武俠小說 的英文怎麼說

中文拼音 [xiáxiǎoshuō]
武俠小說 英文
gongfu story; kunfu novels [fiction]; martial arts fiction [novels]; wu shu novels [fiction]
  • : Ⅰ形容詞1 (關于軍事的) military 2 (關于技擊的) connected with the art of attack and defence in...
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • 武俠 : empire
  1. The chanteuse who is also referred to as " queen of ballads ", and among whose interests are enjoying the sea, green tea and france, is high on emotion once more

    天八部的故事背景,涉及范圍層面極廣,是武俠小說中絕無僅有的。另外一個特色是:主角人物不止一個。
  2. Characteristics of modernity in gu long ' s chivalric novels

    論古龍武俠小說的現代性特徵
  3. All chivalric novels of chivalry and history are characterized by a romantic history, but jin yong ' s lu ding ji is much different by a fantastic history

    歷史的浪漫化可以是所有史兼備的武俠小說所共有的特點,但將歷史荒誕化或許可以認為是金庸的《鹿鼎記》所獨有的。
  4. On the cultural mechanism between the refinement and the earthliness in the chivalry novels

    武俠小說與文學雅俗之分的文化機制
  5. A series of short stories set in tempe, arizona. read online or download the novellas for free

    -綜合類在線資源站,包含言情武俠小說玄幻資源。
  6. The all - round musician is perhaps best known for his award - winning 2002 smash hit

    情與義是金庸武俠小說的精髓。
  7. On heritage and limits of classical chinese swordsman fiction in song dynasty

    試論宋代文言武俠小說的因襲與局限
  8. On cultural characterstics of chinese chivalry fiction

    略論武俠小說的文化特徵
  9. The aesthetic connotation of wuxia novels by jin yong

    金庸武俠小說的審美內涵
  10. Terrorism in the region : changing alliances, new directions

    存在主義視野中的新武俠小說
  11. Brief discussion on aesthetic inheritance of the theme

    略論金庸武俠小說春恨主題的審美繼承
  12. Jin yong ' s literary view on martial arts novels

    金庸的武俠小說創作觀
  13. Endless love and hatred : the emotional world in new swordsman fiction

    論新武俠小說的情感世界
  14. Chinese xia - novels in narrative perspective in the 20th century

    敘事學視野中的20世紀中國武俠小說
  15. Quite a few people have a complete set of jin yong ' s kong fu novels

    不少人有全套金庸的武俠小說
  16. I heard wuxia fiction is very popular in china. what is wuxia

    我聽武俠小說在中國很流行,什麼是
  17. The chair jinshan dashao 1959, the vast majority of cantonese comedies are populist farces and slapstick with somewhat slipshod production standards. however, because of their populism, these films are closer to the pulse of the masses, forming a strong contrast to the more sophisticated, middle - class mandarin comedies

    1958年,峨嵋影片公司創立,拍了射鵰英雄傳1958碧血劍1958及白發魔女傳1959等改編自新派武俠小說的影片,掀起了另一個片浪潮,至六十年代而大盛。
  18. Since the performing of the opening up and reform policy, native and foreign popular fictions emerge in china and impress deep influence on teenagers, among which romantic and swordsman fictions attract more attention of teenagers

    改革開放以來,海內外的通俗作品潮在大陸交匯合流,在廣大青少年讀者中颳起陣陣旋風,其中言情武俠小說更受青睞。
  19. Well, it has to be clarified that wugong in wuxia novles is from the imagination like every other made - up novel ; it is only apart of the literary world and is not the real world

    武俠小說中的「功」既屬想象,當然就是虛構的,文學世界畢竟與現實世界有很大的差異,不能混為一談。
  20. Taking the legendary revolution history novel as its main concern, this thesis takes the relation between the legendary revolution history novel and the novel about knight - errant as a cut - in to analyze how the leading plots in the traditional popular novel, such as revenge, was inherited by the legendary revolution history novel, and which changes and adaptations were applied in the latter to serve politics and make it the artistic utterance way in the revolution ideology, hereby to reveal the inner relations between the legendary revolution history novel and the novel about knight - errant which was almost extinct in new china

    摘要從「復仇」這一情節模式出發,分析了武俠小說中的主導性因素,是如何被傳奇性革命歷史長篇所承繼,又採用了哪些改造和利用,使之服務于政治,成為革命意識形態的藝術言方式的,從而揭示出傳奇性革命歷史長篇與曾在新中國被根絕的武俠小說之間的內在聯系。
分享友人