李開先 的英文怎麼說

中文拼音 [kāixiān]
李開先 英文
li kaixian
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  1. The cultivation enterprise first founded by li fucheng with a loan of 5000 rmb 20 years ago has now developed into a large comprehensive corporation, fucheng corporation ? a body of backbone enterprises of beef cattle cultivation, butchering and processing, fodder production, white wine brewage, cooked food processing, real estate development, beverage production, hotels and repast service, etc, which is doubtlessly a wonder

    福成生二十年前從貸款5000元起家創辦養殖企業,二十年後的今天已經發展成為集肉牛飼養、屠宰加工、飼料生產、白酒釀造、熟食加工、房地產發、飲料生產、酒店和餐飲服務等支柱企業為一體的大型綜合企業? ?福成集團,無疑是一個奇跡。
  2. The man driving the earthmover is mr. li

    推土機的那個人是生。
  3. Be completing the research in theory, it has developed “ the economic evaluation computer software system for highway construction project ”. the system integrates the “ traffic forecast system ”, which was developed by professor li shuo

    在完成理論研究的基礎上,發了「公路建設項目經濟評價計算機系統」 ,系統集成了碩教授發的「公路建設項目交通量預測系統( transcast ) 」 。
  4. The crew of film “ dragon tiger gate ” mr nicholas tse ( the first of left ), mr donnie yen, ms li xiao ran, ms dong jie, mr shawn yue, and executive director ms shi nan sheng ( the first of right ) are warmly welcomed by general manager mr norman rafelson of the regent shanghai , the crew was very happy and satisafied with hotel service

    「龍虎門」劇組在上海龍之夢麗晶大酒店招記者招待會,主要演員謝霆鋒(左一) 、甄子丹、小冉、董潔、余文樂及行政監制施南生受到酒店總經理諾曼生(左二)的熱情歡迎,並對酒店的優質服務感到十分滿意。
  5. Keynote address by the hon chief justice andrew li

    香港特別行政區終審法院首席法官國能幕辭
  6. Presented in cantonese a spectacular crossover of live entertainment programmes, including brazil dance, hip hop, african drum and band performances together with a variety of fashionable games presented in the form of an extraordinary dj show hosted by acclaimed disc jockeys, alex lee and ricky fan, in an open studio that gives you a brand - new experience of live mtv in four refreshing summer afternoons ! your hosts : alex lee ricky fan

    今個夏日,康樂及文化事務署為您帶來前所未有的crossover新體驗,請來dj志剛范振鋒於一個放式播音室聯同現場樂隊為您即場放送一系列全港獨創的拉闊版m t v ,精采演繹包括:熱力四射巴西舞活力十足街頭舞節拍強勁非洲鼓,及多項潮爆玩意實行打破一般廣播節目中聽眾與主持人之間的距離,保證令您耳目一新
  7. Mr li was fluent in both english and chinese and was one of the few chinese at the time qualified to serve as a special juror

    生在家鄉鶴山成立慈善基金,並辦中學一所,生刻苦自勵,自學有成,精通中英雙語,更曾擔任特別陪審員。
  8. At first, the president of mstc in shandong university, li jinghui and the manager of msicc, xi cuicui address a tribute in which they review the past and put hope on the new blood

    經過主持人的短暫場白之後,山大微軟學生俱樂部主席敬慧與微軟高校信息與交流中心網站負責人齊翠翠首致辭,他們簡單的回顧了俱樂部和網站走過的風雨歷程,更把希望寄託于微軟的新生力量。
  9. At first, the president of mstc in shandong university, li jinghui and the manager of msicc, qi cuicui addressed a tribute in which they reviewed the past and put hope on the new blood

    經過主持人的短暫場白之後,山大微軟學生俱樂部主席敬慧與微軟高校信息與交流中心網站負責人齊翠翠首致辭,他們簡單的回顧了俱樂部和網站走過的風雨歷程,更把希望寄託于微軟的新生力量。
  10. After two years of preparation, the university library system of the chinese university of hong kong ( cuhk ) is delighted to announce the opening of the rare book room today. mr. miao qihao ( deputy director of the shanghai library ), prof. arthur k. c. li ( vice - chancellor, cuhk ), prof. p. w

    出席幕典禮的主禮嘉賓包括上海圖書館副館長繆其浩生、香港中文大學校長國章教授及副校長廖柏偉教授、香港中文大學偉倫榮譽講座教授饒宗頤教授及香港中文大學圖書館館長施達理博士,以及本地、內地及海外文化界友好。
  11. The one and only mr. bruce lee have left us for almost 30 years, and yet till now there are still many mysteries unsolved. though there are many.

