檢疫機關 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎnguān]
檢疫機關 英文
quarantine agency
  • : Ⅰ動詞1 (查) check up; inspect; examine 2 (約束; 檢點) restrain oneself; be careful in one s c...
  • : 名詞(瘟疫) epidemic disease; pestilence
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • 檢疫 : quarantine; quarantine inspection
  • 機關 : 1 (機械的關鍵部分) mechanism; gear 2 (用機械控制的) machine operated 3 (辦理事務的部門) off...
  1. The harbour superintendency administration is required to notify the health and quarantine organ at the earliest possible time of the fixed date and time of departure of the exit vessel ( s )

    港務監督應當將船舶確定開航的日期和時間盡早通知衛生檢疫機關
  2. Upon application, the health quarantine organ may exercise deratization

    根據船方申請,也可由衛生檢疫機關實施除鼠。
  3. Article 9 any quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ must be devoted to his or her duties and enforce the law impartially

    第九條動植物檢疫機關人員必須忠於職守,秉公執法。
  4. Article 5 when a quarantinable epidemic victim is discovered by the health and quarantine organ, measures must be taken promptly in accordance with the rules stipulated in chapter viii of these rules to place him in isolation and prevent other persons from being infected

    第五條衛生檢疫機關發現染人時,應當立即將其隔離,防止任何人遭受感染,並按照本細則第八章的規定處理。
  5. " quarantinable epidemic victim " means a person who suffers from quarantinable infectious disease or a person who has been proved through primary diagnosis by the health and quarantine organ to have caught the quarantinable infectious disease or have become an incubation carrier

    「染人」指正在患傳染病的人,或者經衛生檢疫機關初步診斷,認為已經感染傳染病或者已經處于傳染病潛伏期的人。
  6. The customs shall, after verification, release the same on the strength of the quarantine certificates issued, or the stamps on the customs declaration forms affixed, by the port animal and plant quarantine office

    憑口岸動植物檢疫機關簽發的證書或者在報單上加蓋的印章驗放。
  7. Article 12 the owner or his or her agent shall apply to the port animal and plant quarantine office at the port of entry for quarantine inspection of the animals and plants, their products or other quarantine objects, before or on their entry, on the strength of documents such as the quarantine certificates issued by the exporting country or region and the trade contracts

    第十二條貨主或者其代理人應當在動植物、動植物產品和其他物進境前或者進境時持輸出國家或者地區的證書、貿易合同等單證,向進境口岸動植物檢疫機關
  8. According to the present regulation, the passenger carries the pet dog and cat, must declare the health certificate which from the output country ( or area ). and the quarantine office will isolate the pet for quarantine, if health to be normal only then may allow to release

    根據現行規定,旅客攜帶寵物狗、貓進境,須持有輸出國(或地區)官方獸醫檢疫機關出具的證書和狂犬病免證書向海申報,並由海通知口岸動植物檢疫機關對旅客所攜帶的動物實施隔離,情況正常的才可放行。
  9. Article 11 whoever imports animals and plants, their products or other quarantine objects through trade, scientific and technological cooperation, exchanges, donations or aid shall specify in the contracts or agreements the requirements for quarantine inspection prescribed by china ' s law and the necessity of quarantine certificates issued by the animal and plant quarantine department under the government of the exporting country or region being appended therewith

    第十一條通過貿易、科技合作、交換、贈送、援助等方式輸入動植物、動植物產品和其他物的,應當在合同或者協議中訂明中國法定的要求,並訂明必須附有輸出國家或者地區政府動植物檢疫機關出具的證書。
  10. The harbour superintendency administration must inform the health and quarantine organ at the earliest possible time of the scheduled arrival date and time of the vessel at the quarantine anchorage

    港務監督應當將船舶確定到達錨地的日期和時間盡早通知衛生檢疫機關
  11. Article 7 when a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered at a frontier port, the corpse shall be subject to quarantine inspection and only after an entry or exit permit is granted can the corpse be removed

    第七條在國境口岸以及停留在該場所的入境、出境交通工具上,所有非因意外傷害而死亡並死因不明的屍體,必須經衛生檢疫機關查驗,並簽發屍體移運許可證后,方準移運。
  12. Article 15 on discovering at, or on a conveyance at a frontier port a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm, the relevant departmentat the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the health and quarantine office

    第十五條在國境口岸以及停留在國境口岸的交通工具上,發現傳染病、疑似傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明時,國境口岸有單位以及交通工具的負責人,應當立即向衛生檢疫機關報告。
  13. Article 48 during its course of transportation, if a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable, or death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered on the train or other vehicle subject to entry or exit quarantine inspection, the head of the train crew or the person in charge of the vehicle is required to report to the health and quarantine organ about the matter upon arrival at the border station

    和其他車輛,如果在行程中發現傳染病、疑似傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,列車或者其他車輛到達車站、口時,列車長或者其他車輛負責人應當向衛生檢疫機關報告。
  14. Article 59 in the case when any rodent is found to have died of unusual or unknown cause either at the border port or on the conveyance, the border port authorities or the captain of the conveyance is required to the health and quarantine organ about the case without delay so that prompt examination and sanitization can be carried out

    第五十九條在國境口岸或者交通工具上發現嚙齒動物有反常死亡或者死因不明的,國境口岸有單位或者交通工具的負責人,必須立即向衛生檢疫機關報告,迅速查明原因,實施衛生處理。
  15. Article 10 when a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered at a frontier port, the relevant department at the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the frontier health and quarantine office and apply for provisional quarantine inspection

    第十條在國境口岸發現傳染病、疑似傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,國境口岸有單位和交通工具的負責人,應當立即向國境衛生檢疫機關報告,並申請臨時
  16. Article 8 when a quarantine infectious disease or a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered on conveyance from a domestic pestilence area or in the course of a domestic voyage, the persons in charge of the conveyance are required to make a report to the health and quarantine organ on arrival at the frontier port and undergo preliminary quarantine inspection

    第八條來自國內區的交通工具,或者在國內航行中發現傳染病,疑似傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,交通工具負責人應當向到達的國境口岸衛生檢疫機關報告,接受臨時
  17. Article 18 the health and quarantine organ may set up its agent organ if necessary

    第十八條衛生檢疫機關根據工作需要,可以設立派出構。
  18. Produce the list and invoice of purchased provisions and freshwater when doing formalities for ship exit quarantine

    三、辦理出境手續時,須向檢疫機關出示所購食品、飲用水清單等有單證。
  19. Article 91 the vessel or aircraft coming from a yellow fever prevalent area but free from contamination may undergo sanitization as stipulated in item 3 of article 89 of these implementation rules if the health and quarantine organ considers it necessary

    第九十一條對沒有染的船舶、航空器,如果來自黃熱病區,衛生檢疫機關認為必要時,可以實施本細則第八十九條第(三)項規定的衛生處理。
  20. Article 11 according to the results of an inspection made by quarantine doctors, the frontier health and quarantine office shall sign and issue a quarantine certificate for entry or exit to a conveyance either uncontaminated by any quarantinable infectious disease or already given decontamination treatment

    第十一條國境衛生檢疫機關依據醫師提供的結果,對未染有傳染病或者已實施衛生處理的交通工具,簽發入境證或者出境證。
分享友人