李英明 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngmíng]
李英明 英文
li yingming
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • 英明 : wise; brilliant
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎慧儀、美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、謝至德、謝浩然、謝莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉傑、葉堅耀、余偉建
  3. " when readers or listeners these tired expressions, they start and completely miss the message - assuming there is one, " said plain english campaign spokesman john lister

    國簡語組織的發言人約翰斯特說: 「當讀者或聽眾遇到這些令人厭煩的措辭時,他們會開始轉移注意力,結果完全漏掉要點假如有要點的話。 」
  4. Yan jun found this multipurpose bird viewing device on the market, lawrence li wrote a user ' s manual for it, ou ning acted as model

    顏峻在市場上發現的多功能觀鳥器,如一寫的文使用說,歐寧充當了一回模特。
  5. Mr eric li : mr president, " borrowed time, borrowed place " : a familiar phrase to us all before the signing of the sino - british joint declaration in 1984

    家祥議員致辭的譯文:主席,在中雙方於一九八四年簽署聯合聲之前,大家對「借來的時間,借來的地方」這句說話耳熟能詳。
  6. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  7. The idea is to give the feeling of a shared drinking experience. jackie lee and hyemin chung, experts in human - computer interaction, say that communal drinking is an important social interaction that helps bind friendships and relationships, but this is of course denied to people separated by geography

    國新科學家雜志3月8日報道,美國麻省理工學院介質實驗室的人機互助專家傑基和海厄鄭說,在社交場合中,飲酒有助於鞏固友誼和戀情。
  8. Wait till you re older, mainland chinese beauty li bingbing now offers another intriguing period epic on the legendary ancient woman meng lijun. adapted from a chinese folk story, her story has been re - told in different forms, from opera to tv drama, and this mainland tv version is among the best - received ones

    全劇從故事框架敘事方式拍攝風格音樂美術等方方面面都擺脫了過去古裝劇的固有模式,清新唯美傳奇感人,令人耳目一新一線冰冰在再生緣中獨挑大樑,飾演傳奇人物孟麗君,女扮男裝反串造型盡顯俊朗姿。
  9. Li liuyi new drama mu guiying on stage at cultural centre with photo

    六乙新戲劇穆桂晚起文化中心上演兩場附圖
  10. During the ceremony, mr lee appointed outstanding athletes namely ms ho ka - lai, mr cheng ka - ho, mr fung ying - ki, mr yu yiu - tung, as well as serving police officers mr lai hok - yan and ms angie tsang as jpc 30th anniversary ambassadors to help the organisation disseminate fight crime messages

    逵于會上委任傑出運動員何嘉麗、鄭家豪、馮騏、余曉東,以及現役警員賴學恩及曾思敏為少訊三十周年大使,協助少訊向青少年宣揚滅罪信息。
  11. The film is about the stories of three women : lily sylvia chang in her 40s, a florist shop owner, who just found out that her husband had another wife and a kid with that woman ; shang renee liu in her 30s, an airhostess, who had too many boyfriends but too few whom she could really love ; and jie angelica lee in her 20s who came from malaysia to taiwan to form a young female singing group of two and to look for fame

    一部描繪現代都會里復雜人際關系的電影三個不同年層的女性,從愛情的失落和得著,去面對變動中的人生。小潔心潔飾正值敏感的青春期,涉世未深,初次離家追尋自己的星夢。邁進三十大關的想想劉若飾任職空服員,她只想找個依靠,卻周旋在有婦之夫與游戲人間的小男友之間。
  12. There are three heroes in this film, the cop ekin cheng, the hypnotist leon lai and the bandit francis ng. among the three, lai is absolutely the primary focus of this film. compared to the other two guys, his character is much richer and more captivating

    片名雖為雙雄,而事實上,鄭伊健的sir和黎的黎上正也的確有資格被喻為雄,實則全片焦點,都在黎身上。
  13. Cast : ronald cheng, stephy tang, cheung tat - ming, sam lee, eric tsang, ken chang

    演員:鄭中基鄧麗欣張達燦森曾志偉羅家張智堯
  14. Another outstanding development of the postwar recovery of the film industry was the dramatic increase in the production of mandarin films. a total of 65 mandarin features were produced in the postwar 40s, compared to only 20 features produced in the whole pre - war period. the main reason for this was the migration into hong kong of mandarin film talent from shanghai

    光復后香港電影第一個顯著的特點是國語片顯增多了,共出品了六十五部,較戰前國語片的總產量二十部多出幾倍,這主要是來自上海的電影工作者的功勞,開創國語片潮的主要功臣包括張善琨祖永蔣伯等。
  15. Yesterday li ming said to li liang, “ i know that he ( for example li gang ) reads the english book every day

    昨天亮說: 「我知道他(比如剛)每天看這本語書。 」
  16. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林祺先生盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先生岑麗萍小姐俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  17. The accompanying exhibition catalogue provides a brief introduction on shaw s talent training schemes, followed by a fine selection of star photos covering over 70 shaw s stars, including our evergreen beauty li lihua, the charming linda lin dai, classic beauty betty loh ti, women killer yan jun, chao lei, peter chen ho and romantic hero jimmy wang yu, just to name a few. besides, there are a full - colour graphic compilation of the galaxy of stars printed in panoramic scale plus a special section on top star of shaws cantonese unit lam fung

    配合展覽出版的特刊,除了簡介邵氏培育影星的制度和方式外,更刊載各星如影壇長青樹麗華、四屆影后林黛、古典美人樂蒂、以反串聞名的凌波、千面小生嚴俊、皇帝小生趙雷、喜劇聖手陳厚、浪漫雄王羽等約70位影星的照片;並附以片廠為背景的邵氏星河圖橫幅,彩色精印。
  18. Joseph needham from england pointed out, “ among mathematicians in the ming dynasty, cheng dawei was the most notable

    約瑟說: 「在代數學家當中,最引人注目的是程大位。 」
  19. What type of actresses do you like ? klm hee - sun ? lee young - ae

    你喜歡哪個女星?金喜善?愛?
  20. For uncertain reasons, the former guard of ministry of army, lee yi - yuan beating an italian, an american and a briton near the peking embassy district on april 13, 1924, caused a grave international dispute

    1924年4月13日,前陸軍部衛兵義元,因為不原因在北京使館區附近地先後毆打了義、美、三國公民,引起重大國際糾紛。
分享友人