查加語 的英文怎麼說

中文拼音 [zhājiā]
查加語 英文
chagatai
  • : 查名詞1. [植物學] (山查) hawthorn; haw2. (姓氏) a surname
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  1. Language : the official language is english, chamorro and carolinian

    言:官方言為英莫羅羅林
  2. Their main service in ccf is to prepare bible study materials to aid us in understanding god ' s words

    他們在本團契主要以預備經資料好使我們對神的話了解服事。
  3. So we extent its function by adding sqlquery expressions which contain sql. it gets results from queries by jdbc api and convert it into xml format. then it uses xquery complier to query in succession in order to integrate related databases

    Xquery言本身並不能實現該功能,所以我們對它進行擴展,增嵌套sql句的sqlquery表達式,使用jdbc來詢sql句,而將產生的結果轉換為xml文檔,再使用xquery編譯器來實現詢要求,達到集成關系數據庫的目的。
  4. In this paper, a lot of researches and exploration are applied to studying the universality and expansibility of hardware and the arithmetic design and code optimization of software. especially, all of the following arithmetics or conceptions are worked out in the research of software design : self - adaptable compression arithmetic based on dictionary model for data collection system, similarity full binary sort tree, a optimized quick search arithmetic and an improved arithmetic of multiplication in the floating - point operation. and all of the arithmetic are designed with mcs - 51 assembly language. the quick search arithmetic, in which merits of both binary search and sequence search are used fully, are based on the specialty of preorder traversal in similarity full binary sort tree

    特別在軟體設計研究中,提出了適用於數據採集系統的數據壓縮演算法? ?基於字典模型的自適應壓縮演算法;提出了類滿二叉排序樹的定義;提出了基於類滿二叉排序樹的先序遍歷特性的最優化快速找演算法,它充分利用了折半找和順序找各自的優點;提出了浮點運算乘法的改進演算法;並在mcs - 51匯編言層次上對所有的演算法以實現。
  5. For ferry tours, contact a travel agent, hotel tour desk or the hktb multilingual visitor hotline 2508 1234

    如參海上游,請聯絡旅行社酒店旅遊櫃臺或致電香港旅遊發展局旅遊熱線多國言2508 1234詢。
  6. In most languages, you just have to add custom checking to make sure one of the allowable items is contained by an instance

    在大多數言中,您必須添定製檢以確保可允許項之一由一個實例約束。
  7. The 24 - hour slope safety hotline : 28855888 has been enhanced with addition of putonghua to the existing cantonese and english services and more information on slope maintenance and slope safety

    24小時運作的斜坡安全詢熱線電話: 28855888 ,已增了普通話言選擇,並提供更多有關斜坡維修和斜坡安全的資料。
  8. To conquer this barrier, not only should the study on this structure be enhanced, the learners " conditions must be understood as well in order not to fly blind, so that we can " shoot the arrow right at the target " in textbook compiling, excise arranging and language teaching

    要解決這一難點,不僅要進一步強對漢述補結構的研究,而且還要對學習者的情況有所了解,這樣才能「知己知彼」 ,在教材的編寫、練習的編排及教學中做到「有的放矢」 。基於這一構想,我們做了這次調
  9. In addition, i have done some following works : to compile usual chemistry english words ( basic concepts and basic theory ), to translate chemical experiment for students of senior one, to translate exercises for students of senior one, to accumulate and compile about twenty parts of bilingual teaching material, to design about ten classes of teaching material, to issue my article in an important magazine of our contoury, to take part in the chemistry bilingual teaching study group of shanghai, etc. through bilingual teaching, the students have made progress in following aspects : ( 1 ) they have enlarged science vocabulary obviously, and feel easy to accept them ; ( 2 ) they have read some science material more fluently, and their ability has risen in inquiring from internet ; ( 3 ) they can express, in english, some usual chemical terminology, chemical principle, substance phenomenon and experiment procedures ; ( 4 ) in both chemistry and english, they have certain confidence to study well, and have made great progress in both subjects comparing with students of no bilingual teaching

    在兩年的論文撰寫過程,本人在自編教材進行化學雙教學實踐和研究的同時,還編寫了化學雙常用詞匯(基本概念、基本理論部分) 、翻譯了高一化學學生實驗、翻譯了高一上學期學生練習冊習題、收集和編寫了雙教學內容和閱讀材料20篇左右、雙教學設計十篇、在國家核心期刊《中小學英教學與研究》上發表文章: 《高中化學雙教學的體會》 、在市化學中心組-雙課題組中,參與編寫了化學雙教師用書、等等。學生通過雙教學,主要獲得了以下收獲: ( 1 )科技詞匯量明顯的增,對科技詞匯的接受己不一再感到困難; ( 2 )能較熟練的閱讀有關科技文章,同時,提高了網_ _上詢科技資料的能力; ( 3 )對簡單常用的化學術、化學原理、物質現象和實驗操作過程等,能用英表達下來; ( 4 )對學好英和化學都有了一定的信心,在英和化學兩門學科的學習_ l ,比非雙學生平均有了明顯提高。
  10. Next mandarin sunday school begins on april. pastor shu will lead us to study the book of revelation

