森滿 的英文怎麼說

中文拼音 [sēnmǎn]
森滿 英文
morimitsu
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  1. After more than 30 years protection, the islet is the cover taiwan acacia, the beefwood, the black pine and the mountain cuckoo, the myrtle, the tree fern, the awn winnow basket, just like virgin forest

    經過30多年的保護,如今滿島皆是茂密的相思樹、木麻黃、黑松和山杜鵑、桃金娘、樹蕨、芒箕,猶如原始林。
  2. Utterson was amazed to find it a copy of a pious work, for which jekyll had several times expressed a great esteem, annotated, in his own hand, with startling blasphemies.

    厄塔驚奇地發現那是一本傑基爾幾次極其尊崇地贊譽過的神學著作,而現在其書頁上卻塗滿了出自他手跡的邊批,都是些不堪入目的褻瀆神明的詞句。
  3. He has pace, positional sense, a goalscorer instinct and one hell of a work - rate that manager vicente del bosque appreciates as much as anything

    勞爾有速度,有位置感,有射手的直覺和驚人的破門機率,這些都令主教練文特*德爾*博斯克極為滿意。
  4. A broad smile spread across mawson's fat face.

    的胖臉上堆滿了笑容。
  5. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  6. A comfortable victory looked on the cards after robert pires and dennis bergkamp had given the gunners a 2 - 0 lead at highbury, but ivan campo struck to set up a fraught finale

    在皮雷和博格坎普的進球使阿納在海布里以2 : 0領先後,似乎勝利已經到手了,但是坎波的進球使比賽充滿了懸念。
  7. Brissenden grinned. " there s not a magazine in christendom that would dare to publish it - you know that.

    布里滿面笑容: 「基督教世界紀還沒有一份雜志敢於發表這詩呢這你是知道的。 」
  8. Jens lehmann is confident that germany will be at concert pitch for the start of the world cup finals. germany stuttered to a 2 - 2 draw with japan on tuesday, with the home defence ripped to shreds on numerous occasions

    雖然德國隊在30日同日本隊的熱身賽中比較狼狽地以2 : 2同對手握手言和,但效力于阿納隊的德國1號門將萊曼仍然對德國隊在世界盃上的前途充滿信心。
  9. Hall greeted him jovially enough, but gorman and walson scowled as they grunted curt "good mornings. "

    霍爾興致十足地向他打招呼,戈曼和沃滿臉不豫之色,敷衍地咕噥句「早安」。
  10. The curious sentience of the ancient wood manifests itself in many different ways, from the lithe and spiteful dryads, the legions of ephemeral spites, gnarled and tough tree kin, to the most powerful beings within athel loren, the mighty treemen

    遠古林奇異的感知能力展現在很多不同的方式,從身體柔軟而又充滿大量而又短暫惡意的林女神,外皮粗糙堅硬的樹怪,到艾瑟洛倫最強壯的生物-強大的樹人。
  11. On july 23 of this year, the paris treaty signed 50 years ago by the six countries belgium, the netherlands, luxembourg, france, germany and italy formally expired, and with its expiry, the european coal and steel community ( ecsc ) established by that agreement has likewise passed into history

    2002年7月23日,由比利時、荷蘭、盧堡、法國、德國、義大利等六國,於五十年前所簽訂的巴黎合約正式屆滿到期,經由這個合約所創立的歐洲煤鋼共同體也隨之走入歷史。
  12. This was the plan which had appealed to him to afford the best chance of his security. before daybreak he would awake, leave the inn after rigorously paying his bill, and reaching the forest, he would, under presence of making studies in painting, test the hospitality of some peasants, procure himself the dress of a woodcutter and a hatchet, casting off the lion s skin to assume that of the woodman ; then, with his hands covered with dirt, his hair darkened by means of a leaden comb, his complexion embrowned with a preparation for which one of his old comrades had given him the recipe, he intended, by following the wooded districts, to reach the nearest frontier, walking by night and sleeping in the day in the forests and quarries, and only entering inhabited regions to buy a loaf from time to time

    他已經有了一個非常安全的計劃:他在天亮以前醒來,很快地付清了賬單,離開旅館,進入林,然後,借口要畫畫,他花錢受到一個農民的友好接待,給自己弄到一套伐木者的衣服,一把斧頭,脫掉身上的獅子皮,打扮成伐木者的裝束然後,他用泥土塗滿雙手,用一把鉛梳弄臟他的頭發,用他的一個老同行傳授他的方法把他的皮膚染成褐色,白天睡覺,晚上行路,只在必要的時候才到有人的地方去買一塊麵包吃,在林里穿來穿去,一直到達最近的邊境。
  13. The expedition into the jungle was fraught with danger

    到原始林去探險充滿了危險。
  14. The long journey through the forest was fraught with danger

    穿越林的長途旅行充滿了危險。
  15. Grayson asked incredulously.

    格雷森滿腹狐疑地問。
  16. Birdwatching enthusiasts particularly enjoy the forest because it abounds with over 275 species of birds, including seven species of the hornbill

    愛好賞鳥人士會特別喜愛這片林,因為林里充滿逾兩百七十五種鳥類,其中包括七種犀鳥。
  17. Eriksson told itv sport : ' i think he was more upset with himself

    埃里克對itv體育臺說,我認為他是對自己的狀態不滿意而已
  18. This much, jerry, with his head becoming more and more spiky as the law terms bristled it, made out with huge satisfaction, and so arrived circuitously at the under - standing that the aforesaid, and over and over again aforesaid, charles darnay, stood there before him upon his trial ; that the jury were swearing in ; and that mr. attorney - general was making ready to speak

    法律文件里芒鎩然,傑瑞的腦袋上也漸漸毛發直豎,揸開了鐵蒺藜,他經過種種曲折之後才大為滿足地獲得了結論,懂得了上述那個一再被重復提起的查爾斯.達爾內此時正站在他面前受審,陪審團正在宣誓檢察長先生已準備好發言。
  19. Or again, note the meanderings of some purling rill as it babbles on its way, fanned by gentlest zephyrs tho quarrelling with the stony obstacles, to the tumbling waters of neptune s blue domain, mid mossy banks, played on by the glorious sunlight or neath the shadows cast o er its pensive bosom by the overarching leafage of the giants of the forest. what about that, simon ? he asked over the fringe of his newspaper

    「再則,請注意那打著漩渦蜿蜒曲折地嘩嘩淌去的淚淚溪流與攔住去路的巖石搏鬥,在習習西風輕拂下,沖向海神所支配的波濤洶涌的蔚藍領國;沿途,水面上蕩漾著燦爛的陽光,兩邊的堤岸爬滿青苔,林中的巨樹那架成拱形的繁葉48 ,將蔭影投射于溪流那憂郁多思的胸脯上。
  20. Harrison said : " it is 99. 9 per cent sure he ' s leaving middlesbrough.

    哈莉森滿口答應說:我的球員百分之九十九會離開米堡。
分享友人