末悅 的英文怎麼說
中文拼音 [mòyuè]
末悅
英文
sueetsu-
2 recharge station ", a series of refreshing live entertainment events were launched at sai kung and stanley during summer weekends. featuring live performances of " hi - fi divas " dong xin and apple chan, yoga demonstrations, jazz dance, acappella, live jazz and bossa nova, chalk art demonstrations, etc., we enlivened the spirits of our audiences
我們在2006年炎夏的四個周末下午,于西貢及赤柱呈獻休閑加氧站,透過兩位發燒hi - fi天後董沁和陳果的悅耳歌聲瑜伽示範爵士舞無伴奏清唱現場爵士樂演奏平地粉筆畫示範等等,散發清新休閑的感覺,為各觀眾加氧。Many people in durban were very happy to help in the preparations for master s lecture. although they had never heard of master and were not even initiated, volunteers, including a city councillor and a former member of parliament, often worked late into the night. two companies printed the african sample booklet and flyer by working overtime on the weekend
師父講經之前,許多德爾班民眾滿心喜悅地幫忙準備工作,雖然他們從不認識師父,甚至也沒有印心,但他們都忙碌到夜晚,其中還包括一位市議員和前任國會議員,而且兩家印刷廠也在周末加班,幫我們印製非洲文樣書和傳單。Her voice had a virginal purity, an ignorance of its capacities, and an unlaboured velvety softness, so closely connected with its lack of art in singing, that it seemed as though nothing could be changed in that voice without spoiling it
在她的歌喉中含有少女的純真對歌聲迷力的無自知之明以及尚未訓練的歌喉的柔和悅耳,這一切與歌詠技巧的缺乏聯系起來看,使人感到,如果你不去毀壞這個歌喉,那末,這一切絲毫也不能改變她的歌喉。Starting from the late yuan dynasty and early ming dynasty, kunqu opera is a performance and singing art with strict rules and forms, complete patterns, graceful and pleasant tunes, and gentle, lingering music
發源於元末明初,是一種格律嚴謹、形式完備、聲腔婉轉悅耳、音樂柔媚悠長的演唱藝術。I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. i say : my purpose will stand, and i will do all that i please
10我從起初指明末后的事、從古時言明未成的事、說、我的籌算必立定、凡我所喜悅的、我必成就。The prevailing custom of buddhism influenced scholars and literature
略論明末清初禪悅之風對文人與文學的影響It ' s a pleasant way to enjoy the weekend with you
3跟你在一起度周末是件令人愉悅的事。To a question by a zulu guest during her 1999 south african lecture tour about the wide variety of races in the world, master replied, " since god is colorful and talented, just like hes created different kinds of flowers to please us, hes also created peoples with different skin colors, and we should feel pleased about this.
1999年末,師父在南非的一場靈性盛會上,回答祖魯人有關世界上為何存在不同種族的問題時表示:因為上帝很有藝術感才華洋溢,就像用不同種類的花來取悅我們一樣,上帝也造各色人種,我們應該高興才對It is because the first two, when they saved the sight of others, brought forth a worldly blessing only ; the happiness had to do with the fleshly eye and material existence. but those who allow others to become monks or themselves become monks by aiding each other will gradually, in the end, attain the eye of supreme wisdom, and the self - nature of this wisdom eye will never be destroyed even until the end of the world. through the blessing of his virtue, men and gods will rejoice in inexhaustible possessions and in the end will attain the bliss of enlightenment
那是因為前二者挽救了別人的視力,只帶來現世的福報,只給他們帶來肉眼在這一世所能享有的快樂而已,而那些允許他人出家或彼此相助,自己出家的人,最終將得到無上智慧之眼,此智慧眼之自性直至世界末日也永不毀滅,由於他的功德加持,人天都可共享這永無止盡的財產,最後並將得到開悟之喜悅,因為出家法喜可以打破魔王的幻相,而使佛脈綿延永續,可以破除不善邪法,帶來善法,可以消滅不凈,帶來善德大業。On this splendid night at the end of xxxx, on this festive and happy mood, we gather in the noble hotel in the beautiful city of huizhou to wait for the new year ' s coming. let me, on behalf of the staff of noble hotel, extend a warm to all of you
在這歲末最美的夜晚,在這充滿喜慶和期盼的時刻,我們聚集在美麗的惠州天悅大酒店一起等待新年的來臨,請允許我代表天悅大酒店的全體員工對朋友們的到來表示熱烈的歡迎。In the late 1800s an italian baker named raffaele esposito, was believed to have created a dish for visiting royalty
比薩餅被認為是19世紀末期,一位名叫拉法葉埃斯波西托的意大利麵包師,為了取悅到訪的皇室而特別製造的。分享友人