每小時工資 的英文怎麼說

中文拼音 [měixiǎoshígōng]
每小時工資 英文
hourly earnings
  • : Ⅰ代詞(指全體中的任何一個或一組) every; each; per Ⅱ副詞(表示反復的動作中的任何一次或一組) often; every Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  1. The straight - time base pay in logging camps and sawmills is now $ 1. 80 an hour

    現在伐木場和鋸木場的基本1 . 80美元。
  2. In one shanghai hospital, they sleep on folding chairs, on call 24 hours per day, and are paid about 1 rmb per hour

    在筆者參與田野調查的醫院中,護按規定天只能睡在躺椅上,全天候準備為病人提供服務,卻大約只有一元人民幣。
  3. To do this, we weight the hourly wage for each grade by its proportion of the total labor required to produce the product.

    為此,把一等級的,以生產這種產品所消耗的該等級勞動量占總勞動量的比重為權數,進引加權。
  4. 52the minimum wage now is 3. 25 dollars per hour

    現在最低3 . 25美圓
  5. Richard gets one dollar for regular pay and a dollar and a half for time and a half

    理查德固定一美元,加班費為一個半美元。
  6. I have calculated, monsieur, that i lose two shillings every four and twenty hours, exactly sixpence more than i earn ; and you will understand that the longer our journey -

    算了一下,二十四兩個先令。這正好比我天的多六便士。您會明白,這趟旅行多延長一天我就多一天損失。 」
  7. Where advisors work on their weekly rest day or on public holidays, such work will be reimbursed at an hourly rate of one - eighth of the daily rate to a maximum of eight hours per day

    如果指導人員在周的休息日或公休日加班作,應另外再支付日的1 / 8 ,最高為天8
  8. The data used for the study were hourly earnings taken fromthenational longitudinal survey of youth, a set of surveysincludingindividuals aged 14 - 21 in 1979 who were interviewed everyyearuntil 1994 and every other year thereafter

    研究人員使用的每小時工資數據來自「全國青年綜觀性調查」的結果。這項調查的參與者包括1979年年齡在14歲至21歲的青少年,他們在1994年前年接受一次調查,在1994年之後隔一年再接受一次。
  9. The most common variable cost is for paid resources, for example, a painter who costs 15 dollars per hour

    有償源是最常見的可變成本,譬如,一個粉刷的成本是$ 15 。
  10. The company pays the employee 300 percent of the salary, based on an hourly amount according to article 4, hereto for working during official public holidays

    若需要員在法定節假日加班,公司將根據本合同第4條中所列標準計算出該員每小時工資,並按照每小時工資標準的3倍支付加班
  11. Party b shall be paid overtime for work done beyond normal duty hours on working days, or on day of rest or any holiday, at the rate of 150 % of the normal hourly wage

    受聘方在作的日常間之外加班,或者在休息日及假日加班者,應按正常每小時工資的150 %另付加班費。
  12. And, uh, 70 cents an hour increase in pay

    每小時工資多7毛錢
  13. As a result, it is now worth 41 % of average hourly earnings

    因此,現在的最低水平相當于平均每小時工資水平的41 。
  14. At this level it was worth only 36 % of average hourly earnings for all employees

    這一水平僅相當于所有雇員平均每小時工資的36 。
  15. Pay is performance - related, and amounts to $ 12 an hour on average, far above california ' s minimum wage of $ 6. 75

    與業績掛鉤,每小時工資平均達12美元,遠高於加州的最低額6 . 75美元。
  16. However, overtime work done during the night from 22 : 00 hours to 05 : 00 hours shall be paid at the rate of 200 % of the normal hourly wage

    如在晚上加班,從深夜22至次晨5的加班費應按正常每小時工資的200 %付給。
  17. At this level, it is worth 27 % of average hourly wages for all employees other than those working in agriculture or for the federal government ? farstingier [ 3 ] than britain ' s rate

    自1997年9月以來,美國聯邦最低始終保持著5 . 15美元的水平,相當于所有雇員(除從事農業作或在聯邦政府謀職的人外)平均每小時工資水平的27 ,遠低於英國的標準。
  18. The reporting requirements include the following information : employment status ( number of entered employments / placements at 180 days after program has ended ), average hourly wage ( earnings change at 180 days after program has ended ), and job retention ( of those enrolled in training, provide number of those still employed in trained occupation at 180 days after program has ended

    報告要求提供以下信息:就業狀態(在終止計劃之後的180天內參加作/就業安置的數量) 、平均每小時工資(在終止計劃之後的180天內的收入變化)以及作保持情況(針對那些登記參加培訓的人員,假設這些人在終止計劃之後的180天內仍然在受訓崗位作) 。
  19. They demanded that the system be abolished, and that ten hours be considered a day s work, barring unavoidable delays, with 2. 25 pay

    他們要求廢除這種制度,並且除了無法避免的耽擱之外,天只作十個為塊毛分。
  20. Not only are more people working, but the work week has crept up, and hourly earnings are trending higher

    這不僅僅意味著更多就業機會,同也意味著(間)的提高及的增加。
分享友人