樹舍 的英文怎麼說

中文拼音 [shùshě]
樹舍 英文
bower
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  1. We came to a farm house, stood a big tree

    我們來到一所農前,農的前面有一棵大
  2. It was a blowy day soon after hilda had gone, that mrs bolton said : now why don t you go for a walk through the wood, and look at the daffs behind the keeper s cottage

    希爾達走了不久以後的一個刮風天,波太太對她說: 「你為什麼不到林里去散散步,到守獵人的村后邊去看看野水仙?
  3. Lawyers for the two sides have fought since 1998 over rights to the famed portrait and four other paintings ? a lesser - known bloch - bauer portrait as well as “ apfelbaum ” ( “ apple tree ” ), “ buchenwald / birkenwald ( “ beech forest / birch forest ) and “ haeuser in unterach am attersee ” ( houses in unterach on attersee lake ” )

    自1998年以來,雙方律師就五幅畫的所有權不斷抗爭,包括一幅傳世名畫和其他四幅一幅稍稍遜色的《布洛赫-鮑爾畫像》 、 《蘋果》 、 《山毛櫸森林白樺木森林》和《阿特湖旁房》 。
  4. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  5. The songs of the birds were heard in an aviary hard by, and the branches of laburnums and rose acacias formed an exquisite framework to the blue velvet curtains

    附近的一間鳥里傳來了鳥的歌聲。鳥是由假烏木和刺槐的丫枝搭成的,外面圍著藍天鵝絨的帷幕。
  6. Jerusha gazed out across a broad stretch of frozen lawn, beyond the tall iron paling that marked the confines of the asylum, down undulating ridges sprinkled with country estates, to the spires of the village rising from the midst of bare trees

    潔露莎的眼光瞟掠孤兒院高高的鐵欄桿外面一片凍結的遼闊草地,眺望遠處那起伏不定的山巒,山上散落著村,光禿禿的叢中露出了房的屋頂。
  7. Mr mellors stayed on with his mother, and went to the wood through the park, and it seems she stayed on at the cottage. well, there was no end of talk. so at last mr mellors and tom phillips went to the cottage and fetched away most of the furniture and bedding, and unscrewed the handle of the pump, so she was forced to go

    梅樂士先生繼續住在他母親家裡,他到林里去時是打花園里進去的,而她似乎也繼續留在村里,外面閑話說個不了,於是最後梅樂士先生和唐斐立聽到村里去,把大部分的家修養和床褥搬走了,把抽水管的柄取下了,因此她也只好滾蛋。
  8. Till she came to the clearing, at the end of the wood, and saw the green - stained stone cottage, looking almost rosy, like the flesh underneath a mushroom, its stone warmed in a burst of sun

    未了,她到了林盡頭的空曠處,她看見了那帶綠色的石築的村,遠看起來差不多是淡紅色的,象是一朵菌的下面的顏色,村的石塊繪陽光溫暖著。
  9. Warden of lee shu pui hall

    培堂
  10. Joyful giving, like sowing seeds, produces a rich harvest. greed, like pulling rice out by the root, deprives us of a decent harvest

    好比播種,懂得播種,必然有所收成;貪婪彷彿掘根,根本不固,難望果實累
  11. However, for the less energetic, the carparks situated at tai au mun and tai hang tun barbecue areas are excellent starting points for more leisurely walks. one can spend the entire day at the tai hang tun barbecue area, where barbecue and picnic facilities are provided and there are some magnificent vistas out over the open sea. the grassy slopes are ideal playgrounds for children but visitors should beware of the very steep cliffs which run down sheer to the sea in some places

    北潭涌自然教育徑全長9公里,沿途可考察泥灘、紅林、林地及散石灘等生態;其終點為一所博物館,名為上?民俗文物館,原是一條建於19世紀末的客家村,現仍保存著房、曬坪、廚房、豬、牛欄和一幢六米高的更樓,並陳列了村民的傢具及農具,重現了上?昔日的鄉村風貌。
  12. Out of the open country, in again among ruinous buildings, solitary farms, dye - works, tanneries, and the like, cottages in twos and threes, avenues of leafless trees

    走出了空曠的田野,又走過了傾塌的建築物孤獨的農莊染坊和硝皮作坊之類三三兩兩的農一行行掉光了葉子的木。
  13. Two or three red farm-houses dozed under the apple-trees.

    兩三棟紅色的農在蘋果林下沉睡。
  14. Then we came to the grasslands. marshes everywhere. no birds ! no trees ! no house ! not a soul to be seen

    然後,我們來到草地,到處是沼澤,沒有飛鳥,沒有木,沒有房,沒有人煙。
  15. The sun set behind the grange, as we turned on to the moors ; by that, i judged it to be six o clock ; and my companion halted half an hour, to inspect the park, and the gardens, and, probably, the place itself, as well as he could ; so it was dark when we dismounted in the paved yard of the farmhouse, and your old fellow - servant, joseph, issued out to receive us by the light of a dip candle

    根據這一點,我想該是六點鐘了。我的同伴停留了半小時,檢查著果園,花園,還有,也許就是這地方本身,盡可能不放過任何一處,因此當我們在田的鋪了石子的院子下馬時,天已經黑了。你的老同事,僕人約瑟夫,借著燭光出來接我們。
  16. A cottage gleamed in the wood.

    林中有座農隱約可見。
  17. In the end, he came to a river and took a bath. then he made a rope bed among eight sal trees, with each direction has two. he lied on his side, right hand supporting his head, the other resting on his body

    佛在毗離城的時候,已經有了重病,在那裡度過雨季,偕弟子們向西北走去,路上受了鐵匠純陀供獻的食品,病更加劇,最後走到拘屍那伽一條河邊,洗了澡,在一處四方各有兩棵娑羅的中間安置繩床,枕著右手側身臥著。
  18. The district community centre and singleton hostel at sai ying pun has carefully preserved the massive granite verandah of the old mental hospital as a recognition of its historical value. the remaining areas of the old structure were demolished to make room for the new 9 - storey building with an elevation design articulated to echo the classical look of the arch - shaped verandah

    西營盤的區域社區中心暨單身人士宿的設計,保留了極具歷史價值的舊精神病院花崗巖走廊,其餘的舊式結構則被拆除,建成9層高大樓,大樓的嶄新外觀與修復后保存的古典拱型走廊,互相呼應,別一格。
  19. Gwt : they built worship sites for themselves and put up large stones and asherah poles to worship on every high hill and under every large tree

    呂震中本:他們在各高岡上、各茂盛下築了邱壇,立了崇拜柱子、和亞神木。
  20. In that day, in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, there will be only briers and thorns

    23從前凡種一千棵葡萄,值銀一千客勒的地方,到那時,必長荊棘和蒺藜。
分享友人