affiliates shall be liable for any errors or omissions whether or not negligent, intentional or otherwise by an a v agent. 5. 2 any material downloaded or otherwise obtained through the use of the service is done at each member s sole discretion and risk and each member is solely responsible for any damage to its computer system or loss of data that results from the download of any such material. no advice or information, whether oral or written, obtained by any member from egate2china or through or from the service shall create any warranty not expressly stated in this agreement

    您明確理解和同意,中國經濟門戶網不對因下述任一情況而發生任何損害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面損失或其他無形損失損害賠償(無論中國經濟門戶網是否已告知該等損害賠償可能性) : ( i )使用或能使用「服務」 ; ( ii )因通過或從「服務」購買或獲任何貨物、樣品、數據、資料或服務,或通過或從「服務」接收任何信息或締結任何交易所產生貨物和服務費用; ( iii )經批準接入或更改您傳輸資料或數據; ( iv )任何第三者對「服務」聲明或關于「服務」行為;或( v )因任何原因而引起與「服務」有關任何其他事宜,包括疏忽。
  4. If a doubled or redoubled bid is not followed by a subsequent legal bid, scoring values are increased as provided in law 77

    如果一個加倍或再加倍實質叫牌接續合法實質叫牌,則按第77條增加計分。
  5. 2 all agreements, if any, in any form now existing between the company or its predecessor in title and the agent relating to the appointment and / or remuneration of the agent in the capacity as described in clause 2 are hereby terminated forthwith provided always that for so long as this agreement shall remain in force such termination shall not cancel or invalidate any debt which may be due and owing by the agent to the company under any agreement or arrangement whatsoever including any agreement or arrangement not terminated hereby

    現存公司或他資格前任與理商之間所有任何協議描述于附錄2中約定和報酬立即終止,如果在協議或安排下理商向公司應付或付債務沒有完成,那麼無論什麼包括協議和安排將一直有效,不會消或無效。
  6. Do you think real books will be replaced by e - books

    你覺得真正書在來會電子書嗎?
  7. On the other hand, the average interest rate for the remaining credit card rollovers has remained more or less flat. overall, the interest savings for consumers are likely to be substantial

    另一方面,未被取代的信用卡轉期金額平均息率則大致不變,因此總來說,消費者節省利息應該很可觀。
  8. Its development began in 1986. in 1987, the design was presented to the ministry of defence in response to a requirement to replace the chieftain mbt that had been partially superseded by the challenger 1 mbt

    它最初研製始於1986年,在1987年,確定戰技術性能指標后國防部計劃用來挑戰者1坦克完全酋長式坦克。
  9. 6 the legal claims including present, future, actual and contingent claims by or against the land development corporation and judicial proceedings instituted by or against the land development corporation that existed immediately before the commencement of parts ii to viii, do not abate by reason only of the fact of the repeal of the land development corporation ordinance cap. 15, and the authority is substituted for the land development corporation in any proceedings pending before any court or tribunal

    6在緊接第ii至viii部生效日期之前既有由土發公司提出或是針對該公司而提出法律申索,包括現有實有及或有申索,以及由該公司提起或是針對該公司提起司法程序,不得僅因土地發展公司條例第15章廢除事實而中止任何仍待法庭或審裁處進行法律程序,均以市建局土發公司作為當事人。
分享友人