權益轉讓書 的英文怎麼說

中文拼音 [quánzhuǎnràngshū]
權益轉讓書 英文
letter of subrogation
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 權益 : rights and interests; legal right; inviolable rights
  • 轉讓 : transfer the possession of; assignment; make over
  1. Starting from the regulations on marine insurance in china ' s laws and international laws, the treatise studies the legal regulations on the right of subrogation of marine insurance both domestically and abroad ; furthermore, the treatise explains the relationships between the right of subrogation and the " letter of subrogation in terms of civil laws, as well as insurable interest, litigants, objects of litigation, and extinctive prescription ; at last, the treatise discusses the application of law concerning the right of subrogation of marine insurance after china ' s entry into wto

    論文從中國法與國際法關于海上保險求償的規定的比較入手,研討國內關于海上保險代位求償的法律規定,進而從民法的角度說明代位求償與「權益轉讓書」的關系,以及訴訟中的保險利、訴訟當事人、訴訟標的、訴訟時效問題,最後淺談我國加入wto后海上保險代位求償的法律適用。
  2. Second, try to compare the regulations of china ' s laws and international laws concerning the right of subrogation of marine insurance in five aspects, i. e., the laws applied, the implementation mode and scope of the right of subrogation, the time in getting the right of subrogation, and the attitude towards " receipt and letter of subrogation "

    其次,試圖將中國法與國際法關于海上保險代位求償規定從適用的法律、代位求償的行使方式、范圍、取得代位求償的時間以及對待「收據及權益轉讓書」的態度五個方面進行比較。
分享友人