李國霞 的英文怎麼說

中文拼音 [guóxiá]
李國霞 英文
guo-xia li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : 名詞(彩色的雲) rosy clouds; morning or evening glow
  1. After the forum, the experts in the inception mission delivered some excellent reports to wuyuan county. mr. barry senft introduced wheat production and marketing in canada, dr. li yuxia briefed development of conservation agriculture in china and canada, mr. liu jianjun reported on progress of chinas research on wheat breeding, prof. zhang yongping introduced progress of research on water - saving irrigation ; and, mr. li yuejin talked about soil salification control technology. they also responded to questions from the audience

    在研討會結束后,項目啟動團的專家為五原縣作了一次精彩的報告, barry senft先生詳細介紹了加拿大小麥生產和營銷情況,博士介紹了中和加拿大的保護性農業發展情況,劉建軍研究員介紹了內小麥育種研究進展,張永平教授介紹了節水灌溉研究進展,躍進介紹了土壤鹽漬化控制技術,專家們還回答了聽眾感興趣的問題。
  2. Shan be, li qx, liang wj, et al. experimental study on anti - tumor effects of cortex acanthopanacis senticosus in vivo and in vitro. chin j integr tradit chin west med 2004 ; 24 ( 1 ) 55 ? 58

    3單保恩,,梁文傑,等.中藥五加皮的抗腫瘤作用體內外實驗研究.中中西醫結合雜志2004 ; 24 ( 1 ) 55 ? 58
  3. Zhen chen, kong - shuang zhao, dielectric relaxation spectroscopy of macroporous ier beads suspensions dispersed in primary alcohols and water ? ethanol mixtures, colloids and surfaces a, 2006 ( in press, available online )

    ,陳震,趙孔雙,明,何廣平,殼聚糖微球懸濁液的介電譜研究:弛豫機制的解釋和內部信息的獲得,化學學報, 2006 , 64 : 709 - 715
  4. Ms monica lee - muller, hkcec s director of business development, received the award from the organiser ttg asia during the award ceremony and gala dinner in pattaya, thailand on 13 october 2005

    於十月十三日在泰芭堤雅的頒獎典禮及盛大晚宴中,會展中心業務發展總監梅女士從主辦機構ttgasia接過這個尊貴際獎項。
  5. Democratic action party socialit youth ( dapsy ) is a member of iusy. jenice lee ying ha, dapsy international secretary and dap member carmen lee had participated this event

    行動黨社會主義青年團(社青團)也是該組織的成員之一,這次出席的社青團代表是際秘書及黨員映嫦。
  6. Lichunxia, a master of phylosophy, i ' m a vice professor teaching on phylosophy and phylosophy of science in the department of social science in china university of mining & technology ( beijing ), the main areas what i study include science technology and social developement ; scientific epistemology ; and the history of scientific ideas

    ,哲學碩士,副教授,在中礦業大學(北京)從事哲學和科技哲學的教學,主要研究方向為科學技術與社會發展、科學認識論、科學思想史。
  7. Mrs eleanor ling lee ching - man, ms eliza chan ching - har, ms iris chan sui - ching, mr lo chung - hing, professor thomas wong kwok - shing, mr anthony wu ting - yuk, mr paul yu shiu - tin, dr lily chiang and dr anthony ho yiu - wah had been reappointed for a period of two years, while mrs mong ko mei - yee had been reappointed for a period of one year

    靜文女士、陳清女士、陳萃菁女士、盧重興先生、汪成教授、胡定旭先生、余嘯天先生、蔣麗莉博士及何耀華博士獲再度委任為醫院管理局成員,任期兩年;而蒙高美懿女士則再度獲委任多一年。
  8. Shi, k. & li c. the competency assessment methods in chinese it leaders, challenges of the 21st century to leaders, methodology of assessing leadership quality, international conference, january 13 - 17, 2000, shenzheng, china

    黃海曉軒、時勘等,中科學院創新試點單位法定代表人年薪制,管理行為評價及年薪核定報告,中科學院2000年工作會議, 2000年1月,北京。
  9. They were dr the honourable donald tsang yam - kuen, financial secretary of the hong kong special administrative region, prc ; professor daniel chee tsui, 1998 nobel laureate in physics and arthur legrand doty professor of electrical engineering, school of engineering and applied science at princeton university, usa ; professor amartya kumar sen, 1998 nobel laureate in economics and master of trinity college at university of cambridge uk ; professor fei xiaotong, internationally - renowned sociologist and anthropologist and professor of sociology at peking university, prc ; and dr daisy li woo tze - ha, a philanthropist and a dedicated leader in voluntary social services

    香港中文大學頒授了五個榮譽學位,本屆獲頒榮譽博士學位的五位傑出人士分別為:香港特別行政區財政司司長曾蔭權博士;一九九八年諾貝爾物理學獎得獎人、美普林斯頓大學arthurlegranddoty電機工程學講座教授崔琦教授;一九九八年諾貝爾經濟學獎得獎人、英劍橋大學聖三一學院院長阿瑪蒂亞森教授;際知名社會學及人類學大師、北京大學社會學教授費孝通教授;以及本港著名慈善家與社會服務界翹楚胡紫博士。
  10. Zhang xia and li guo - hua

分享友人