森比林 的英文怎麼說

中文拼音 [sēnlīn]
森比林 英文
sembiring
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • 森比 : sembi
  1. Bigfoot, on the other hand, while occasionally eliciting an acerbic snicker, enjoys greater plausibility for a simple evolutionary reason : large hirsute apes currently roam the forests of africa, and at least one species of a giant ape ? gigantopithecus ? flourished some hundreds of thousands of years ago alongside our ancestors

    另一方面,大腳雖然偶爾也遭受嚴苛的訕笑,卻因演化上的簡單理由而具有較高的可信度:毛茸茸的大型猿類現仍漫步在非洲的里,而巨形猿人在數十萬年前仍與我們的祖先一樣活躍。
  2. Forest ecologists have been more concerned than agronomists with the inner mechanisms of natural and artificial ecosystems.

    生態學家農學家更關心天然生態系統和人工生態系統的內部機制。
  3. Besides the food, beer gardens can differ in atmosphere such as ones located in small forests away from the hustle and bustle of the city or others with a good view of fireworks, live music, or big screen televisions showing sports

    除了酒菜,啤酒花園在氣氛上也各自大相徑庭。有的像是一個小,讓人忘卻都市的喧囂,有的有大屏幕觀看體育賽、還有的能觀賞煙花表演、聽音樂會。還有一些較特別的啤酒花園。
  4. As twere, in the peerless panorama of ireland s portfolio, unmatched, despite their wellpraised prototypes in other vaunted prize regions, for very beauty, of bosky grove and undulating plain and luscious pastureland of vernal green, steeped in the transcendent translucent glow of our mild mysterious irish twilight.

    「沫浴于愛爾蘭全景那無與倫的風光中。論美,盡管在其他以秀麗見稱的寶地也能找到被人廣為稱頌的典型,然而我們溫柔神秘的愛爾蘭在黃昏中那無可擬的半透明光輝,照耀著鬱郁蔥蔥的,綿延起伏的田野,和煦芬芳的綠色牧場。
  5. More than half of british columbia is heavily forested

    大部分英屬哥倫亞密布著
  6. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無的貓以及高塔一般的男男女女。
  7. To compare different country ' s imports and exports policies of forest products and use their successful experience for reference, it is helpful for the country to adjust and make a reservation for the imports and exports policy of the forest products. furthermore it can also offer basis on which our policies can be linked up with international commercial treaties and the regulations, as well as the protocol of wto. it can also offer the theoretical method for the enterprises and companies engaging in foreign trade of forest products to get comparative information on both domestic and international imports and exports policy of forest products

    對世界不同國家產品進出口政策進行較研究,借鑒其成功經驗,不僅有利於國家調整產品進出口政策,為產品進出口政策定位,而且能夠為國際貿易條約和協定及wto的規則對口銜接提供依據,還可以為從事產品進出口貿易的企業、公司取得國內外產品進出口政策較信息提供理論方法,對中國成功地調整和制訂符合中國實際的產品進出口政策無論在理論上還是在實踐中,都具有重要意義。
  8. For the first week , whenever i looked out on the pond it impressed me like a tarn high up on the side of a mountain , its bottom far above the surface of other lakes , and , as the sun arose , i saw it throwing off its nightly clothing of mist , and here and there , by degrees , its soft ripples or its smooth reflecting surface was revealed , while the mists , like ghosts , were stealthily withdrawing in every direction into the woods , as at the breaking up of some nocturnal conventicle

    在第一個星期內,無論什麼時候我凝望著湖水,湖給我的印象都好像山裡的一泓龍潭,高高在山的一邊,它的底還別的湖沼的水平面高了不少,以至日出的時候,我看到它脫去了夜晚的霧衣,它輕柔的粼波,或它波平如鏡的湖面,都漸漸地在這里那裡呈現了,這時的霧,像幽靈偷偷地從每一個方向,退隱入中,又好像是一個夜間的秘密宗教集會散會了一樣。
  9. Finding that my fellow - citizens were not likely to offer me any room in the court house, or any curacy or living anywhere else, but i must shift for myself, i turned my face more exclusively than ever to the woods, where i was better known

    發現市民同胞們大約是不會在法院中,教堂中,或任何別的地方給我一個職位的了,我只得自己改道,於是我以往更專心地把臉轉向了,那裡的一切都很熟識我。
  10. In truth, all through the haunted forest there could be nothing more frightful than the figure of goodman brown.

