比較文化學 的英文怎麼說
中文拼音 [bǐjiàowénhuàxué]
比較文化學
英文
comparative poetics- 比 : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
- 較 : Ⅰ動詞1 (比較) compare 2 [書面語] (計較) dispute Ⅱ副詞(比較) comparatively; relatively; fair...
- 文 : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
- 學 : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
- 比較 : 1 (對比) compare; compare with; contrast; parallel (with); comparison; by comparison; in comp...
-
In order to understand how darwin builds a long argument to persuade readers to believe his evolutionary theory is better than creationism and lamarck ' s transmutation theory, one needs to know the emergence of this revolutionarily scientific theory is not only related to geology, paleontology, comparative anatomy, morphology, and embryology but also connected with his contemporary background of religion as well as economy
這門課擬從科學史的觀點,來帶學生閱讀與討論達爾文《物種源始》這本科學文本,了解此一個革命性的科學理論的生成,不但涉及地質學、古生物學、比較解剖學、形態學、胚胎學等自然學科,也關連到宗教、經濟等人文與社會面的諸多背景,進而認識達爾文如何在此書中建構論證與說服讀者相信他的演化論優于當時與其競爭的神創說和拉瑪克的理論。Based on the comparison and analysis of the purpose, contents, curriculums and teaching methods of moral education at school in both china and the united states, this dissertation puts forward solutions and ideas in five aspects : how to improve the methods of patriotism education, strengthen socialism education, and develop our chinese spirit ; how to carry forward and creatively transform our chinese good moral traditions in a critical attitude, and to borrow and improve the worldwide advanced cultural achievements ; how to reform the rigid and dogmatical curriculums of moral education, and attach importance to indirect moral education in a way of influencing students " morality in every aspect ; how to achieve the goal of moral education imperceptibly through the social practice to strengthen student " personal experience ; and how to bring full play to student " subjectivity during the course of moral education so as to carry out moral - integrity - forming education aiming at personality modernization
本文內容包括六個部分:導論;中美學校德育目標的比較;中美學校德育內容的比較;中美學校德育課程的比較;中美學校德育實施方式的比較;啟示與思考。論文通過對中美兩國學校德育的目標、內容、課程設置、實施方式等方面進行比較和分析,從五個方面提出了我國德育的對策和思考:改進愛國主義教育形式,強化愛國主義教育,努力培育民族精神;加強對中華民族道德傳統的批判繼承和創造性轉換,並借鑒和改造世界先進文化成果;改革僵化的「教條」式德育課程,重視隱蔽的德育課程,以全方位地對學生實施德育影響;通過社會實踐活動強化學生的情感體驗,在潛移默化中達到德育的目的;在德育過程中充分發揮學生的主體性,實施以人格現代化為目標的德性養成教育。Lee, yu - lin. “ tracing the light of flight : japan ' s imperialization of taiwan and its semiotic regimes. ascj 2005 annual conference. sophia university. tokyo, japan. june 18 - 19, 2005
李育霖。 《跨國文化流動與主體的生成轉化》 。專題座談。第30界全國比較文學會議。淡江大學。 2006年5月13日。Established in 2003, the foreign linguistics & applied linguistics program has a wide scope of inquiry that extends beyond the traditional disciplinary boundaries of linguistics to such interdisciplinary areas as rhetoric & culture and translation theory & practice
外國語言學及應用語言學碩士點成立於2003年,主要研究方向包括理論語言學與應用語言學、修辭與文化、翻譯理論與實踐;側重研究模糊語義學、比較詞源學、實驗心理語言學、比較修辭、外語教學與測試等。Cross - cultural studies in comparative literature
論比較文學中的跨文化研究Japanese studies japanese language, japanese and comparative linguistics, translation japanese english ; japanese chinese, contemporary japanese society, culture and economy
