松柏林 的英文怎麼說

中文拼音 [sōnglīn]
松柏林 英文
songbailin
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • : 柏名詞1. [植物學] (柏樹) cypress; cedar2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • 柏林 : berlin (德國首都)柏林藍 berlin blue
  1. Bloom, only born male transubstantial heir of rudolf virag subsequently rudolf bloom of szombathely, vienna, budapest, milan, london and dublin and of ellen higgins, second daughter of julius higgins born karoly and fanny higgins born hegarty ; stephen, eldest surviving male consubstantial heir of simon dedalus of cork and dublin and of mary, daughter of richard and christina goulding born grier

    布盧姆是經過博特海伊74維也納布達佩斯米蘭倫敦而來到都的魯道爾夫維拉格后改名為魯道爾夫布盧姆和艾琳。希金斯之間所生的唯一的男子繼承人,而艾琳是朱利葉斯。
  2. From berlin of germany, like her muramatu ds flute

    來自德國,使用村ds長笛。
  3. The jeep skirted a small stand of pine and fir trees.

    吉普車繞過一片
  4. What first reminiscence had he of rudolph bloom deceased ? rudolph bloom deceased narrated to his son leopold bloom aged 6 a retrospective arrangement of migrations and settlements in and between dublin, london, florence, milan, vienna, budapest, szombathely, with statements of satisfaction his grandfather having seen maria theresa, empress of austria, queen of hungary, with commercial advice having taken care of pence, the pounds having taken care of themselves

    魯道爾夫布盧姆已故在對其子利奧波德布盧姆時年六歲回顧著自己過去怎樣為了依次在都倫敦佛羅倫薩米蘭維也納布達佩斯博特海伊之間搬遷並定居所做的種種安排還做了些躊躇滿志的陳述他的祖父拜見過奧地利女皇匈牙利女王瑪麗亞特蕾莎並插進一些生意經只要懂得愛惜便士,英鎊自會源源而來。
  5. Berlin ( afp ) - a 25 - year old psychology student ran away with the first foot race down berlin ' s swish kurfuerstendamm boulevard in stiletto high heels

    8月19日,在德國首都的庫菲斯滕丹大街上, 100名女子穿著高跟鞋參加了一場跑步比賽。 25歲的心理學專業學生娜丁?阿本德成為本次比賽的冠軍得主。
  6. Guomai hotel former as the sanatorium of post and telecom department of lushan, located in the dayueshan road of lushan, in the houhuling hill height 1088 meter above the sea the hotel is made up of peculiar buildings, many small gardens, rest place, gymnasium, with environment graceful, which has been built up according to the four - star standard. have 130 guest rooms, more than 400 seating capacities, four multimedia, multi - functional large, medium - sized, small meeting rooms with different style, it is the ideal choice that you travel, spend holidays, treat stopping, commercial affair, meeting

    這里空氣清新,視野開闊,山花簇擁,環抱,間別墅石徑相通,是觀雲海,看落日霞暉,親近大自然,盡享大自然恩賜的極好場所。賓館由別具一格的建築群多處的小花園小憩健身場所組成,環境優雅,按四星級標準建造。擁有130間客房, 400多個餐位元,多媒體多功能格調各異的大中小型會議室四個,是您旅遊度假療休商務會議的理想選擇。
  7. The average gradient of the slope step was 1. 3 degree. the green pine and cypress spread on both sides of the path

    旅遊步道平均坡度1 . 3度,沿途峰嶺溝谷間,灌木蔥翠。
  8. In the cemetery, age - old trees stand in great numbers, pines and cypress are tall and straight, the surroundings are quiet

    陵園內古木立,挺拔,環境清幽靜謐,氣氛莊嚴肅穆。
  9. " in a nutshell … the presence of these birds in pine forests increased the growth of the trees by helping to rid them of damaging insects, " said kailen mooney, an evolutionary biologist at the university of colorado at boulder

    簡而言之… …里有鳥兒存在,可增加樹木的生長,因為鳥兒幫樹木除掉有害昆蟲,德市科羅拉多大學演化生物學家穆尼表示。
  10. The pines and cypress are full in the mountain, are luxuriant, because of bottom follow the stone stairs of steps up, through " the first sky door ", " the second sky door ", " the third sky door " can cross impressive demeanor " taihe temple " and " the xiuxing door " then, arrive at " zhenwu palace " that is made of copper, being so called the jade price gold palace

    遍山,茂疊翠,由於下沿天梯般的石階而上,經「第一天門」 , 「第二天門」 , 「第三天門」便可穿越氣宇軒昂的「太和宮」和「欞星門」 ,到達一座銅鑄造的「真武殿」 ,俗稱玉價金殿。
  11. In february, 2002, a local brother who works as a chef held two free classes on vegetarian cooking to demonstrate several simple but delicious vegetarian dishes that can easily be made at home

    今年2月時,小中心的一位廚師師兄開辦了兩場免費的素食烹飪班,教導大家如何烹調簡單又美味的素食餐點,讓每個人都可以在家裡自己輕料理。
  12. To the wuxuhai spot must go through a primeval forest, both road sides have many ancient pines and cypresses, with a felling of very long time, seemed to be in those ancient centuries

    到伍須海需要穿過一片原始森,沿途有很多參天的老和古,給人年代久遠的感覺,彷彿置身上古世紀。
  13. Famous spot area of gold palace : it is in fengming mountain of the north suburb in kunming, is apart 7 kilometers from the downtown

    金殿名勝區于昆明北郊的鳴鳳山,距市區7公里。遍山,茂疊翠
  14. France finished the stronger of the two sides in berlin and boumsong claims they did all they could to win the world cup for a second time

    法國隊是決戰中兩支球隊中的強者,布姆認為他們能夠第二次贏得世界冠軍。
  15. It was showed that the drought resistance among three trees were different, p. orientalis was strongest, then wes p. tabulaeformis, the thi rd was r. pseudoacacia

    試驗表明,各樹種忍耐長期乾旱的能力不同,側最強,油次之,刺槐最差,表明了各樹種分抗旱穩定性的不同。
  16. Thick black smoke billowed over the well - preserved ruins of olympia, on the peloponnese. the blaze crept up a hillside, engulfing surrounding pine and cypress woods

    濃重的黑煙向保存完好的伯羅奔尼撒半島的奧匹亞遺跡奔去。火焰蔓延到了山坡上,吞沒了遺跡周圍的
  17. I, rudolph virag, now resident at no 52 clanbrassil street, dublin, formerly of szombathely in the kingdom of hungary, hereby give notice that i have assumed and intend henceforth upon all occasions and at all times to be known by the name of rudolph bloom

    我,魯道爾夫維拉格,現住都克蘭布拉西爾街五十二號,原籍匈牙利王國博特海伊市。茲刊登改姓啟事,今後在任何場合,任何時候,均使用魯道爾夫布盧姆這一姓名。
  18. Green pines and cypresses, glittering lake, waterside pavilions back against the mountain, stream and pond, green trees and yellow eaves, rare flowers please your eyes and mind, and create peaceful and tranquil environment

    融四周疊翠,湖水銀光閃爍之美景於一體,亭臺樓閣依山傍水,溪池湖塘高低錯落,綠樹黃檐相間,奇花異遍植,景色賞心悅目,環境幽雅靜謐,達到人間聖境之境界。
分享友人