    的確,在這鬼魂作崇的里,再也沒有什麼東西古德曼布朗的身影更可怕了。
  11. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維爾納撤退到莫斯科,以及在各次戰斗中,損失法軍多三倍莫斯科的大火使十萬俄國人喪生,他們由於里寒冷和物資匱乏而死亡最後,在由莫斯科至奧德河的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節之苦在抵達維爾納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  12. 2 with the correlative analysis between the landuse structure and economic development, the main problems of landuse in youyang county are summarized as follows : ( l ) a large proportion of farmland are leanness, so the land quantity is bad ; ( 2 ) the forest vegetation is broken seriously, and the soil erosion is severe and the eco - environment is depravating ; ( 3 ) the number of land for water conservancy facilities is small ; ( 4 ) the proportion of town and transportation land is not accorded with landuse plan ; ( 5 ) land collocation is inconsequent ; ( 6 ) the land resources is plenty and a lot of land are not used but the land which can be opened up for farming

    2通過對酉陽縣土地利用現狀結構與經濟發展的相關分析,總結了酉陽縣土地利用存在的主要問題有以下幾點: ( 1 )中低產田例大,土地質量差; ( 2 )植被破壞嚴重,水土流失嚴重,生態環境惡化; ( 3 )水利設施用地較少; ( 4 )城鎮和交通建設用地欠賬大( 5 )土地資源配置不合理; ( 6 )土地資源總量豐富,未利用地面積大,耕地后備資源不足。
  13. With the cross cultural comparison research method, this article analyzed the cultural adaptation mentality and the influence factors for the aoluguya ewenke hunters who have walked out the forest, and then profoundly revealed the intercommunity and the cultural difference of the human ' s behavior, which will provide scientific basis for the cultural adaptation of aoluguya ewenke hunters in the social and cultural changes

    摘要本文採用跨文化較研究方法,通過對走出的敖魯古雅鄂溫克獵民文化適應心理及影響因素的分析研究,深刻揭示了人類行為的共同性及文化的差異性,以便為敖魯古雅鄂溫克獵民社會文化變遷中的文化適應提供科學依據。
  14. Western restaurant and coffee shop culls u. s. a sirloin steak, french bake snail, grilled lamb chop with mint sauce, italian plain pizza, blank forest, italian pizza, black forest cake, fruit tar, blue mountain coffee. whose special flavor will surely impress you a lot

    正宗美國西冷牛排、法式?蝸牛、薄荷汁扒羊排,義大利原味薩、黑蛋糕、鮮果塔、牙買加極品藍山咖啡等經典西方美食,讓您盡情回味留在唇齒間的芳香!
  15. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金頗有影響的前輩詩人,並簡單較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普斯頓大學出版社出版
  16. Since there was nothing to be said, and neither was willing to give the other grounds for asserting that he was the first to withdraw from under fire, they might have remained a long while standing there, mutually testing each others pluck, if there had not at that moment been heard in the copse, almost behind them, the snap of musketry and a confused shout of voices

    因為沒有什麼話可說,兩個人都不願意使對方有所借口,說他頭一個走出了子彈的射程,若不是這時在中,幾乎是在他們身後傳來了噼噼啪啪的槍聲和匯成一片的低沉的喊聲,他們就要長久地站在那裡賽勇氣。
  17. In generic geographic composition, the proportions of pantropic distribution and tropic asia to tropic africa distribution are relatively increased, however, tropic asia distribution is relatively decreased

    在屬的地理成分上,片斷中全熱帶分佈和熱帶亞洲至熱帶非洲分佈成分例相對增高,而熱帶亞洲成分相對減少。
  18. Shanghai valve factory and anderson greenwood crosby valve names have been recognised as leaders in their business for many years

    上海閥門廠和安德.格伍德.克羅斯閥門公司在其經營的閥門領域里享有盛名。
  19. These two companies into a chinese joint venture company since may 15th, 2001 brings the best of both worlds together

    2001年5月15日成立的合資公司- - - - -上海安德.格伍德.克羅斯閥門有限公司,將兩者的精華合二為一。
  20. Exploration group includes jie - rui ? summer luo de ( paul ? wo ke ), he is best friend ku - po ( jia sen ? than ge si ) as well as a personality odd american forest company virtue )

    探險小組包括傑瑞?夏洛德(保羅?沃克) ,他最好的朋友庫珀(賈?格斯)以及一個性格古怪的美國地質學家(布魯斯?格伍德) 。
分享友人