比肯博 的英文怎麼說

中文拼音 [kěn]
比肯博 英文
bikembo
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : Ⅰ動詞1 (同意) agree; consent:首肯 nod assent;我勸說了半天 他才肯了。he did not agree until i ha...
  • : Ⅰ形容詞1 (量多; 豐富) abundant; plentiful; rich 2 [書面語] (大) big; large Ⅱ動詞1 (知道得多...
  1. Shirac visited the museum of qin terracotta warriors again on november 5, 1991. he wrote in the visitors book : " my second visit again confirms the terracotta warriors as the eighth wonder in the world s cultural heritage. for its ancient history and culture, xi an could well match the four other ancient capitals athens, rome, byzantium and babylon.

    1991年11月5日,希拉克第二次到秦俑物館參觀,在留言中他再次定了十余年前的提法: 「這次參觀兵馬俑,再次證實了它是世界文化遺產第八奇跡,它的悠久歷史文化和實力,完全可以和四大古都即雅典羅馬拜占庭巴倫相媲美。 」
  2. @ i ' m much hipper than old dr. frankenstein

    @我怪人士弗蘭斯坦更加嬉皮
  3. I ' m much hipper than old dr. frankenstein @

    @我怪人士弗蘭斯坦更加嬉皮@
  4. But it is a long way away - further, certainly, than dr ames ' s vitamin therapy, if that is shown to work

    不過,如果要臨床驗證有效的話,這還有很長的路要走- -可以定地說,艾姆斯士的維生素治療實現起來還要長。
  5. The tom waddell awards for outstanding gay games participation were presented at the closing ceremonies to susan kennedy, past co - president of the federation of gay games and member of the board of directors of team san francisco, and to stuart borrie, director of sport for sydney 2002 gay games

    為突出的快樂賽參予的湯姆?瓦德德爾獎品在關門儀式被介紹給蘇珊?尼迪,並且到為悉尼2002快樂賽的運動的主任斯圖亞特?里,經過隊舊金山的董事會的快樂賽和成員的聯盟的合作總裁。
  6. A tour of columbia center and the metropolitan museum in the morning, then prceed to the airport. suggest departure flights leaving " jfk " or " lga " after 7 : 30pm, and returning home with precious memories

    早上驅車經哥倫亞大學前往哥倫亞中心,參觀林演藝中心及聞名於世之大都會物館。之後前往紐約機場飛返家園請訂7 : 30pm后的航班離開" jfk "或" lga " 。
  7. In later years, bobby kennedy, martin luther king men whose commitment to change and peace made them dangerous to men committed to war, would follow also killed by such lonely, crazed men

    近年來,?尼迪、馬丁?路德?金,凡是想改革想和平的人,都是那些嚮往戰爭的權貴們的眼中釘,這些人也同樣被瘋狂孤獨的個人殺害。
  8. So far, delegates from australia, botswana, brunei, canada, colombia, egypt, france, india, indonesia, japan, jordan, kenya, macau special administrative region, myanmar, malaysia, nepal, the netherlands, new zealand, nigeria, norway, phillippines, poland, russia, singapore, south africa, south korea, swaziland, tanzania, thailand, united kingdom and united states and interpol have confirmed they will attend the symposium

    現時籌委會已收到以下各國的執法機構、代表或團體的回覆,參與這個研討會:澳大利亞、茨雅納、文萊、加拿大、哥倫亞、埃及、法國、日本、亞、澳門特別行政區、馬來西亞、尼泊爾、荷蘭、紐西蘭、挪威、菲律賓、波蘭、俄羅斯、新加坡、南非、史瓦濟蘭、泰國、英國及美國。
  9. Love is not blind - at least when it comes to facial plastic surgery. of people who are dating or married, 59percent of women and 54 percent of men would like to change at least one feature on their partner ' s face, according to an american academy of facial plastic and reconstructive surgery survey. it found that men were most likely to take suggestion about plastic surgery as an insult. women were more likely than men to take suggestion as gestures of love and when a sweetheart offered to pay, were twice as likely to go ahead with plastic surgery. " this survey shows that love is not blind and, in fact, has an eye for improvment, " academy president dr. keith laferriere said in a statement. the telephone survey covered 1, 000 adults across the united states, including 738 who were dating or married. respondents said they would change their lover ' s hair ( 24 percent women, 17 percent men ), nose ( 11 percent women, 9 percent men ), mouth ( 6 percent each ), eyey ( 5 percent each ) or ears ( 4 percent each )

    愛情並不盲目- - - - - -至少在有關面部整容手術的問題上的確如此.根據美國面部整容及修復手術學會的調查,在已婚或正在談戀愛的人當中,有59 %的女性及54 %的男性希望改變伴侶臉上至少一個特徵.調查發現,大多數男性會把整容建議當成一種侮辱.與男性相,女性更傾向于把這樣的建議視為愛的表示.在戀人表示願意買單的情況下,女性前去整容是男性的兩倍.學會主席思-拉費雷士說: 」這次調查表明愛情不但不盲目,實際上還長著一雙渴望容顏更加美麗的眼睛. 」這次調查涉及美國各地的1 , 000名成人,其中有738人已婚或是處于戀愛狀態.受訪者說他們希望改變愛侶的頭發( 24 %的女性及17 %的男性) ,皺紋( 9 %的女性及11 %的男性) ,鼻子( 11 %的女性及9 %的男性) ,嘴(男女各6 % ) ,眼睛( (男女各5 % ) .以及耳朵(男女各4 % )等等特徵
  10. Special guest : dr. bruce wilkinson author of the prayer of jabez

    特別嘉賓:魏士紐約時報暢銷書雅斯的禱告作者
分享友人