松林石 的英文怎麼說

中文拼音 [sōnglīndàn]
松林石 英文
pine-forest stone
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • 松林 : pinetum; pinery; pinewood松林地 pineland
  1. It has luxuriant forest here with various of rare trees such as korean pine, spruce, manchurian ash, birch, oak an linden, etc. all kinds of wild plant and officinals such as ginseng, dengshen, acanthopanax, fruit of chinese magnoliavine, etc. large amount of mountain delicacies such as an edible fungus, hedgehog, mushroom, brake, etc. abundant mineral resources such as gold, copper, iron, dolomite and limestone, etc

    這里有木繁茂,生長著紅、雲杉、水曲柳、樺木、柞木、椴木等多種珍貴樹木;野生藥用植物種類繁多,人參、黨參、刺五加、五味子極為豐富;山特產品質優量大,有木耳、猴頭、蘑菇、蕨菜、刺嫩芽等,地下資源有金、銅、鐵、白雲等礦藏。
  2. Liihe palynological data indicate a vertical paleovegetational landscape : evergreen broad - leaved forest dominated by castanopsis, lithocarpus, cycobalanopsis and anacardiaceae etc occurred on the slopes near the deposit site ; mixed coniferous / broad - leaved forest and coniferous forest occurred on the area of high elevation, and main elements were tsuga, podocarpus, pinus, picea and abies etc. seven paleoclimatic parameters of liihe area estimated include mat ( 13. 3 - 20. 9c ), wmt ( 22. 5 - 27. 5c ), cmt ( 2. 5 - 12. 6c ), dt ( 12. 1 - 24. 8c ), map ( 803. 6 - 1254. 7mm ), mmap ( 179. 4 - 281. 9mm ) and mmip ( 10. 2 - l8. 5mm ). yangyi palynoflora comprises of 52 palynomorphs belonging to 32 families. the percentage of angiosperms is 61. 5 %, gymnosperms 9. 6 %, pteridophytes 25. 0 %, algae 3. 9 %

    呂合孢粉植物群的組成反映該地區在沉積時期植被具有垂直分帶特徵,沉積地附近分佈有常綠闊葉,包括殼斗科的青岡屬、栲屬、櫟屬和漆樹科等植物,以及多種亞熱帶和溫帶闊葉成分;中混生少量針葉樹(如屬和杉科等) ;內蕨類植物較少;距沉積地較遠的海拔較高的地區分佈由鐵杉屬、冷杉屬、雪屬和雲杉屬組成的針闊混交或針葉
  3. Longling palynoflora comprises of 86 palynomorphs belonging to 61 families, and consist of angiosperms ( 69. 0 % ), gymnosperms ( 4. 6 % ), pteridophytes ( 24. 1 % ) and algae ( 2. 3 % ). longling palynological data indicate a vertical paleovegetational landscape : humid evergreen broad - leaved forest occurred on the slopes near the deposit site, and dominant elements were castanopsis, lithocarpus, cycobalanopsis, mixed with ericaceae, anacardiaceae and sapindaceae etc, and abundant ferns grew in the forest ; the mixed coniferous / broad - leaved forest and coniferous forest distributed on the area of high elevation, dominant elements were tsuga, pinus, picea and abies

    濕性常綠闊葉分佈在沉積地附近,以殼斗科的櫟屬、青岡屬和栲屬為主,混生漆樹科、桃金娘科、蓼科、大戟科和金縷梅科的楓香屬等植物,內蕨類植物豐富;針闊葉混交分佈在距沉積地較遠海拔較高的山地,主要包括屬,鐵杉屬,羅漢屬和一些闊葉植物類群;雲杉、冷杉和鐵杉分佈在更高海拔的地區。
  4. It is the finest and highest limestone in suzhou, believed to be left behind by the imperial collector of the northern song dynasty

    三峰下羅列小峰筍,花草竹點綴其間,大有下水邊,勝地之勝的泉景色。
  5. Probably you have visited the peak many times before. but, do you know that there are many interesting and important historical and ecological features of hong kong there v the mountain lodge, victory city boundary stone, pinewood battery, hong kong camellia, black kite, the tiny but fascinating mosses, liverworts and ferns creeping on the rocks and tree trunks.