    許蓁蓁牧師會從四月開始帶領中文國主日學考啟示錄,請弟兄姊妹參
  11. Field survey indicates that the concept of " dominant / main ethnic group " fails to express the equal attitude of developed ethnic group towards weak ethnic groups, and thus falls into a kind of expressions and behaviors of looking down on ethnic minorities and therefore aggravates the inferiority complex of weak ethnic minorities and the habitual " waiting, reliance and requiring without labor " ideas and national barriers

    田野調表明, 「主體民族」觀不能表達強勢民族對弱勢民族的平等態度,屬于輕視他們的言文字和行為,劇了弱勢民族群體的自卑情緒、 「等靠要」觀念與民族隔閡。
  12. Provides a high - level look at statements, including how to have multiple statements on one line, continue a statement over multiple lines, add comments, and check compilation errors

    提供高級句,包括如何使多行句位於一行,一個句位於多行,添註釋和檢編譯錯誤。
  13. In the last, the software appearance is shown, which shows the main information included in the step - nc files, nc programs and the error information, then the output files is operated on the hit - cnc milling machine and examines the feasibility of the translator

    最後介紹了系統界面, step - nc文件主要包含信息的顯示、 nc程序的顯示和文件法檢信息的顯示,並且將輸出的文件在hit - cnc數控系統三軸銑床上進行工實驗,驗證了step - nc解釋器的可行性。
  14. A key implication of the findings - reported in the us publication proceedings of the national academy of science - is that children exposed to different languages grow into more tolerant adults than their monolingual mates

    《美國國家科學院匯刊》報道了這些調結果的關鍵之處:通曉多種不同言的孩子長大成人後比只懂一種言的同伴更寬容。
  15. In addition, we have increased the number of indices to include the film companies, the main cast and key film personalities, all in chinese and english, so as to make easier the task of looking up the titles by referring to the names of film companies and film personalities. 2

    一除原有電影年表和影片索引外,另入了粵片及國片的編年表,以及電影公司主要演員及主要電影工作人員的索引,全部中英對照,以方便讀者按影人名字及公司名字去翻片目。
  16. Based on the analysis of the tangshan xinqu and qian an and gangyao thermoelectric power units, a model of real - time ordering power by heat on combined heat and power based on working chart is erected, a method of related generating electric power appraisement is set up, and the software of ordering power by heat on combined heat and power system is developed. based on delphi language and sql server database, the structure and functions of ordering power by heat on combined heat and power system are discussed, and a method of data processing is also put forward. the function of data storage and past data query and account report forms is achieved

    為解決此問題,本文以唐山新區熱電廠、遷安熱電廠、缸窯熱電廠的供熱機組為例,根據其機組工況圖建立機組「以熱定電「運行的數學模型,並編制了相應的軟體文中介紹了基於delphi言與sqlserver數據庫的軟體結構功能與特點,軟體可實時給出各參數和熱電聯產以熱定電考核曲線,能夠實現數據存儲、歷史數據詢、統計報表等多種功能,這對于電力管理部門合理地為熱電廠下達發電指標,強和完善對熱電聯產企業的管理,提供了理論依據和技術支持。
  17. Findings from the three different sources of data enable me to draw the final conclusion that the course has helped all trainees to achieve the course aims to some extent and has helped the majority of the trainees to achieve the course aims to a large extent, which means that the trainees evidenced reflective traits and development of reflectivity not only cognitively ( verbally ) in their answers to the questionnaires and in their learning journals, but also behaviorally in their trying out of the techniques at the end of the course

    本次研究的結果顯示,在該次培訓中,所有的受訓教師都在一定程度上達到了該次培訓的目標,大部分的受訓教師在很大程度上達到了該次培訓的目標。具體表現在受訓教師不僅在認知上(在言上)還是在試教過程中從行為上均表現出反思的特點以及反思能力的強。不管是他們對問卷調的回答,他們的學習日記還是在最後的試教中,大部分人都表現出明顯的反思特點。
  18. The special database management system prototype for accelerator rf cavity design, i. e. fishbase, has its own characteristics. especially, its query is different from that in traditional databases, and their operations are totally unlike. the adaptive genetic algorithm for design of accelerator rf cavity, i. e. sag, is also not the same as the classical genetic algorithm on both data structure and algorithm design

    並在理論上深入研究了基於ter模型的時態關系代數及類sql言,為我們的速器高頻腔設計系統打下了一個良好的理論基礎c論文建立的速器高頻腔設計專用bms原型base具有自己的特色,特別是其詢與傳統數據庫中的詢意義不一樣,操作完全小同c論文給出的用於速器高頻腔設計的自適應遺傳算潔g在數據結構和演算法設計上也與經典遺傳演算法不同,具有自動調整基因以保證不產生異類的功能。
  19. Forcing the syntax check to work properly

    文件中額外添一行,強制法檢正確工作。
  20. Added voice recognition in english & cantonese. launch the " voice commands " icon to view a list of supported voice commands

    音識別的英和廣東話.啟動"音命令"圖標看名單支持音命令
分享友人