死硬的 的英文怎麼說

中文拼音 [yìngde]
死硬的 英文
die-hard
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : 形容詞1 (堅硬) hard; stiff; tough 2 (剛強; 堅定; 強硬) strong; firm; tough; obstinate 3 (勉...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 死硬 : 1. (呆板) stiff; rigid; inflexible2. (頑固) very obstinate; die-hard死硬派 diehards
  1. Cirrhosis deaths, in both males and females increased during the same years.

    在這些年裡,不論男女,因肝化而人數也同時增加。
  2. The intellectual drop that i feel chemical is very miscellaneous, what does everybody have to remember chemical knowledge dot and the wise move with equational chemistry excuse me ? withered first

    化學東西還是瞞多,在理科裏面.但是題目做多了自然也就熟悉了,沒必要去.學各科都一樣,有很多方法和竅門,要害是找到適合自己那套方法
  3. It is that iraq is sliding into a sectarian war mainly because its fractious politicians have not been willing to make the concessions needed to achieve national reconciliation

    伊拉克正在滑向宗教戰爭,其主要原因是那些死硬的政客不願意做出必要讓步,以實現國內和解。
  4. Apart from a small handful of die - hards, everybody has the capability for being remoulded

    除了少數派之外,每個人都有改造(好)可能。
  5. Khomeini is widely believed to have been a football fan and reportedly overruled hardline clerics who wanted the sport banned as un - islamic

    一般認為柯梅尼本人也是超級足球迷,據說還曾駁回教士提出,因為與回教精神不符,希望禁止這項運動要求。
  6. They ski on deep, light, powdery snow, instead of the hard - packed and smoothened snow of commercial ski areas

    他們滑是深厚、輕軟、粉狀白雪,而不是營業滑雪區里壓得、平滑雪。
  7. Tess's delicate and charming look had grown hard and worn, and her ripe mouth tragical.

    苔絲嬌艷面目,顯出失靈,憔悴失潤神色,豐潤嘴唇兒,也露出悲傷凄楚情態。
  8. You ' re the hard case of the group, huh

    你是這伙人中分子,哦?
  9. France ' s diehard ultra - leftists may argue that ms royal failed because she was not true enough to her revolutionary calling

    法國死硬的極左派可能會認為羅亞爾之所以失敗是因為她並未忠實于自己革命使命。
  10. It ' s no good asking him to join the union ; he ' s a real diehard

    要他參加工會不太好,他是個真正分子。
  11. And when matthieu shoots hot piss three feet into the air as the fisting reaches a crescendo. . you ' ll know, this is hardcore fisting at its best

    而當芽馬蒂厄熱小便三尺到空氣中握拳到達了頂峰… …您知道,這是握拳處于最佳狀態
  12. Afterthe 24 / 7 era with the belt, which saw hundreds of title changes withinmere months, rob van dam entered the company, and after a fantasticmatch at invasion in 2001, the tile was back on solid ground, withgenuinely good matches showcasing off the no - limits hardcore style, with minimal weapon usage, and creative use of both weapons and thering area

    經過24 / 7時代,隨著帶中,出現了數以百計所有權變動短短幾個月,搶劫麵包車大壩進入公司,而經過一段奇妙比賽入侵2001年瓷磚回到腳踏實地,真正好比賽中展示過無界限作風,最小武器用法,並創造性地使用武器和環區
  13. Diehards refused to countenance the importance of aircraft.

    派拒絕承認飛機重要性。
  14. With the exception of a few diehards, they all welcomed the proposals for reform

    除了少數派以外,他們全都歡迎改革提案。
  15. The hard - liners videotaped the assault and sold copies in the local market as a warning

    這些派份子拍下了攻擊過程,在當地市場叫賣,以警惕社會大眾。
  16. Only real diehard hippies would use antique implements and appliances to tend to their daily chores

    只有那些真正派嬉皮士才會用那些古老廚房器具來處理家庭日常雜務。
  17. But at present, to meet the needs of various tests, the method of memorizing mechanically is still current and the habit of bookish study is still popular in the course of education

    但由於應試需要,在目前教育過程中,方法依然盛行, 「讀書」 、 「讀書」狀況依然未變。
  18. Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement

    據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大癌癥腦溢血心臟病確有顯著療效外,還可治療肝炎肝化腎炎腎盂腎炎風濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦血管疾病心肌炎神經衰弱鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高血壓低血壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便血盆腔炎子宮內膜炎宮頸糜爛營養不良等癥。
  19. Blamed if the king didn t have to brace up mighty quick, or he d a squshed down like a bluff bank that the river has cut under, it took him so sudden ; and, mind you, it was a thing that was calculated to make most anybody sqush to get fetched such a solid one as that without any notice, because how was he going to know what was tattooed on the man

    啊,這下子如果國王不能在一剎那間便鼓足勇氣來立刻作答,那他就會像給河水淘空了河岸一樣,一下子突然塌下去請注意,象這樣猝不及防而又問題,準能叫十個人有九個招架不住因為他怎麼會知道者身上刺了些什麼啊?
  20. When i become quite motionless, cold, and rigid as a corpse, then, and not before, - be careful about this, - force open my teeth with the knife, pour from eight to ten drops of the liquor containted in the phial down my throat, and i may perhaps revive.

    當我變得一動不動,冷冰冰,? ?,象一具屍那樣時候,你要記住,要及時地,但千萬不要過早地,用鑿子撬開我牙,把瓶子里藥水滴八滴至十滴到我喉嚨里,也許我還會恢復過來。 」
分享友人