極冷淡 的英文怎麼說

中文拼音 [lěngdàn]
極冷淡 英文
cold as charity
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : Ⅰ形容詞1 (溫度低; 感覺溫度低) cold:冷水 coldwater; 你冷不冷? do you feel cold?; are you feeling...
  • : 形容詞1 (液體或氣體稀薄) thin; light 2 (味道不濃; 不咸) tasteless; weak 3 (顏色淺) light; f...
  1. Very frequently were they reproached for this insensibility by kitty and lydia, whose own misery was extreme, and who could not comprehend such hard - heartedness in any of the family

    可是吉蒂和麗迪雅已經傷心到點,便不由得常常責備兩位姐姐無情。她們真不明白,家裡怎麼竟會有這樣沒有心肝的人!
  2. Relations with somebody were still in deep freeze.

    同某人的關系仍然
  3. Even more serious is the fact that some leading comrades are unwilling to come into contact with the masses and are unconcerned about the people ' s welfare ; instead of trying to solve the problems for which the masses want an immediate solution, they remain aloof and indifferent

    更嚴重的是有些領導同志,不願意接近群眾,不關心群眾的痛癢,對于群眾要求迫切解決的問題,不是積地去解決,而是抱著一種無動於衷的態度。
  4. Saying nothing of any intention of coming home. in 1810 he received letters from home in which he was told of natashas engagement to bolkonsky, and of the marriage being deferred for a year, because the old prince would not consent to it. this letter chagrined and mortified nikolay

    這一切為繁難而又紊亂不堪,所以他總用他那的模仿古典書信的舊格調給母親回信:開頭寫的是「 ma chre maaman , 」末尾寫的是「 votre obissant fiis , 」可是,他打算何時回家,他卻矢口不談。
  5. At the live cooking seafood counter, chef ricky recommends australian yabbies with dill white wine sauce and tempura garoupa fillet or australian prawn ; baked salmon " wellington " with dill cream sauce and seafood pasta with tomato and white wine sauce at the western section are sure to be the diners favourites. want to take some hot chinese seafood delights, head to the chinese section and taste the braised sea cucumber stuffed with fish paste or deep - fired taro dumpling stuffed with scallop

    盤首選亞拉斯加蟹腳、北翡翠海螺、生蠔杯、椰菜花奶凍配黑魚子及龍蝦沙律;即煮熱葷選白酒煮澳洲水龍蝦仔及天婦羅石班及澳洲大蝦;再有鮮茄海鮮墨汁面及酥皮巴馬火腿?三文魚;中菜推介椒鹽賴尿蝦、玉樹麒麟班、海參釀鯪魚及荔茸釀帶子。
  6. A two - month campaign by the administration to win support for the president ' s social security reform plan has drawn little public enthusiasm

    布希政府過去兩個月來一直在向民眾積宣傳總統的社會保障福利改革計劃,但是公眾反應
分享友人