    一代巨星生離我們差不多三十年,到今天仍有很多謎團未解,過往很多小傳聞和逸事的報導,當中有些能將時間人物和地點拼湊起來,作出相互印證,
  12. The one and only mr. bruce lee have left us for almost 30 years, and yet till now there are still many mysteries unsolved. though there are many rumor.

    一代巨星生離我們差不多三十年,到今天仍有很多謎團未解,過往很多小傳聞和逸事的報導,當中有些能將時間人物和地點拼湊起來,作出相互印證,
  13. In recent years more and more of our graduates have elected to pursue advanced studies abroad and have succeeded in gaining admission to some of the most select graduate programs in the united states, great britain, and elsewhere

    國內性別研究風氣之,其年度大型國際學術研討會及持續的專書出版都已奠立領導地位。 1998年由林文淇副教授籌設振亞副教授擔任主持人的
  14. Should reader requirement, course and mr li kaifu talk things over, from this period begin, study weekly publication is opened " answer talk about study " column, the hope can live to be helped somewhat to the study of reader friend

    應讀者要求,經過和生協商,從本期始,學習周刊設《復談學習》欄目,希望能對讀者朋友的學習生活有所幫助。
  15. For years, sheng meei machine mfg., co. has under chairman mr. pin lee competent leadership, excellent performance of everyone in sheng meei and reliable quality of these machines, sheng meei mfg., co. has now become one of the largest knitting machinery manufacturers in the world. the distinct machine quality and sophisticated function, advanced performance at highest reliability has won industrial confidence and popularity, and had also made sheng meei machine mfg., co, s name being announced fooicially as one of the top 500 enterprises in taiwan. zhang jia gang sheng meei machine co., ltd. is located in china main sweaters shopping center situated in a golden triangle of south jiang su province in miao qiao town. the factory is just twenty kilometers away from zhang jia gang harbor and shang hai porby east, and adjacent to nan tong harbor by north, a perfect location with convenient access to all inland transportation

    三十多年來,總公司秉執著永續經營的理念和宗旨,在不進步就是落伍的原則下,不斷地創新與超越,從早期製造銷售各式手搖編織機,至一連串自行發出全新全自動多功能的電腦自動編織機及提花機,躍居為世界一流水準的電腦毛及編織機製造廠。多年來,在董事長生的領導下,全體同仁群策群力,本著誠信踏實創新突破之精神,努力經營,不但產品行銷國內各地,而且遍及亞洲美國中東中南美洲與非洲等國家和地區,深受客戶的肯定信賴與喜愛。今日的盛美公司,更是世界數一數二的手搖及全自動毛衣編織機製造廠,躍居世界領地位。
  16. Li, c. x., fan, d. d., deng, b., korotaev, v., 2003. the characteristics of chinese coastal zone in response to sea level rise. proceeding of international symposium on climate change, 294

    范代讀、、陳美發, 2001 。長江三角洲泥質潮坪層序完整度的定量分析。 21世紀海洋科技與資源發學術研討會論文摘要集, 56 - 57 。
  17. Our foreman, mr. li ming, met an accident on july6. he crushed his forefinger when operating a machine

    我廠領班生在7月6日遇到意外,動機器時食指被壓。
  18. Do you think microsoft asia research institute president li kaifu ' s leaving microsoft to google is to break the monopoly of microsoft

    4問:你是否認為微軟亞洲研究院院長生離微軟而加盟google是為了打破微軟的壟斷
  19. Q : do you think microsoft asia research institute president li kaifu ' s leaving microsoft to google is to break the monopoly of microsoft

    4問:你是否認為微軟亞洲研究院院長生離微軟而加盟google是為了打破微軟的壟斷
  20. Schmid had started his career in munich where he studied hotel management with a degree in food and beverage

    有著20年國際酒店工作經驗的生,在慕尼黑完成其酒店餐飲管理學業並始他的職業生涯。
分享友人