林蔚山 的英文怎麼說

中文拼音 [līnwèishān]
林蔚山 英文
lin wei-shan
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 蔚名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. Let ' s undertake the mission of advocating, save the forest and the ocean, protect each inch of the land, and make the mountains greener forever

    讓我們攜起手來,積極開展宣傳活動,留下茂密的叢留下那藍的大海,保護每一寸空間,讓明天的更青,更綠!
  2. At the bend of the danube could be seen ships and the island and a castle with a park, surrounded by the waters formed by the enns falling into the danube, and the precipitous left bank of the danube, covered with pine forest, with a mysterious distance of green tree - tops and bluish gorges. beyond the pine forest, that looked wild and untouched by the hand of man, rose the turrets of a nunnery ; and in the far distance in front, on the hill on the further side of the enns, could be seen the scouts of the enemy

    可以看見多瑙河灣的船舶和孤島,恩斯河和多瑙河匯合點所圍繞的花園城寨,可以看見一片松覆蓋的陡峭的多瑙河左岸和那神秘遠方的碧綠的峰和藍色的隘口,可以看見突露在彷彿未曾砍伐的野生松後面的寺院塔樓和恩斯河彼岸的遠前的敵軍騎兵偵察分隊。
  3. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小都安臥在秋陽里;地平線上祥和的天空,藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  4. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠門口的教堂道路和寂靜的小都安臥在秋陽里地平線上祥和的天空,藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  5. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小都安臥在秋陽里;地平線上祥和的天空,藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  6. The sixth part analyzes three important cases such as 88 " seoul olympic games, 02 " seoul world cup field and ulshan sports " park

    第6部分分析漢城奧匹克公園、漢城世界盃賽場、體育公園實例。
  7. All visitors are fascinated by its exotic and vibrant art and culture, natural beauty and the hospitality of the people

    巴里島有著蔓延整片丘的壯麗梯田,茂密的熱帶雨,長白潔凈的沙灘和溫暖藍的海水。
分享友人