本協議附件 的英文怎麼說

中文拼音 [běnxiéjiàn]
本協議附件 英文
appendix 2 hereto
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 附件 : 1 (隨同主要文件一同制定的文件) appendix; annex 2 (隨同文件發出的有關文件或物品) enclosure3 [...
  1. “ company products ” means the products listed in schedule 2 hereto

    「公司產品」是指在本協議附件二中所列的產品。
  2. Notwithstanding the foregoing, with respect to each service, the specific terms of the ancillary agreement shall prevail in the event of a conflict between the terms of the ancillary agreement and these terms and conditions. for the purposes of this section, " ups service documentation " means ( a ) the ups rate and service guide and the ups tariff in the u. s., or, in other jurisdictions, the ups service and tariff guide or similar service guides or rate documents and the terms and conditions of servicecarriage, all as may be applicable to you, and ( b ) the ups source document

    盡管如前所述,對每次服務而言,如的規定與條款與細則相沖突時,應優先適用的規定。就條款而言, 「 ups服務文」意指: ( a )用於美國的upsrateandserviceguide和upstariff ,或在其他地區對您可能適用的所有「 ups服務與tariff指南」或類似服務指南或費率文和「服務運輸條款和條」 ;以及( b ) 「 upssourcedocument 」 。
  3. This is a continuing agreement and the security evidenced herein shall be a continuing security and all the rights, powers and remedies hereunder shall apply to all the customer s past, present, future and contingent obligations to the bank, in addition and without prejudice to any other security which the bank may now or hereafter hold in respect thereof, and notwithstanding any intermediate payment or settlement of account

    此乃一份持續而於此等條下所有之抵押均屬持續抵押,而載於此等條內之所有權利權力及補償適用於所有客戶對行在過往現在將來及或有之義務,並加於及不影響行就此而可能在現時或此後持有之任何其他抵押,即使有任何中期付款或賬戶結算。
  4. Plc, robot and cad / cam are called the three major pillars in the modem factory automation. plc, as the head of the three, has become the leading basic automatic equipment in the field of the industry control in the early 1980s " but as a matter of fact, plc being with the lack of friendly man machine interface, rnakes no close relationship between human and machineometimes it even can not be promoted and applied in some fields aiming at the situation mat those imported products are too expensive while domestic products are of rare famous brands, a plc man - machine interface - plc monitor is developedthis paper systemically introduces the developing procedure for the whole system, including how to design hardware and software system. especially emphasizing plc communication protocol. real time message accessing, lcd controller instruction set, definition of data construction for message & tag screens and how to display thern, assignment of internal resource of cpuealization in software among plc & manitor, file format defining a nd download of user data, etcplc monitor will compensate some weakpoints of plc, and extend the application rangeimultanneously enhance the performance of plc and increase the attached value of mechanical machines, undoubtedly it will see hight market prospect

    針對人機界面進口產品的高昂價格和國產品牌稀少的這一現狀,研製開發了一種plc人機界面? plc監控器。文系統地介紹了整個系統的開發過程,包括硬體系統、軟體系統的設計及實現,重點介紹了plc通信,監控器的基工作原理以及期望實現的功能,監控器電源電路、 sram存儲器掉電保護電路、 cpu監控器電路、按鍵輸入電路的設計及按鍵狀態的讀入,時鐘信息的設定與讀取, cpu液晶顯示器指令系統,信息畫面及標簽數據結構的定義及顯示方法, cpu內部資源的分配,監控器與plc通信的軟體實現,文格式的定義以及畫面數據的下載等。 plc監控器彌補了plc一些方面的不足,可以擴大plc的應用范圍,提升機械設備的檔次,增加設備的加價值,具有一定的市場前景。
  5. ( b ) corporation shall only indemnify the purchaser in respect of the infringement, or claim of any infringement, of patent by the accessories, equipment and parts not manufactured exclusively to corporation ' s detailed design, but incorporated into the equipment, in the same manner, to the same extent and with the same limitations as the respective manufacturers of such accessories, equipment and parts indemnify corporation therefore and provided, in each case, that the indemnity obtained by corporation from the manufacturer shall be assignable to the purchaser, corporation shall use all reasonable efforts to obtain from its venders and suppliers the most favorable indemnity protection for the purchaser hereunder

    公司將按以下所規定的條,保護買方免予承擔因按購買設備而侵犯或被指控侵犯美國專利(非其他專利或權利)的任何賠償責任,第14條(責任范圍)所羅列的間接損害或以外損害責任除外,只屬公司所有,且涉及沒完全按公司設計圖製造的、設備或零的專利保護由條第2款另行具體規定。
  6. Appendix 2 hereto

    本協議附件
  7. The subscription form attached to this agreement is part of the agreement and shall have the same legal status of the agreement

    2 《訂閱表格》為本協議附件,與具有同等法律效力。
  8. Any amendment to this agreement shall be effective only after written agreement is signed by both parties and shall enter into a supplementary agreement which shall be attached as an appendix to this agreement

