橫暴的 的英文怎麼說

中文拼音 [héngbàode]
橫暴的 英文
highhanded
  • : 橫形容詞1. (蠻橫; 兇暴) harsh and unreasonable; perverse 2. (不吉利的; 意外的) unexpected
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Skin - the - goat, assuming he was he, evidently with an axe to grind, was airing his grievances in a forcible - feeble philippic anent the natural resources of ireland, or something of that sort, which he described in his lengthy dissertation as the richest country bar none on the face of god s earth, far and away superior to england, with coal in large quantities, six million pounds worth of pork exported every year, ten millions between butter and eggs, and all the riches drained out of it by england levying taxes on the poor people that paid through the nose always, and gobbling up the best meat in the market, and a lot more surplus steam in the same vein

    他以色厲內荏申斥口吻,就愛爾蘭天然資源問題什麼,發泄了一通牢騷。他在一席冗長論說中描述愛爾蘭是天主地球上無與倫比富饒國家,遠遠超過英國,煤炭產量豐富,每年出口豬肉價值六百萬英鎊,黃油和雞蛋則共達一千萬英鎊。但是英國卻向愛爾蘭窮苦人民斂,強迫他們付出驚人巨款,並把市場上最好肉掠奪一空。
  2. The gaels were a military and oppressive aristocracy.

    蓋爾人是一個窮兵黷武,專貴族階層。
  3. Jupiter ' s turbulent clouds are always changing as they encounter atmospheric disturbances while sweeping around the planet at hundreds of miles per hour

    木星狂雲層在遇到大氣擾動以每小時數百英里速度掃行星時總是在不斷變化。
  4. His extortions from the industrious poor have been beyond computation.

    他對勞苦人民斂無法計算。
  5. A course that lay between undue clemency and excessive rigour : the dispensation in a heterogeneous society of arbitrary classes, incessantly rearranged in terms of greater and lesser social inequality of unbiassed homogeneous indisputable justice, tempered with mitigants of the widest possible latitude but exactable to the uttermost farthing with confiscation of estate, real and personal, to the crown

    方針要介乎過分寬大與過于苛刻之間。在這個有著不自然等級制度社會上不平等不斷地或增或減變動不已參差不社會里,要實行公平一視同仁無可爭辯正義,也就是說,一方面盡可能廣泛地採取寬大政策,另一方面又為王國政府錙銖必較地斂,包括沒收動產及不動產。
  6. He was an instance of complete baseness of spirit, imperious, cruel, and relentless when uppermost, adject and low-spirited when down.

    他是個無恥之徒典範,當他佔了優勢,得意時候,就,殘忍無情;被壓倒時候,就沮喪,就意志消沉。
  7. He was an instance of complete baseness of spirit, imperious, cruel, and relentless when uppermost, abject and low-spirited when down.

    他是個無恥之徒典範,當他佔了優勢,得意時候,就,殘忍無情;被壓倒時候,就沮喪,就意志消沉。
  8. After i had observed the outrageous usage of the three men by the insolent seamen, i observed the fellows run scattering about the land.

    我看見那伙盛氣凌人水手把那三個人地虐待了一番之後,都在島上散開了。
  9. The peasantry had stood for overtaxation without the slightest complaint.

    以前斂,農民都忍下來了,毫無怨言。
  10. Superconductivity - ac loss measurements - total ac loss measurement of cu nb - ti composite superconducting wires exposed to a transverse alternating magnetic field by a pickup coil method

    超導性.交流電損耗測量.用拾波線圈法測量露于向交流磁場cu nb - ti合成超導導線交流電總損耗量
  11. Superconductivity - part 8 : ac loss measurements - total ac loss measurement of cu nb to composite superconducting wires exposed to a transverse alternating magnetic field by a pickup coil method

    超導性.第8部分:交流電損耗測量.用拾波線圈法測量露于向交流磁場銅鈮復合超導導線交流電總損耗量
  12. Standard specification for storm drain resilient connectors between reinforced concrete storm sewer structures, pipes, and laterals

    加筋混凝土雨排水溝設施管道和向排水溝間排水溝回彈性連接件標準規范
  13. Standard specification for storm drain resilient connectors between reinforced concrete storm sewer structures, pipes, and laterals metric

    加筋混凝土排雨污水結構管道和向排水溝間雨排水溝彈性連接件標準規范
  14. He unrolled a large canvas across the floor of his windswept barn and, using a wooden stick, dripped the canvas with household paint from an old can

    風中谷倉里,他把一塊大畫布展在地板上,然後用舊罐子中油漆沿著一根木棍滴?在畫布上。
  15. I was trying to make up for the time lost in the morning when the cross - country vehicles got stuck in the mud caused by the heavy rains

    我想盡量彌補早上失去時間:由於雨連連,跨該國列車干線被卡在了泥濘中。
  16. Untold millions of believers have served him faithfully under despotic governments

    數不清信徒是在虐專政府之下忠心地服事主。
  17. In washington mr uribe is paying the price for his high - handed manner, seemingly dodgy friendships and, above all, for having been an enthusiastic ally of george bush

    在美國,烏里維正在為他橫暴的作風、面帶詭詐友誼、以及他對喬治?布希熱情支持? ?這是最重要一點? ?而付出代價。
  18. They made rude remarks about her appearance

    他們對她外表加粗評論。
  19. The measures of the king and ministry were rendered more tyrannically violent by an opposition.

    反抗使國王和教會採取了更加橫暴的措施。
  20. A heavy surf thundered and burst over an outjutting rock ; lowering storm - clouds covered the sky ; and, outside the line of surf, a pilot - schooner, close - hauled, heeled over till every detail of her deck was visible, was surging along against a stormy sunset sky

    怒濤澎湃,拍擊著一片空斜出峭壁;孕育著風黑雲低垂,布滿天空;浪濤線外一艘領港船正乘風前進,船身傾斜,甲板上一切都清晰可辨。
分享友人