    山頂可能是一處你曾經多次到訪的地方,但你可有留意這里多姿多採的文化及自然資源-舊港督別墅維多利亞城界炮堡香港茶麻鷹攀爬在塊及樹幹上細小但異常吸引的苔蘚及蕨類植物
  6. Guomai hotel former as the sanatorium of post and telecom department of lushan, located in the dayueshan road of lushan, in the houhuling hill height 1088 meter above the sea the hotel is made up of peculiar buildings, many small gardens, rest place, gymnasium, with environment graceful, which has been built up according to the four - star standard. have 130 guest rooms, more than 400 seating capacities, four multimedia, multi - functional large, medium - sized, small meeting rooms with different style, it is the ideal choice that you travel, spend holidays, treat stopping, commercial affair, meeting

    這里空氣清新,視野開闊,山花簇擁,柏環抱,間別墅徑相通,是觀雲海,看落日霞暉,親近大自然,盡享大自然恩賜的極好場所。賓館由別具一格的建築群多處的小花園小憩健身場所組成,環境優雅,按四星級標準建造。擁有130間客房, 400多個餐位元,多媒體多功能格調各異的大中小型會議室四個,是您旅遊度假療休商務會議的理想選擇。
  7. From geological characteristics of ni - mo deposit and the composition of ore and metallogenic ( controlling ) factors, prospecting marks for finding ni - mo ore in songlin area of zunyi were concluded

    通過總結該地區鉬鎳礦床的地質特徵、礦組成以及控礦因素,歸納出了遵義地區鉬鎳礦的找礦標志。
  8. This is balin chicken - blood colored stone. it smblizeds “ longevity ”

    雞血,青不老人長壽。
  9. The dark cedars on either side of the gravelled drive met in an arch overheed, turning the long avenus into a dim tunnel

    鋪滿碎子的馬道兩旁,黝黑的雪在頭頂形成拱頂,把長長的蔭道變成幽暗的隧道。
  10. Via yiu on estate access road, hang hong street, chung on estate access road, sai sha road, hang tak street, a kung kok street, shek mun interchange, tai chung kiu road, fo tan road, lok king street, lok shun path, lok lam road, lok lin path, tsung tau ha road, kwei tei street, cheung lek mei street, sui wo road, fo tan road, tsung tau ha road, lok lam road, lok shun path, lok king street, fo tan road, tai chung kiu road, shek mun interchange, a kung kok street, hang tak street, sai sha road, chung on estate access road, hang hong street and yiu on estate access road

    西沙路恆德街亞公角街門交匯處大涌橋路火炭路樂景街樂信徑樂路樂蓮徑頭下路桂地街長瀝尾街穗禾路火炭路頭下路樂路樂信徑樂景街火炭路大涌橋路門交匯處亞公角街恆德街西沙路頌安村通路
  11. The pines and cypress are full in the mountain, are luxuriant, because of bottom follow the stone stairs of steps up, through " the first sky door ", " the second sky door ", " the third sky door " can cross impressive demeanor " taihe temple " and " the xiuxing door " then, arrive at " zhenwu palace " that is made of copper, being so called the jade price gold palace

    遍山柏,茂疊翠,由於下沿天梯般的階而上,經「第一天門」 , 「第二天門」 , 「第三天門」便可穿越氣宇軒昂的「太和宮」和「欞星門」 ,到達一座銅鑄造的「真武殿」 ,俗稱玉價金殿。
  12. This even tint was indeed broken up by streaks of yellow sandbreak in the lower lands, and by many tall trees of the pine family, out - topping the others - some singly, some in clumps ; but the general colouring was uniform and sad. the hills ran up clear above the vegetation in spires of naked rock

    誠然,一條條帶狀的黃沙低地和許多杉科的大樹也破壞了這均勻的色調,這些大樹或卓然獨立,或三五成群,高高地凌駕于其他樹木之上但總的色彩是單調陰郁的,在樹上面,清晰地矗立著小山頂端那光禿禿的巖
  13. The cold air sweetened, banded pebbles and crumbs of soil cast sudden pencil - long shadows and the rearing lodgepole pines below them massed in slabs of somber malachite

    寒冷的空氣漸漸變暖,層巒疊嶂剎那間投下鉛筆一樣細長的黑影,山下的鬱郁蔥蔥,遠望去象一堆堆陰森恐怖的孔雀
  14. In winter, when people at the banks of the songhua river in northeast china are expecting a shred of sunshine on its ice and snow capped land, girls of the stone forest area are still wearing beautiful skirts and dancing with flowers

    嚴冬,當我國花江岸的人們在冰天雪地中期待一縷陽光的時候,的姑娘們還穿著亮麗的裙子在鮮花叢中翩翩起舞。
  15. Studies on the species diversity of the undisturbed stable and thedisturbed pinus massoniana forests in heishiding natural reserve

    頂自然保護區未受干擾與人為干擾馬尾物種多樣性比較
  16. However, master ching hai did not convey her main messages when she created these paintings, but rather scribbled them on rocks deep in the mountains and jungles of formosa around the same period. these messages consist of a few short words about jesus, buddha, human beings, or nature

    清海師父並沒有將一些有關天主佛人類及大自然的訊息在畫中正式表露出來,而是用簡短的三五個字輕地揮灑在福爾摩沙沈寂森中的頭上。
分享友人