枯萎之 的英文怎麼說

中文拼音 [wēizhī]
枯萎之 英文
blighting
  • : 形容詞1 (植物等失去水分; 乾枯) (of a plant etc ) withered 2 (井、河流等變得沒有水) (of a w...
  • : 萎動詞(衰落) decline; wane
  • 枯萎 : withered; droop枯萎病 [植病] droop; wilt; blight
  1. Older leaves ( except sometimes the first leaf and also cotyledons ) show bright yellow or orange blotchy interveinal chlorosis, leaf margins are inrolled. tips of leaflets scorch and leaves wither

    番茄缺鉬葉片:老葉(除此外第一片葉和子葉有時也會)出現嫩黃色或橙色斑點的葉脈脈間失綠,葉緣不捲曲,葉尖端,葉片脫落。
  2. But as before the lightning the serried stormclouds, heavy with preponderant excess of moisture, in swollen masses turgidly distended, compass earth and sky in one vast slumber, impending above parched field and drowsy oxen and blighted growth of shrub and verdure till in an instant a flash rives their centres and with the reverberation of the thunder the cloudburst pours its torrent, so and not otherwise was the transformation, violent and instantaneous, upon the utterance of the word

    293然而閃電前,密集的雨雲因含濕氣過多變得沉甸甸的,膨脹起來。大團大團地蔓延,圍住天與地,使其處于深沉的酣睡狀態並低垂在乾涸的原野睏倦的牛和的灌木叢與新綠的嫩葉上。接著,剎那間閃光將它們一劈兩半,隨著雷聲轟鳴,大雨傾盆而下。
  3. A, peony grey mould qqq is one of the most common diseases for tree peonies. this disease can occur during any season, young tree peonies with this disease always fall even wilt

    灰霉病是世界上牡丹的重要病害一,在我國也時有發生,上海鄭州等地較嚴重,該病在牡丹的生長季節均可發生,對幼嫩植株危害嚴重,引起幼苗的倒伏
  4. Some were blasted and split as if by lightning.

    它們中,有一些已經、劈開,好象叫雷擊了一般。
  5. Beren 死后 : “ but the spirit of l thien fell down into darkness, and at the last it fled, and her body lay like a flower that is suddenly cut off and lies for a while unwithered on the grass

    鄧版: 「露西安的魂魄落入了黑暗中,到最後終于離開了軀體,她靜臥的身體彷彿乍然被摘下的花朵,躺臥在青草上,一時間還不會。 」
  6. Dawn ? the many coloured flower ? fades, and then simple light fruit, the sun appears

    拂曉? ?這絢麗多彩的花兒? ?了,於是那淳樸的光明果實? ?太陽冉冉升起。
  7. Values have shrunken to fantastic levels ; taxes have risen, our ability to pay has fallen, government of all kinds is faced by serious curtailment of income, the means of exchange are frozen in the currents of trade ; the withered leaves of industrial enterprise lie on every side, farmers find no markets for their produce, and the savings of many years and thousands of families are gone

    價值難以想象地貶縮了;苛稅增加了;我們的支付能力下降了;各級政府面臨著嚴重的收入短缺;交易手段在貿易過程中遭到了凍結;工業企業的落葉到處可見;農場主的產品找不到銷路;千家萬戶多年的積蓄付東流。
  8. They grow into flowers and most of them die in autumn. but some will come back again the next spring, and every year after that

    它們會長大開花,後大部分又在秋天,但有的會在來年春天又重新長出來,年復一年。
  9. Real friendship is not a rattan, growing up in just one night, and withering away in just one day

    真正的友誼不是一株瓜蔓,會在一夜間躥將起來,一天下去。
分享友人