    任何就此的修改,只有在雙方簽訂認同書,使其成為的補充內容並作為本協議附件后,方可生效。
  9. Between 1999 and 2001, as part of the package of services it offered to issuers to win investment banking business from certain issuers, morgan stanley typically committed that its analysts would initiate or continue research coverage of the issuer if morgan stanley won the banking competition

    根據建立wto定第2條: 「 1wto應該為其成員之間,與本協議附件所含諸及相關法律文有關的貿易關系之進行,提供共同的體制性框架。
  10. This agreement, together with any end license agreements, privacy policy, any operating rules, policies, pricing schedules, conditions of use or other documents on the site or expressly incorporated herein by reference, constitute the entire agreement between cleverlearn and the user, and supersede all prior agreements between the parties regarding the subject matter of this agreement

    因此, cleverlearn與客戶的包括此軟體許可證客戶隱私各種操作規定規則價格制定方案及cleverlearn網站的其它文條款或明顯的加的規定。除了上述條款,您在任何時候使用公司的軟體都必須遵循該軟體相關的規定。
  11. The parties shall enter into a non - disclosure agreement in accordance with party a ' s position

    根據乙方工作崗位及職務,雙方可另行簽署保密作為合同
  12. Both parts should obey by this contract and the agreement of quality guarantee and supplement attached while executing this contract

    執行合同時,雙方應自覺遵守合同及其帶的質量保證
  13. In the framework, gats < annex on telecommunication > is the technical annex in the purpose of that basic principles and terms of gats could adapt to the public telecommunications transport networks and service better. the main idea of the annex is that each member shall ensure any service supplier of any other member is accorded access to and use of public telecommunication transport networks and services on reasonable and nondiscriminatory terms and conditions, for the supply of a service included in its schedule ; the < agreement on basci telecommunications services > is the result of specific basic telecommunications services negotiation after the uruguay round, with a central meaning that commits in terms of impersonality and impartiality partly or wholly open the basic telecommunications services market to other member without discrimination

    在這個框架中, gats 《關于電信服務的》是為了使gats框架的基原則和規定更好地適用於電信基礎傳輸服務而做出的針對性加規定,其核心是要求每一成員應保證任何其他成員的任何服務提供者可按照合理和非歧視的條款和條進入和使用其公共電信傳輸網路和服務,以提供其減讓表中包括的服務; 《基礎電信》是在烏拉圭回合后專門進行的基礎電信談判的談判成果,其核心是在客觀、公正的基礎上無差別地向締約方承諾部分或全部開放基礎電信服務市場。
  14. Without prejudice to china ' s right to regulate trade in a manner consistent with the wto agreement, china shall progressively liberalize the availability and scope of the right to trade, so that, within three years after accession, all enterprises in china shall have the right to trade in all goods throughout the customs territory of china, except for those goods listed in annex 2a which continue to be subject to state trading in accordance with this protocol

    在不損害中國以與符合《 wto定》的方式管理貿易的權利的情況下,中國應逐步放寬貿易權的獲得及其范圍,以便在加入后3年內,使所有在中國的企業均有權在中國的全部關稅領土內從事所有貨物的貿易,但2a所列依照定書繼續實行國營貿易的貨物除外。
  15. The terms and conditions contained herein, including the appendices hereto, shall constitute the entire agreement between the parties hereto and shall supercede any and all previous oral and written notices, memoranda, documents, agreements and contracts between the parties

    合同包含的條款和條,包括合同,構成合同雙方的完整,並取代雙方以前所有的口頭或書面通知、備忘錄、文和合同。
  16. Such required third - party software notices andor additional terms and conditions are made a part of and incorporated by reference into the end user license agreement ( eula ) covering this software

    軟體的最終用戶許可( eula )會引用這些必需的第三方軟體聲明和或加條款和條,將它們作為的一部分。
  17. The annexes and the supplementary agreements which will be signed in the process of the implementation of this contract are the integral part of this contract

    合同的以及在合同履行過程中簽訂的補充,系合同不可分割的組成部分。
  18. If contracts or agreements are signed through bidding process or other approaches, this agreement will serve as the appendix of the major as contracts and / or agreements, and be as legally effective those contracts and / or agreements ; if no contracts or agreements have been signed by and between both parties, this agreement shall be valid independently

    甲乙雙方若通過招投標或其他方式簽訂交易合同的,書作為交易合同的,與合同具有同等法律效力;雙方未簽訂交易合同的,書獨立有效。
  19. The main content of the agreement is the schedules that committed time schedule and access condition of basic telecommunications services market opening ; the < reference paper > is a annex of < agreement on basic telecommunications services >, which is a common reference use for the members submit telecommunication regulation law environment commitments

    的主體內容是各國承諾基礎電信市場開放時間和市場準入條的具體承諾減讓表; 《參考文》是《基礎電信》的,是供各方政府在提交電信監管法規環境承諾時參照使用的通用範
  20. Research coverage was part of the package of services for which morgan stanley was compensated in those investment banking deals. 18. analysts played an important role in morgan stanley s pitches for banking business

    21 2 3即多邊貿易所含諸及相關法律文定不可分割之部分,對所有成員均具約束力。 」
分享友人