林中曠地 的英文怎麼說

中文拼音 [līnzhōngkuàngde]
林中曠地 英文
forest glade
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : Ⅰ形容詞1 (空而寬闊) vast; spacious 2 (心境開闊) free from worries and petty ideas 3 (間隙過...
  • 林中 : rinchu
  1. The preparation of breakfast burnt offering : intestinal congestion and premeditative defecation holy of holies : the bath rite of john : the funeral rite of samuel : the advertisement of alexander keyes urim and thummin : the unsubstantial lunch rite of melchizedek : the visit to museum and national library holy place : the bookhunt along bedford row, merchants arch, wellington quay simchath torah : the music in the ormond hotel shira shirim : the altercation with a truculent troglodyte in bernard kiernan s premises holocaust : a blank period of time including a cardrive, a visit to a house of mourning, a leavetaking wilderness : the eroticism produced by feminine exhibitionism rite of onan : the prolonged delivery of mrs mina purefoy heave offering : the visit to the disorderly house of mrs bella cohen, 82 tyrone street, lower, and subsequent brawl and chance medley in beaver street armageddon : nocturnal perambulation to and from the cabman s shelter, butt bridge atonement

    準備早餐燔祭351 ,腸內裝滿以及預先想到的排便至聖所352 ,洗澡約翰的儀式353 ,葬禮撒姆耳的儀式354 ,亞歷山大凱斯的廣告火與真理355 ,不豐盛的午餐麥基洗德356 ,訪問博物館和國立圖書館神聖的方357 ,沿著貝德福德路商賈拱廊358 ,韋頓碼頭搜購書籍喜哉法典359 ,奧蒙德飯店裡的音樂歌之歌360 。在伯納德卡南的酒吧里與橫蠻無理的穴居人361吵嘴燔祭。包括一段空白時間:乘馬車到辦喪事的家362去以及一次訣別野363 。
  2. She slipped out of the side door, and took her way direct and a little sullen. when she came to the clearing she was terribly uneasy. but there he was again, in his shirt - sleeves, stooping, letting the hens out of the coops, among the chicks that were now growing a little gawky, but were much more trim than hen - chickens

    她從旁門溜了出去,有時悶郁直向目的走去,當她來到那空時,她覺得可怖不安起來,但是他卻在那兒,穿著襯衣,蹲在雞籠前,把籠門打開了,讓母雞出來。
分享友人