椒芽 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāo]
椒芽 英文
kinome
  • : 名詞1. (某些果實或種子有刺激性味道的植物) any of several hot spice plants 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(植物剛長出來的可以發育成莖、葉或花的部分) bud; sprout; shoot
  1. Soup does very well without - maybe it s always pepper that makes people hot - tempered, she went on, very much pleased at having found out a new kind of rule, and vinegar that makes them sour - and camomile that makes them bitter - and - and barley - sugar and such things that make children sweet - tempered

    也許正是胡弄得人們脾氣暴躁。 」她對自己這個新發現非常高興,就繼續說: 「是醋弄得人們酸溜溜的,黃菊把人們弄得那麼澀,以及麥糖這類東西把孩子的脾氣變得那麼甜。
  2. The company ' s main products : sushi ginger, sushi ginger buds of red and white, red sushi ginger bud, pickled radish, like seafood ( sushi octopus slices, scallops slices, scallops skirts, torikai, scallops, squilla meat, sweet shrimp, mackerel vinegar ), tempura products, cooked eel, ell products, alaska or russian snow crab, king crab, two crab claws, frittered, wasabi powder, wasabi paste, mustard salt and pepper, and so on

    本公司主要產品:壽司薑片、壽司紅白姜、壽司紅姜、腌漬蘿卜、千本漬,壽司類海產品(壽司章魚片、帶子切片、帶子裙邊、帆立貝、赤貝、鳥貝、北寄貝、帶子、扇貝丁、蝦蛄肉、甜蝦、醋漬鯖魚等) ,天婦羅系列產品,煮鰻、烤鰻系列產品,阿拉斯加、俄羅斯鱈蟹、大王蟹及制其成品蟹鉗、蟹肉棒、二本爪、碎肉等,青芥辣粉、青芥辣膏、芥末鹽等等。
  3. Mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    主要商品有鹽漬羊腸衣蕎麥蠶豆扁豆豌豆蕓豆等各類雜豆脫水甜脫水洋蔥脫水蒜脫水青刀豆脫水蕃茄脫水胡蘿卜脫水韭蔥脫水菠菜脫水土豆脫水南瓜脫水芹菜等系列脫水菜蕨菜薇菜刺嫩紫蘇籽等山野菜大麻子蘇籽亞麻子油菜籽芥菜籽紅花籽葵花籽等各類油籽活牛凍牛肉凍羊肉凍兔肉孜然茴香等香料黑瓜子無殼瓜子蕃茄醬罐頭食品等。
  4. The anti - pathogenic activities of capsaicin, which was extracted from the chosen hot pepper, against three pathogenic bacteria and seven pathogenic fungi were evaluated

    摘要從紅辣中提取的辣堿對金黃色葡萄球菌、大腸桿菌、枯草孢桿菌這3種常見的病原細菌及黑麴黴、啤酒酵母等7種病原真菌進行拮抗試驗。
  5. There were the seventies last century, silk babies at that time had less raw materials, the way to eat and differing widely now, baby only sells with the wide stadiums of six the silk at the gate of efficacious park of guizhou province, a only fen for one, what face skin wrap up turnip, silk of carrot and fat of relation by marriage silk, mung bean sprouts, condiments soy sauce, vinegar, the hot pepper, crisp soya bean, chopped scallion, etc. only either, wrap carrot silk, the fat turnip silk of relation by marriage, mung bean sprouts with the face skin, one heavy one head little when the roll, is it is it come over to roll over to want directlying small, pinch with hands, so as not to leak condiments soup, a big one is put several more on crisp soya beans, water the condiments, one for is very delightful

    早在上個世紀70年代就已經有了,當時的絲娃娃原料較少,吃法和現在大不相同,絲娃娃也只是在黔靈公園門口和六廣門體育場才有賣,也就是1分錢一個,麵皮中包的也只有胡蘿卜絲、姻脂蘿卜絲、綠豆、佐料也就是醬油、醋、辣面、酥黃豆、蔥花等,用麵皮把胡蘿卜絲、姻脂蘿卜絲、綠豆包起來,卷的時候一頭大一頭小,小的一頭要折過來,用手捏著,免得漏佐料湯,大的一頭再放上幾顆酥黃豆,澆上佐料,一口一個特別爽口。
  6. Wash lettuce and cut into thin shreds. place at bottom of glass. add prawns with tail removed, mango and red bell pepper. decorate with chive and pea sprout

    生菜洗凈切絲,放進玻璃杯底,再加入無尾蝦、芒果和紅甜。另以九和翡翠豆苗作裝飾。
  7. For men, it doesn t get much more decadent than repulse bay s " whisky facial ", a 60 - minute detoxifying and de - stressing treatment that uses products developed specifically for men s skin, including malt whisky extract, black pepper, essential oils, vitamins and ginseng

    男士們可不用失望,您也可以享用60分鐘的威士忌面部護理,所用的排毒減壓護膚品專為男士皮膚而設,含有麥威士忌精華黑胡香薰油維他命和人參成分。
分享友人