日本研究-日語日本語言學及比較語言學日英語互譯當代日本社會文化及經濟No matter in theory or in practice is it significant for china to succeed in adjusting and making imports and exports policy forest products in accordance with the market economy of china. with scientific policy theory, comparative economics theory, sustainable development theory, international trade theory and game theory for the theoretical foundation, this dissertation has analyzed and compared the development course of the imports and exports policy of forest products in the world. it has expounded the imports and exports current situation of the forest products in china and comparative advantages of products foreign trade of forest
本文以政策科學理論、比較經濟學理論、可持續發展理論、國際貿易理論和博弈論為理論基礎,分析和比較研究了世界森林產品進出口政策的發展歷程;剖析了中國森林產品的進出口現狀及其森林產品進出口貿易的比較優勢;通過比較分析一些國家和地區的森林產品關稅政策措施的趨同性和差異性,指出了森林產品進出口政策中關稅的「多元化效應」 。Major publications : “ unending sorrow : yu dafu ' s short stories and classical japanese literature ” ( article, selected works of comparative literature and world literature, 2000 ) ; “ translation and introduction of yu dafu ' s works in japan ” ( article, study of sino - japanese relation history, 2000 ) ; japanese section, stories of world culture history ( first author, shanghai foreign language education press, 2003 )
代表作: 「長恨綿綿? ?郁達夫小說與日本古典文學」 (論文, 《比較文學與世界文學論集》 , 2000 ) 、 「郁達夫作品在日本的翻譯與介紹」 (論文, 《中日關系史研究》 , 2000 ) 、 《世界文化史故事大系日本卷》 (第一作者,上海外語教育出版社, 2003 ) 。Cultural globalization and cross - cultural comparative literature studies
文化全球化語境下的比較文學研究Inspiration of post modern culture to the chinese comparative literature
后現代文化理論對中國比較文學研究的啟示This article st ' udying on japanese em in a view of cross - subects and comprehension, makes up of the method of history culture, economic management theory etc. systematize on process of its formation and development, profoundly discover the special pattem of its behavior and the structure of its spirits, roundly expounds the mechanism of its production and reproduction, and makes rather - feasible outlook for its direction of reform in the future
本文運用歷史學、文化學、經營管理學等方法,對日本企業人進行跨學科和綜合性的研究,系統地梳理了其形成和發展的歷史過程,較深刻地揭示了其獨特的行為方式和精神結構,比較全面地闡述了其生產和再生產的機制,並對其未來變革的基本方向作了較切實的展望。The paper summarizes the research advances of orchidaceae plants in comparative morphology, cytology, biochemistry and molecular biology
本文綜述了近幾年來蘭科植物在比較形態學、細胞學、生物化學和分子生物學的研究進展。His teaching interests include late imperial china, comparative cultural history, and comparative historiography, in addition to advanced work in his specialty
除了鉆研中國中古史,他的教學興趣包括中國近世歷史比較文化史以及比較史學。Chapter two mostly introduces the concept of culture and the frame character of culture and the value that is the uppermost frame character in the cultural adaption and compares the value of chinese culture and the value of occident culture. which give us a complete comprehension about the culture. the author analyzes and discusses the concept and criterion of the cultural adaption and the adaption and unadaption of the homecoming junior hight school students, which give the research a judge criterion
論文第二章主要介紹文化的概念和文化的結構特徵;對文化適應中最主要的結構特徵? ?文化的價值觀進行中國和西方的文化價值觀的介紹和比較;文化全面理解的基礎上進一步分析和探討文化適應的概念、標準,歸國初中生的生活適應和不適應,使歸國初中生文化適應的跨文化研究有一個科學的判斷標準。This artcle is in the curriculum change of visin on studying the problem about the curriculum design of the univercity studsents culture competence education. in the general, adopting the systematic analysis as the main line, this article makes the inquiry into the basic problems of the curriculum design and on the idea, the methodology, the key element of the univercity students culture competence education, and on the basic, puting forward the idea of the " realm synthesis " curriculum design and the model, compling with the principle : combining the theoris with the practice, uniting the fact and the valuation, integrating the histroy and the logic, and using the way of the material demonstration, comparision, document analysis, histroy study, positivist
