朵法 的英文怎麼說

中文拼音 [duǒ]
朵法 英文
darphin
  • : Ⅰ量詞(用於花朵、雲彩或像花朵和雲彩的東西) Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  1. Benedick could not choose but hear all they said.

    培尼狄克沒不把他們的話全聽進耳去。
  2. When we give up all claim to a knowledge of the final end, we shall clearly perceive that just as we cannot invent any flower or seed more truly appropriate to a plant than those it produces, so we cannot imagine any two persons, with all their past in such complete congruity down to the smallest details, with the part they were destined to play

    放棄對最終目的的探求,我們便會清楚地看到,一種植物有一種植物的花和種子,我們無去空想更適合於這種植物的其他花和種子。同樣,我們也無想象其他兩個有各自經歷的人能比拿破崙和亞歷山大更合適地更細致地和更徹底地完成他們天賦的使命。
  3. Cyclamen fully bloomed in greenhouses are sold directly to citizens of tokyo or delivered to their homes during the peak shipping month of december

    在12月出售高峰期,溫室里盛放的花將通過直接出售或送貨上門的方送到東京居民手中。
  4. The sun through the low window sent in a beam that lit up his thighs and slim belly and the erect phallos rising darkish and hot - looking from the little cloud of vivid gold - red hair. she was startled and afraid

    陽光從矮窗射了進來,照著他的大腿,和纖小的小腹,和昂挺的樂士,在一小金赤色的發亮的毛叢中,黑幽比寺,溫熱熱地舉了起來,她覺得驚愕而羞怕。
  5. Judge blount ably seconded him, and martin, whose ears had pricked at the first mention of the philosopher s name, listened to the judge enunciate a grave and complacent diatribe against spencer

    布朗特官給了他強有力的支持。馬丁一聽見提到那位哲學家的名字耳就堅了起來。
  6. Dora and mary moved to adopt a new method of knitting.

    拉和瑪麗提議採用一種新織
  7. Sheriff : that ' s illegal, doreen

    警長:那是違的,琳。
  8. " i would experience sudden pain in my ear and sometimes couldn t hear anything at all. but i really didn t have time to consult a doctor, so i brought a bottle of eardrops with me to siu lam and would continue taking statements when my hearing came back

    碰巧內耳發炎,耳不時霍霍地痛,間中會聽不到聲音,但實在沒抽空找醫生,只好帶著一瓶滴耳藥水,有需要時使用,待回復聽覺再繼續錄取口供。
  9. Dress, so proper was it to little pearl, seemed an effluence, or inevitable development and outward manifestation of her character, no more to be separated from her than the many - hued brilliancy from

    那身衣裙穿在小珠兒身上恰到好處,儼如她個性的一種流露,或是其必然發展和外部表現,就象蝴蝶翅膀上的絢麗多彩或燦爛花上的鮮艷光輝一樣無與本體分割開來。
  10. My spring is gone, however, but it has left me that french floweret on my hands, which, in some moods, i would fain be rid of

    不過我的春天已經逝去,但它在我手中留下了一小朵法國小花,在某些心境中,我真想把它擺脫。
  11. Rediscover faydwer as you strive to thwart the plans of the evil gnomish necromancer, meldrath the malignant

    在你阻止了邪惡地精死靈師,復活者梅爾德拉斯,的計畫時重新發現費大陸。
  12. For centuries, russians have practiced the art of honey healing - a local take on homeopathy, where the nutrients of wild herbs and flowers rub off on bees, and eventually find their way into the honey that russians put in their tea

    百年來,俄國一直採用蜂蜜治療,作為一種當地特有的順勢療,用蜜蜂採集草藥和花中的營養物,最終釀成蜂蜜供人泡茶之用
  13. Sessions and old bailey had now to summon their favourite, specially, to their longing arms ; and shouldering itself towards the visage of the lord chief justice in the court of king s bench, the florid countenance of mr. stryver might be daily seen, bursting out of the bed of wigs, like a great sunflower pushing its way at the sun from among a rank garden full of flaring companions

    現在庭和老貝勒必須特別張開他們渴望的雙臂,召喚他們的寵兒。人們每天都要看到斯特萊佛先生那張紅撲撲的臉從一片假發的園圃中沖出,有如一巨大的向日葵橫沖直撞擠開滿園姓紫嫣紅的夥伴奔向太陽,向皇家庭的大官那張臉撲去。
  14. Some percussion instruments are unpitched, lacking a recognisable pitch to the ear

    一些打擊樂器沒有音高,耳辨認音高。
  15. Elf elf magic things, pointy ears and pointy wings

    小精靈,小精靈,有魔,尖尖的耳和翅膀
  16. The court has seized his apartment worth 600 million rials ( 64, 000 dollars ) until he has bought her the entire 124, 000 roses. a long stemmed red rose costs 20, 000 rials ( about two dollars ) in tehran

    目前,院已沒收了沙辛價值6億里亞爾(合6 . 4萬美元)的房子,直到他給妻子買夠了12 . 4萬玫瑰才可贖回。在德黑蘭,一長柄紅玫瑰的售價為2萬里亞爾(約合2美元) 。
  17. Aunts, uncles : uncle alphard, who left sirius money and aunt elladora who started the tradition of beheading house - elves when they were too old to carry tea trays

    嬸嬸,叔叔:阿爾德叔叔為布萊克留下了一筆數量可觀的金子,埃拉拉嬸嬸開創了只要家養小精靈老地端不動盤子時就被砍頭的傳統。
  18. And after abimelech there arose to defend israel tola the son of puah, the son of dodo, a man of issachar ; and he dwelt in shamir in mount ephraim

    1亞比米勒以後,有以薩迦人多的孫子,普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以蓮山地的沙密。
  19. And after abimelech tola the son of puah, the son of dodo, a man of issachar, rose up to save israel ; and he dwelt in shamir in the hill country of ephraim

    1亞比米勒以後,有以薩迦人多的孫子,普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人;他住在以蓮山地的沙密。
  20. Packaging - small load carrier systems - part 2 : column stackable system ; german version en 13199 - 2 : 2000

    包裝.小型貨物的載運系統.第2部分:柱形堆朵法
分享友人