比耶洛斯 的英文怎麼說

中文拼音 [luò]
比耶洛斯 英文
bjallas
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : 耶構詞成分。
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 比耶 : bied
  • 洛斯 : danny rose
  1. Today ' s action sees didier drogba ' s ivory coast host libya, nuno morais and filipe oliveira are in the portugal under 21s squad to face slovakia at home, and steven watt is hoping to make his scotland under 21s debut when scotland host moldova

    今天的其它賽事有:迪迪-德羅巴的象牙海岸主場對利亞,努諾-莫雷和菲利浦-奧里維拉隨葡萄牙國青隊主場迎戰伐克,史蒂芬-瓦特有望在蘇格蘭主場對摩爾多瓦的賽中獲得國青隊首度亮相機會。
  2. “ most of us play together in the reserve league plus we had a few extra like robin van persie, jose antonio reyes and philippe senderos but i feel we can gel together well

    「我們大部分人都在預備隊聯賽一道踢球,再加上幾個,如羅賓、雷、森德,不過我覺得我們配合得很好。 」
  3. By crossing to the left bank of the kolotcha, on the left of the road, napoleon shifted the whole battle from right to left looking from the russian side, and transferred it to the plain between utitsa, semyonovskoye and borodinoa plain which in itself was a no more favourable position than any other plain in russiaand on that plain was fought the whole battle of the 26th

    拿破崙轉移到科恰河對岸,也就是大路的左側,這樣拿破崙就把即將打響的戰斗從右側移到左側從俄軍方面看,移到烏季察謝苗諾夫和波羅底諾之間的平原上作為一個陣地,這片平原並不俄國任何一片平原更為有利,二十六日的大會戰就在這片平原上打響了。
  4. All our manuvres are unnecessary ; that everything is being done of itself better than we could desire ; that we must give the enemy a golden bridge ; that the battles of tarutino, of vyazma, and of krasnoe, were none of them necessary ; that we must keep some men to reach the frontier with ; that he wouldnt give one russian for ten frenchmen. and he, this intriguing courtier, as we are told, who lied to araktcheev to propitiate the tsar, he alone dared to face the tsars displeasure by telling him at vilna that

    他在答復頓建議和談時說,不能和談,因為這是人民的意志在法國人退卻時,又是只有他一個人說,我軍的一切調動都沒有必要,一切都聽其自然,這樣會我們所期望的完成的會更好,對敵人要給以生絡,塔魯丁諾維亞濟馬克拉等戰役,都沒有必要,在抵達國境線時應當還有一點實力,用十個法國人換一個俄國人,他都不幹。
分享友人