未購買貨物 的英文怎麼說

中文拼音 [wèigòumǎihuò]
未購買貨物 英文
non-purchased goods
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 購買 : purchase; buy; emption
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  1. Further, egate2china makes no warranty or representation as to an a v agent s authentication and verification results. neither egate2china nor any of its affiliates shall be liable for any errors or omissions whether or not negligent, intentional or otherwise by an a v agent. 5. 2 any material downloaded or otherwise obtained through the use of the service is done at each member s sole discretion and risk and each member is solely responsible for any damage to its computer system or loss of data that results from the download of any such material. no advice or information, whether oral or written, obtained by any member from egate2china or through or from the service shall create any warranty not expressly stated in this agreement

    您明確理解和同意,中國經濟門戶網不對因下述任一情況而發生的任何損害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的損失或其他無形損失的損害賠償(無論中國經濟門戶網是否已被告知該等損害賠償的可能性) : ( i )使用或能使用「服務」 ; ( ii )因通過或從「服務」或獲取任何、樣品、數據、資料或服務,或通過或從「服務」接收任何信息或締結任何交易所產生的獲取替代和服務的費用; ( iii )經批準接入或更改您的傳輸資料或數據; ( iv )任何第三者對「服務」的聲明或關于「服務」的行為;或( v )因任何原因而引起的與「服務」有關的任何其他事宜,包括疏忽。
  2. Our intention is to have a selection of goods and services all under au 10

    您還從有經歷過在網上10澳幣以下的日子。
  3. In the event the buyer terminates the contract in whole or in part pursuant to sub - clause1 of this clause, the buyer may procure, upon such terms and in such manner as it deems appropriate, goods and related services similar to those undelivered, and the seller shall be liable to the buyer for any excess direct cost for such similar goods and related services, indirect expenses and losses shall be excluded

    如果方根據本條款的子條款1 ,全部或部分終止本合同,那麼根據雙方認為合適的條款與方式,方可采類似於交付的及相關服務,並且賣方應向方負責此類類似及相關服務的任何額外直接成本,但間接成本與損失不包括在內。
  4. Never purchase goods " sight unseen " or if you have no experience in the particular market concerned

    曾看過品的實,或對品的市場缺乏認識,千萬別那些品。
  5. When the sellers fail to make delivery, the buyers can purchase goods promissory in the contract themselves. they can also request compensation for loss directly in case of not purchasing goods

    當賣方時;方既可自行采合同約定,若不選擇補進時也可以直接請求損害賠償。
分享友人