殖民化 的英文怎麼說

中文拼音 [zhímínhuà]
殖民化 英文
colonization
  • : 殖Ⅰ動詞(生息; 孳生) breed; grow; multiply Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • 殖民 : establish a colonycolonize
  1. Briefly, the traditional asian agrarian structure before european colonization was organized around the village community.

    簡言之,亞洲傳統的土地所有制結構在歐洲殖民化之前早就在農村村社周圍形成了。
  2. The reservation works to colonize the indian,

    保留地作用是為了使印第安人殖民化
  3. The decolonization of the british empire experienced four stages

    英國的非殖民化經歷了四個階段。
  4. U. s. policy and effects on the decolonization of indonesia

    美國在印尼非殖民化過程中的政策變及作用分析
  5. On the origins of decolonization thought in u. s. diplomatic traditions

    淺論美國外交傳統中的非殖民化思想
  6. Comments on british decolonization in southeast asia after the second world war

    二戰后英國在東南亞的非殖民化研究現狀述評
  7. U. s. policy and effects on the decolonization of english colonies in southeast asia

    美國在英屬東南亞地非殖民化過程中的政策及其作用
  8. The un was a promoter of the great movement of decolonization, which led to the independence of more than 80 nations

    聯合國曾是非殖民化偉大運動的推動者,使80多個國家贏得了獨立。
  9. Said lives in an era in which the decolonizing movement is in full swing and theories under the title of post - modernism are full of vigor and vitality

    在賽氏所處的年代,非殖民化運動在蓬勃興起,而在理論界后現代主義理論已逐漸成為主流。
  10. The temperate mid - latitudes ? the prairies and pampas of the americas, the veld of southern africa, and the grassland plains of australia and new zealand ? were successively colonized by out - migration from the core nations

    溫和的中緯地帶? ?包括北美的大草原和南美潘帕斯大草原,南非大草原和澳大利亞紐西蘭的草原,都被核心國家的向外移成功的殖民化了。
  11. Cebu city was the first spanish settlement in asia and is the second largest metropolis in the country, rivaling manila in many ways

    宿務市是亞洲第一個被西班牙殖民化的地區和全國第二大都市,她可與馬尼拉在許多方面相媲美。
  12. The need to nurture this commercial potential actually is one of the answers to combatting the notion of global tv domination, of reversing the cultural and commercial tide because satellite tv is synonymous with the export of american culture, or cultural stylistics / colonisation

    必須培養這種商業潛力,這實際是答案之一,用以迎戰全球性電視控制觀念、阻擋文和商業逆流;因為衛星電視就是美國文出口、或者美國文風格/殖民化的同義詞。
  13. I think all three topics are closely interrelated, with the latter two - getting your programmes right in content appeal, quality and scheduling ( programme characteristics ) and generating a massive pool of creative content - creators - the key mechanisms of providing effective counter - solutions to the problem of cultural and commercial colonisation by the global tv players

    我認為所有這三個話題與後面兩個是密切聯系的? ?使你們的節目在內容訴求、質量和節目安排(節目的特色)都適應無誤,培養能製作創造性節目內容人才,建立大規模人才資源庫? ?針對全球性電視玩家的文和商業殖民化問題,提供有效的對策,有這樣一個提供對策的關鍵機制。
  14. Commission on decolonisation committee of 24

    殖民化委員會24國委員會
  15. Above all, she nails the propaganda lie that the transfer of power in india was an example of peaceful decolonisation that the rest of the world could follow

    最重要的是,科汗女士在書中緊緊地抓住了宣傳中的一個謊言,即印度的權力轉移是非殖民化和平進程的一個例子,全世界國家都可以遵循這種方式。
  16. If an earlier generation was preoccupied with the quest to enclose a vast geographic frontier, the dotcom generation, it seems, is more caught up in the colonization of time

    如果說人們在較早的時代全神貫注于獲取遼闊的地理邊界,在網路公司時代人們則似乎更忙於時間殖民化
  17. The problem of overseas chinese in southeast asia and the american policy of containment towards china during the 1950s and 1960s

    美國在戰后東南亞非殖民化過程中的政策
  18. The period of japanese colonization can be roughly divided into three periods

    日本人殖民化的時期可以大致被分為三個時期。
  19. Here james the first began a colonization project which not only provided ships and provisions, but free land bestowed with but one important condition, that it remain always subject to english sovereignty

    James一世制定了一個將該地區殖民化的計劃。這個計劃為來到這里的移提供船隻補給和免費的土地,但保留英國主權。
  20. In 1823, the dutch governor v. d. capellen issued a colonial order under which all tin mines were turned into dutch colonial enterprises. it also ended a debate which had lasted for several decades over whether or not to follow the american model of using negro slaves to excavate the tin mines. an unwritten rule that chinese labourers should work the mines because local indonesian natives were unsuited for heavy labour was propagated

    發布了對錫礦開采和貿易的殖民化命令,所有的錫礦變成了荷企業,從而長達幾十年「用黑人奴隸開礦的美國模式」的辯論終告結束,出臺了「本地土人不適于重體力勞動,應由中國勞工進行開礦」的不成文規定。
分享友人