死亡之河 的英文怎麼說

中文拼音 [wángzhī]
死亡之河 英文
rio das mortes
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : Ⅰ動詞1 (逃跑) flee; escape; run away 2 (失去; 丟去) lose; be gone 3 (死) die; perish; pass ...
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • 死亡 : die; breathe one s last; death; doom; dysthanasia; abiosis; end; meet one s death; the last [long...
  1. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維爾納撤退到莫斯科,以及在各次戰斗中,損失比法軍多三倍莫斯科的大火使十萬俄國人喪生,他們由於森林里寒冷和物資匱乏而最後,在由莫斯科至奧德的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節苦在抵達維爾納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  2. For five years, shoulder to shoulder, on the rivers and trails, in the camps and mines, facing death by field and flood and famine, had they knitted the bonds of their comradeship.

    五年來,他們肩並著肩,在上,路上,帳幕里,礦山裡,一塊面對著曠野,洪水同饑荒所造成的的威脅,結成了患難交。
  3. " the paths of their course wind along, they go up into nothing and perish

    伯6 : 18結伴的客旅離棄大道、順邊行到荒野
  4. Caravans turn aside from their routes ; they go up into the wasteland and perish

    18結伴的客旅離棄大道,順邊行,到荒野
  5. The paths of their way are turned aside ; they go to nothing, and perish

    18結伴的客旅離棄大道,順偏行,到荒野
  6. The bridge disaster occurred days after the death toll of the interstate 35w bridge collapse into the mississippi river in minneapolis was raised to eight, after remains of three victims were found

    此次橋梁災難發生在美國密西西比州際橋梁坍塌的人數上升到8人, 3個受害者遺體被發現後的幾天。
  7. With the near advent of his death in sha h bei g, li wenlong tells his younger brother erlang in front of the sand river that he eventually " knows what is vigor and fugue " and further realizes that " a pursuit of mastery and art will eventually lead to a sense of self - finding " among which the entertained signification of playing gets the three melodies of sand river, playing and self - awareness to reemerge the development of thematic original tune with the musical forms of starting off, passaggio and change of tune, thus composing one melancholy and appealing tune of " art of vigor. " this essay deems it the key to interpret sha h bei g and have a glimpse of qi deng sheng ' s views over arts as well as to have a retrospect over the meaning of " art of vigor " betoken by the source of artistic creation

    《沙悲歌》中,李文龍在臨近前,在沙前告訴其弟二郎,他終于懂得什麼是生活和賦格,並領悟:追求技藝藝術到最後會轉來發現自我,其中所賦予的吹奏義,讓沙、吹奏與自我的三股旋律,以音樂曲式的:出發、轉調、變調而再現主題原調發展,譜就了一曲悲愴而動人的生命藝術性歌,本文以為這是解讀《沙悲歌》 ,與七等生對藝術看法的重要關鍵,更是對藝術創作所觸及的生命藝術性本源反思。
  8. The first agriculture division, located in the “ dead sea " of the northern edge of taklimakan desert and the tarim upstream strait where is known as the " no ground breaking. the first agriculture division is the base of staple in china, but also is one of the minority gathered place, and responsible for reclamation

    農一師地處號稱「海」的塔克拉瑪干沙漠北部邊緣和號稱「無疆野馬」的塔里木上游兩岸,是我國長絨棉基地,也是少數民族聚集地一,肩負著屯墾戍邊的歷史責任。
分享友人