柴灣羅屋 的英文怎麼說
中文拼音 [cháiwānluówū]
柴灣羅屋
英文
law uk folk museum-
Today, this 18th - century hakka village house - the only example of its kind in chai wan - is a declared historical building
羅屋建於十八世紀,是柴灣目前碩果僅存的一座古村屋。The laws were poor peasants who grew rice as their livelihood. the village house is the only example left from the old farming villages which used to be in chai wan
羅屋是一間有二百多年歷史的客家村屋,乃柴灣區數條古老村落碩果僅存的村屋。The law uk folk museum, located at chai wan, was converted from a restored village house ( " uk " in cantonese ) of a hakka family whose surname is " law "
位於柴灣的羅屋民俗博物館,由一羅姓客家人之村屋重修而成,已有200多年歷史。Take exit b and follow the signs to the museum, a walk of about five minutes
地鐵柴灣站,從羅屋民俗館出口步行約5分鐘。Law uk hakka house chai wan
柴灣羅屋柴灣Law uk hakka house, chai wan
柴灣羅屋Law uk hakka house
柴灣羅屋Law uk folk museum is only a 5 minutes walk from the chai wan mtr station
羅屋民俗館是一座法定古跡,距柴灣地鐵站5分鐘路程。Law uk meaning the house of the law family is the only original village house left intact in chai wan. built about 200 years ago, it is a typical medium - size hakka village house
昔日,柴灣區有數條古老村落,歷經200多年,如今只餘下羅屋這所中型客家村屋保存完整。During the reign of emperor qianlong ( 1736 - 1795 ), the ancestors of the law family emigrated from the north of china to chai wan and built this typical hakka village house. today it is the only example of its kind in the district
羅氏族人的先祖在乾隆年間( 1736 - 1795年) ,由中國北方南遷至柴灣定居,興建了這間典型的客家村屋,現在是區內碩果僅存的完整客家民居。With a history of over 200 years, the house is a typical middle - sized chinese hakka village house. during the reign of emperor qianlong ( 1736 - 1795 a. d. ), the ancestors of the house s owner, surnamed law, emigrated from the north of china to chai wan
羅屋是柴灣區內唯一保存完整的原有村屋,建成至今已超過二百年,是典型的中型客家村屋。屋主羅氏的祖先在清乾隆(公元1736 - 1795年)年間,由中國北方南遷至柴灣定居。分享友人