標記與包裝 的英文怎麼說

中文拼音 [biāobāozhuāng]
標記與包裝 英文
soldering fluxes-classification labelling and packaging
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • 標記 : (標志; 記號; 貨物標記) tab; sign; stamp; peg; label; mark; flag; blip; notation; fleck; track; ...
  1. Article 75 if the bill of lading contains particulars concerning the description, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods with respect to which the carrier or the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge or reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received, or, where a shipped bill of lading is issued, loaded, or if he has had no reasonable means of checking, the carrier or such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds for suspicion or the lack of reasonable means of checking

    第七十五條承運人或者代其簽發提單的人,知道或者有合理的根據懷疑提單載的貨物的品名、志、數或者件數、重量或者體積實際接收的貨物符,在簽發己船提單的情況下懷疑船的貨物不符,或者沒有適當的方法核對提單載的,可以在提單上批註,說明不符之處、懷疑的根據或者說明無法核對。
  2. Soldering fluxes - classification, labelling and packaging

    軟釬焊用釬劑分類標記與包裝
  3. If goods or their packaging carry a mark of origin, the origin indicated on the mark of origin shall be consistent with the origin as determined in accordance with these regulations

    貨物或者其有原產地的,其原產地明的原產地應當依照本條例所確定的原產地相一致。
  4. Export preparation : cooperate with customer coordinator and production dept. for the loading, mark and packaging preparation

    貨物出口準備:客服及生產部門配合,做好出口運、等準備工作。
  5. The shipper shall be responsible for the accuracy and completeness of the particulars inserted in the waybill and for ensuring that all packages set out adequate contact details for the shipper and receiver of the package and that they are so packed, marked and labeled, their contents so described and classified and are accompanied by such documentation as may ( in each case ) be necessary to make them suitable for transportation and to comply with the requirements of the effective rate and service guide and applicable law

    托運人對運單中填寫內容的完整性和準確性負責;托運人確保裹上已充分載明了托運人和收件人的聯絡方法;托運人還保證所託運的裹已經進行了良好的識,內物品(每一箱)運文件中所做的描述和分類相一致,以便裹適于運送並遵照" ups費率和服務指南"以及可適用法律的要求。
分享友人