本文是在高等學校課程體系改革的實踐視野里來研究大學生文化素質教育的課程設計問題。總體上,本文以理論與實踐的結合、事實與價值的統一、歷史與邏輯的統一為研究的基本原則,以系統的分析方法為主線,採用實證、比較、文獻分析、歷史研究、理論論證等手段,主要探討課程設計的基本問題及大學生文化素質教育課程設計的理念、方法論及基本要素,並在其基礎上提出「領域綜合」的課程設計理念及設計模式。Aims at this situation, under the basis of extensive literature review, international comparison and systematic analysis, the study is trying to provide some theory analysis and policy suggestions to help the governments and enterprises to avoid and surpass tbt, at the same time set up china ' s ow n tbt with unique chinese characteristics to protect the rational rights of china ' s agricultural products in international trade. the theories used in this study include comparative advantages of agricultural products, resource allocation and some hypothesis from welfare economics. with both theory analysis and empirical studies, the thesis makes a comprehensive comparison of tbt policy and regulations in different countries
本研究針對這種形勢,在廣泛文獻綜述、國際比較和系統分析的基礎上,根據農產品比較優勢學說、資源稟賦優勢學說等貿易理論和福利經濟學的有關理論,採用理論研究與實證分析相結合的方法,對有關國家的技術壁壘政策和法規進行全面研究和比較,結合全球經濟一體化的新形勢和我國農業生產、消費和貿易的國情,探索政府和企業如何在wto框架內規避和超越技術壁壘。I am thrilled and astonished for the thing to make the moral to miracle, to change the ugly duck to peacock, to make a plain cinderlla to princess. i am not quite sure if the comparative literature has the only content of translation, but definately translation is the essence and the peak of the bilingual literature
我驚奇于那化腐朽為神奇,把丑小鴨變鳳凰,灰姑娘變公主的魅力.我不太清楚是否比較文學就是翻譯的全部,但是翻譯無疑是兩種文學的精華再現This dissertation, which lessons from and absorbs the past researches, utilizes some basic concepts and theories of sociology and culturology, bases on the positive history data as the foundation, wields the comparison method, computing method, and so forth of various methods, uses the change of the educational systems as the angle of view, sees about all kinds influence and its reason of country society at education realm and other and social realm about from 1900 to 1937, and sums up some base characteristics of the country and chinese modern mode. its purpose is to make people to put the country society and the china society since 1840 in perspective from a new the angle of view completely
本文借鑒和吸收前人研究的學術成果,運用社會學和文化學的一些基本概念和理論,以實證性的歷史資料為基礎,通過比較研究和計量研究等多種方法,從社會史角度以學制轉軌為切入點,並將之置於清末民初( 1900 1937年)的歷史坐標上,對其給鄉村社會在教育領域及其他社會領域造成的種種影響及其原因作一歷史性的考察,並進而透視近代鄉村及中國現代化模式的一些基本特點,其目的就是使人們能夠以一個新的視角更全面地認識近代以來的鄉村及中國社會。This dissertation belongs to regional study of comparative education. it analyzes and studies the basic theories, social backgrounds, development courses, experiences and problems of massification of higher education in japan on the basis of comparative method, literature research method, element analysis method. combined with the present massification and process of massification in china, i put forward some enlightenments and suggestions that will benefit chinese massification of higher education
本文屬于比較教育學區域研究類型,主要運用了比較法、文獻法、因素分析法等研究方法對日本高等教育大眾化的理論基礎、社會背景、發展歷程及其高等教育大眾化過程中的經驗和存在的問題進行了分析、研究,並根據我國高等教育的發展現狀及其大眾化進程,提出幾點有益的啟示和建議。Meng hua, professor, institute of comparative literature culture, peking university
孟華:北京大學比較文學與比較文化研究所教授分享友人