正像 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngxiàng]
正像 英文
[物理學] erect image; positive正像鏡 anascope; 正像棱鏡 [光學] erecting prism; 正像目鏡 positive eyepiece; 正像透鏡 [光學] erecting lens; 正像望遠鏡 erect image telescope; terrestrial telescope
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1 (比照人物製成的形象) likeness (of sb ); portrait; picture 2 [物理學] image Ⅱ動詞1 (在...
  1. As empty vessels make the loudest sound, so they that have least wit are the greatest babblers

    正像空容器發出的聲音最大,智力最低者最善於嘮叨不休。
  2. 5 arbib m a, manes e g. arrows, structures, and functors - the categorical imperative

    正像態射的組合滿足結合律一樣,類型的組合也滿足結合律。
  3. There is no contract of subjection between the people and the government, such as had been construed by hobbes.

    正像霍布斯所認為的那樣,人民和政府之間不存在服從性契約。
  4. Yet we find his pursuits of wisdom came to the same conclusion - he despaired of all the wisdom he accumulated as he relates to us in ecclesiastes

    我們發現他對智慧的追求得到同樣的結論:正像他在傳道書里對我們的敘述,他對他獲得的所有智慧感到失望。
  5. 3x barlow lens, 1. 5x erector

    3x巴洛夫鏡1 . 5x正像
  6. The kitchen door had opened, and there stood harry ' s aunt, wearing rubber gloves and a housecoat over her nightdress, clearly halfway through her usual pre - bedtime wipe - down of all the kitchen surfaces

    廚房的門開了,哈利的姨媽站在那裡,戴著橡膠手套,晨衣上套著一件家常便服,顯然她正像往常一樣要在睡覺前把整個廚房的表面都擦一遍。
  7. But while we were considering this, there came in four french gentlemen, who having been stopp d on the french side of the passes, as we were on the spanish, had found out a guide, who traversing the country near the head of languedoc, had brought them over the mountains by such ways, that they were not much incommoded with the snow ; and where they met with snow in any quantity, they said it was frozen hard enough to bear them and their horses

    當我們在考慮另尋出路時,忽然來了四位法國紳士。他們曾經在法國境內的山路上被雪所阻,正像我們在這兒西班牙境內的山路上被雪所阻一樣。但是,他們后來找到了一個向導,帶他們繞過朗格多附近的山區,一路上沒碰到什麼大雪即使在雪最多的地方,據他們說也凍得很硬,人和馬通行是不成問題的。
  8. Some evenings it became, as the french say, insupportable

    這樣的夜晚,正像法國人說的那樣,已經變得讓我不堪忍受。
  9. But the sun still stood high behind the veil of smoke, and in front, and even more so to the left, about semyonovskoye, there was still a turmoil seething in the smoke ; and the roar of cannon and musketry, far from slackening, grew louder and more desperate, like a man putting all his force into one deafening outcry as a last despairing effort

    被濃煙遮著的太陽仍高高地照耀著,在前面,特別是在謝苗諾夫斯科耶村的左方,有什麼東西在煙霧里沸騰著,隆隆的槍炮聲炮彈的爆炸聲,不但沒有減弱,反而加強了,正像一個人竭盡全力地拚命叫喊一樣。
  10. Long focus object lens of three color achromatic aberration is one of two posers of optical design, using this method can get a perfect result. compared with pw method, the first results received from the wave - deviation method are more accurate and more rapid

    使用此數學模型編的光學自動設計程序,也可以說是光學鏡頭設計的一種新方法,即實現自動選玻璃,求解初始結構(曲率半徑r ,厚度d等)和自動校正像差和優化系統等。
  11. As you like music, so i like poetry.

    正像你喜歡音樂一樣,我喜歡詩歌。
  12. The ballerina rose gracefully en pointe and extended one slender leg behind her, like a dog at a lamppost

    芭蕾舞娘優雅地以腳尖站立,把另一隻纖細的腿伸到後方,正像一隻狗把腳斜靠在燈柱上一樣。
  13. If, as is sometimes found among the first threads or streamlets, there happens to be one that has some spring for its source, we very soon become aware of the fact that such springs are also produced by rain

    如果,正像有時在最早的水流或小溪中所發現的那樣,其中有一條是以一些噴泉為源頭的,我們很快就會發現這些泉水其實也是由雨水所產生的。
  14. However, as the experiences of other countries of the world, the transition course receive history bear and politics realistic hindrance, so how to go through transition, especially in implicit pension debt, is an trickiness problem

    但是,正像世界其他國家的經歷一樣,這個轉軌過程受到了歷史負擔及政治現實的阻礙,因此如何轉軌的問題還有進一步探討的必要,特別是在隱形養老金債務的問題處理上。
  15. She was as secret and trustworthy as her son himself.

    正像她的兒子一樣,懂得保守秘密,可以受人信託。
  16. As we, or mother dana, weave and unweave our bodies, stephen said, from day to day, their molecules shuttled to and fro, so does the artist weave and unweave his image

    正像我們,或母親達娜201 ,一天天地編織再拆散我們的身子, 202 」斯蒂芬說, 「肉體的分子來來回回穿梭;一位藝術家也這樣把自己的人物形象編織起來再拆散。
  17. Just as burglar alarms alert homeowners when someone has broken through a locked window or door, intrusion - detection systems alert system administrators when hackers have gotten past a firewall, making it possible to thwart the attack and even track down the intruder

    正像有人破窗或破門而入時防盜警報警告房屋主人那樣,當黑客突破防火墻時,入侵探測系統就警告系統管理員,使得有可能挫敗入侵,甚至也可能追捕入侵者。
  18. Banks will also suffer from their exposure to failed hedge funds, just as some have already been hit by their exposure to the subprime mortgage market

    銀行也將因暴露給失敗的對沖基金而蒙受損失,正像某些銀行因在次級抵押市場暴露而遭受打擊一樣。
  19. However, while bringing us a lot of benefits, it raises requirements for network interworking. as is shown in figures 1 and 2, if the order of the 2 mbits time slots is inconsistent on the 155 mbits paths, disorder will take place when these paths are interconnected, thus making impossible the functioning of the point - to - point 2 mbits links. hence the unification of the arrangement of the time slots of 155 mbits signals throughout the network

    正像圖1 、圖2中所示開通交換機中繼電路的情況,如圖中155mbits通路2mbits時隙排列不統一,在互連時就會造成2mbits時隙混亂,難以開通點到點2mbits鏈路,因此全網155mbits信號時隙必須統一排列規則,才能保證業務的順利開通,方便網路的維護。
  20. He spoke these words, holding the door open for his son to pass ; and the latter achieved his exit exactly as a spaniel might, which suspected the person who attended on it of designing a spiteful squeeze

    他說了這些話,就開開門讓他兒子走過去,後者出去的神氣正像一隻搖尾乞憐的小狗,唯恐那開門的人打算惡意擠他一下似的。
分享友人