每桶對 的英文怎麼說

中文拼音 [měitǒngduì]
每桶對 英文
mog
  • : Ⅰ代詞(指全體中的任何一個或一組) every; each; per Ⅱ副詞(表示反復的動作中的任何一次或一組) often; every Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(圓形或方形器具) barrel; bucket; commode; keg; pail; tub Ⅱ量詞(一種容量單位) barrel
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  1. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,年年底發獎金一英鎊,工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  2. Crude oil jumped to within striking distance of $ 100 a barrel yesterday as the us dollar tumbled to records lows, prompting fresh fears of a resurgence of global inflation

    昨日,原油價格再度躍升,距100美元僅咫尺之遙,原因是美元匯率跌至創紀錄低點,這重新引發了人們于全球通貨膨脹抬頭的憂慮。
  3. “ our economy has been able to withstand the big run - up in prices but with [ oil prices at ] $ 100 [ a barrel ] it ' s starting to have an impact on the level of our economic activity, ” mr bodman told a forum in cairo

    博德曼在開羅的一個論壇上表示: 「一直以來,美國經濟承受住了油價的大幅上漲,但隨著(油價達到) 100美元,它開始我們的經濟活動水平產生影響。 」
  4. The air - conditioned toilets have an automatic seat cleaner that washes, scrubs and dries the bowl after every use, city authorities said. the entire toilet will be cleaned in a similar manner after every five users, it said

    吉隆坡市政府表示,該洗手間不僅安裝了空調,而且還設有全自動的馬清潔器,它可以在位使用者起身離開后內部進行清洗擦拭及烘乾。
  5. A total of four games relations, every concern you have to control the mouse for his star at the toilet inside, not the outside spending, otherwise, they will have to appear

    游戲共有四關,關你都要控制鼠標讓自己的準星準馬裏面,不要灑到外面,否則就要出局。
  6. Lack of further price action this year would leave the selling price of saudi light market crude pegged at $ 18/bbl.

    由於今年油價不再調整,沙特的標準輕原油價格可能固定在18美元以上。
  7. The turning on ladders, poles, balls, barrels, c., was executed with wonderful precision. but the principal attraction was the exhibition of the long noses, a show to which europe is as yet a stranger

    這里,我們雜技團的各種演員們的絕技無需多加描寫,不論是上轉梯爬高竿也好,玩大球滾圓也好,反正個節目都非常出色。
  8. U. s. crude oil futures for september delivery slid $ 1. 83 to settle at $ 70. 06 a barrel on the new york mercantile exchange, down for the fourth straight session, as ample u. s. fuel stockpiles eased fears of supply shortages

    在紐約商品交易所,美國9月份原油的期貨交易下滑1 . 83美元到70 . 06美元,第四次直降期,美國充足的燃料儲備降低了人們供應不足的恐慌。
  9. The object lifetime view lists total instances of each type and a generation bucket that lists the number of generations that an instance of a type lived

    象生存期視圖列出種類型的實例總數,以及用於列出活動類型的實例的代數目的代存儲
  10. New york benchmark crude fell below $ 42 a barrel yesterday to a three - month low in response to growing us inventories

    昨天,紐約基準的原油價格美國原油庫存增長做出反應,已降至42美元以下,至3個月低點。
  11. Concerns over supply disruptions helped push brent crude oil prices to $ 69. 97 a barrel yesterday

    供應中斷的擔心,推動布倫特原油期貨價格周三升至69 . 97美元。
  12. The news from tehran, prompting concerns of a possible disruption to supplies, propelled benchmark brent crude oil futures nearly $ 2 higher to trade at $ 67. 79 a barrel

    伊朗政府發布的這個消息,加劇了市場于石油供應中斷的擔心,推動基準布倫特原油期貨價格上升近2美元,至67 . 79美元。
  13. Oil fell nearly $ 2 a barrel to just over $ 70 and lifted shares of industrial companies with a big appetite for energy, such as general electric co. ge ' s stock rose 0. 6 percent, or 21 cents, to $ 33. 92 and ranked among the biggest positive influences on the s & p 500

    石油價格下跌2美元到剛過70美元,憑借能源的巨大興趣提高了工業公司的股票,例如,通用公司的股票上漲0 . 6 ,即21美分到33 . 92美元,是標準普爾500具有最大的正面影響力。
  14. However, the price of oil, which last week soared to $ 60 per barrel, is also emerging as the great leveller among international business rivals as they face the same struggle to protect profit margins

    然而,上周竄升至60美元的石油價格,正在成為國際企業競爭手之間的龐大「平整器」 ,因為它們都面臨著保護利潤率這一艱巨任務。
  15. Oil price also rose and almost hit us $ 100 dollars a barrel, as concerns over inventory, led to speculation that there would be supply constraints in the future

    石油價格也出現上漲,幾乎達到100美元的價格,因為市場存貨有疑慮,認為未來在石油供應上可能出現短缺。
分享友人