柳善 的英文怎麼說

中文拼音 [liǔshàn]
柳善 英文
seon yu
  • : 名詞1. [植物學] (柳樹) willow 2. (二十八宿之一) liu, one of the lunar mansions3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (善良; 慈善) good 2 (良好) satisfactory; good 3 (友好; 和好) kind ; friendly 4 (...
  1. Organic matter, total nitrogen, total phosphorus and total potassium content was higher than barren sand, increasing by 1. 78, 1. 97, 1. 64, 1. 14 times, it showed salix psammophila checkerboard improved fertility condition of soil

    設置沙沙障后沙丘土壤有機質含量是對照地的1 . 78倍,全氮含量是對照地的1 . 97倍,全磷含量是對照地的1 . 64倍,全鉀含量是對照地的1 . 14倍,說明設置沙沙障能夠改沙丘土壤的養分狀況。
  2. Root distribution and canopy structure parameters of s. godejevii in different sandy land habitats ( semi - fixed sand dunes, fixed sand dunes and inter - dunes low land ), as well as species composition and their frequency in the herb layer of the scrubs, were compared the results were as follows : the population hi the semi - fixed sand dunes had the most developed root systems, followed by he population in the fixed sand dunes, and that hi the inter - dunes low land was the last

    為了更有效地利用這一重要植物資源,本文對分佈於渾達克沙地三種不同沙地生境(半固定沙丘、固定沙丘、丘間低地)黃灌叢的根系分佈,冠層特徵進行了研究,同時測定了灌叢下草本層植物種類組成及頻度,結果表明:半固定沙丘上的黃根系最發達(根系分佈深,數量大) ,固定沙丘的黃明顯不及前者,而丘間低地的黃根系最不發達。
  3. The effect of several memory - improving agents on memory impairment in mice induced by anisodine

    促智藥對樟堿所致記憶障礙的改作用
  4. Therefore, when economic theory and economic practice comes up against so many difficulties that we ca n ' t overcome them successfully in some material problems, legal research also ca n ' t find an outlet for them as well as make well preparation for consummating the system of agricultural law

    因而,在某些具體問題上,當經濟學理論和實踐「山窮水復」之時,法學研究既不具備創造「暗花明」的能力,又未能為完農業法律規范體系作好充分的理論準備。
  5. It has good foundation of industry and infrastructure

    州市工業基礎良好,基礎設施完
  6. In the other two the operation failed to slow the disease ' s progress. writing in the lancet neurology, published online today, dr anne - catherine bachoud - levi said the procedure led to a period of " improvement and stability " for the three patients lasting several years. but then some functions associated with movement control started to deteriorate in what the researchers call " secondary decline "

    巴紹萊維醫生在最新一期的葉刀雜志上發表報告說,腦細胞移植手術給這3位病人帶來一個「改和穩定」的時期,但在這之後,大腦中一些與運動控制相關的功能開始出現退化,這被醫生們成為「二次惡化」 。
  7. But then some functions associated with movement control started to deteriorate in what the researchers call " secondary decline ". they say the treatment is " not a permanent cure " for the condition, but offers a period of remission. shortly after the start of the french study, doctors at addenbrooke ' s hospital, cambridge, carried out the same procedure on four british patients

    巴紹萊維醫生在最新一期的葉刀雜志上發表報告說,腦細胞移植手術給這3位病人帶來一個「改和穩定」的時期,但在這之後,大腦中一些與運動控制相關的功能開始出現退化,這被醫生們成為「二次惡化」 。
  8. The success of this project will certainly make corresponding contributions to the goal of dalian to be a modern international city with perfect function, developed economy, beautiful environment, steady society and peaceful and content life

    河污水處理廠改造的成功,必將為大大連實現功能完經濟發達環境優美社會穩定文化繁榮人們安居樂業的現代化國際城市目標做出相應的貢獻。
  9. The research targeting portal service in this thesis is liuzhou technological innovative portal service, which was structured and operated as a first round service provider and leader in the similar websites in china. the thesis has elaborated the background, constructive process and operation of liuzhou technological innovative portal service, probes the methods and studies the significance of constructive and operating issues for running technological innovative portal service, draws out some new solutions in order to find a way in building up supporting system. this will be a good reference improving not only the next round of new technological innovative portal service construction, but current liuzhou technological innovative portal service operation as well

    本文以最早建設運營及信息規模和技術服務手段在全國近四十個技術創新網站也處于領先地位的、基於internet技術的中國技術創新州信息網為研究對象,從中國技術創新州信息網建設的背景、建設過程以及運營模式入手,探討技術創新信息網站的建設與運營的思路,研究技術創新網站建設和運營的意義以及存在的一些問題,提出新的建設思路,探索技術創新信息支撐體系建設的有效途徑,為新的技術創新網站建設和中國技術創新州信息網的進一步完提供參考。
  10. And maximilian was patient, and employed himself in mentally contrasting the two girls, - one fair, with soft languishing eyes, a figure gracefully bending like a weeping willow ; the other a brunette, with a fierce and haughty expression, and as straight as a poplar. it is unnecessary to state that, in the eyes of the young man, valentine did not suffer by the contrast

    馬西米蘭很於忍耐,於是就在心裏比較著這兩位姑娘來消磨時間一個膚色白晰,有一對水汪汪溫柔的眼睛,溫雅地微微彎著身體,象一棵垂著的楊另外一個膚色略黑,富有一種嚴峻傲慢的表情,身子挺直,象一棵白楊樹。
分享友人