檢疫申報書 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎnshēnbàoshū]
檢疫申報書 英文
quarantine declaration
  • : Ⅰ動詞1 (查) check up; inspect; examine 2 (約束; 檢點) restrain oneself; be careful in one s c...
  • : 名詞(瘟疫) epidemic disease; pestilence
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 檢疫 : quarantine; quarantine inspection
  • 申報 : 1. (向上報告) report to a higher body [organ]2. (向海關申報納稅等) declare sth. (to the customs)
  1. Article 30 the captain of the entry vessel is required to show the quarantine physician on board the vessel health declaration, crew member list, passenger manifest and cargo declaration, signed by the captain or the vessel physician, and a deratization certificate or a deratization laissez - passer

    船長,在醫師到達船上時,必須提交由船長簽字或者有船醫附簽的航海健康、船員名單、旅客名單、載貨單,並出示除鼠證或者免予除鼠證
  2. Quarantine declaration system requires whoever imports and exports inspection and quarantine objects or transports transit inspection and quarantine objects shall apply to relevant entry - exit inspection and quarantine authorities in advance on strength of the necessary documents such as declaration form, the import permit, the health certificate of origin and trade contracts etc

    輸入、輸出物或過境運輸物,必須提前向有關進出境機構,同時提供必要的資料,如單、許可證、產地、貿易合同等。
  3. According to the present regulation, the passenger carries the pet dog and cat, must declare the health certificate which from the output country ( or area ). and the quarantine office will isolate the pet for quarantine, if health to be normal only then may allow to release

    根據現行規定,旅客攜帶寵物狗、貓進境,須持有輸出國(或地區)官方獸醫機關出具的和狂犬病免向海關,並由海關通知口岸動植物機關對旅客所攜帶的動物實施隔離,情況正常的才可放行。
  4. Article 100 the people subject to entry or exit quarantine inspection are required to fill out health card as required by the quarantine physician, to present a valid certificate of inoculation against epidemic diseases, bill of health or other related certificate

    第一百條受入境、出境的人員,必須根據醫師的要求,如實填健康明卡,出示某種有效的傳染病預防接種證、健康證明或者其他有關證件。
  5. The aircraft captain or his authorized agent is required to submit to the health and quarantine organ the general declaration, passenger manifest, deck cargo declaration and the valid deinsectization certificate and other related quarantine documents ; the aircraft captain or his authorized agent is required to give true - to - fact answers to the inquiries from the quarantine physician about the sanitary situation on the aircraft

    機長或者其授權的代理人,必須向衛生機關提交總單、旅客名單,貨物倉單和有效的滅蚊證,以及其他有關證件;對醫師提出的有關航空器上衛生狀況的詢問,機長或者其授權的代理人應當如實回答。
分享友人