毛小皮 的英文怎麼說

中文拼音 [máoxiǎo]
毛小皮 英文
cuticula pili
  • : hairdownfeatherfur
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  1. The anatomical and ultrastructural research in the cotyledon of antirrhinum majus indicated : cutin membrane and sparse epidermal trichome occurred on the surface of cotyledon. stomata protruded appreciably over the epidermis, the ratio of palisade mesophyll and spongy mesophyll was low, the previous evidence showed structural charecater of shade leaf

    通過對金魚草子葉的組織學和細胞學研究,發現其表角質膜薄,具稀疏表,氣孔略突出於表,柵欄組織與海綿組織比例,故具有陰性葉的結構特徵。
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. Bloom in an oatmeal sporting suit, a sprig of woodbine in the lapel, tony buff shirt, shepherd s plaid saint andrew s cross scarftie, white spats, fawn dustcoat on his arm, tawny red brogues, fieldglasses in bandolier and a grey billycock hat

    身穿燕麥色運動服,翻領上插著一枝忍冬草,裏面是時髦的淺黃色襯衫,系著印有聖安德魯十字架的黑白方格花呢領帶。白色鞋罩,臂上挎了件鹿色風衣,腳蹬赤褐色生鞋。
  4. Her them march the guilds and trades and trainbands with flying colours : coopen, bird fanciers, millwrights, newspaper canvassers, law scriveners, masseurs, vintners, trussmakers, chimney sweeps, lard refiners, tabinet and poplin weavers, farriers, italian warehousemen, church decorators, bootjack manufacturers, undertaken, silk mercers, lapidaries, salesmasters, corkcutters, assessors of fire losses, dyers and cleaners, export bottlers, fellmongers, ticketwriters, heraldic seal engravers, horse repository hands, bullion broken, cricket and archery outfitters, riddlemakers, egg and potato factors, hosiers and glovers, plumbing contractors. after them march gentlemen of the bed chamber black rod, deputy garter gold stick, the master of hone, the lord great chamberlain, the earl marshal, the high constable carrying the sword of state, saint stephen s iron crown, the chalice and bible

    其中包括桶匠鳥商人水磨匠報紙推銷員公證人按摩師葡萄酒商疝帶製造者掃煙囪的,提煉豬油的,織波紋塔夫綢和府綢的,釘馬掌的鐵匠,義大利批發商,教堂裝飾師,製造靴拔子的,殯儀事業經營人綢緞商寶石商推銷員製造軟木塞的火災損失估價員開洗染行的,從事出口用裝瓶業的,商印名片的,紋章圖章雕刻師屯馬場的工役金銀經紀人板球與射箭用具商製造粗篩子的,雞蛋土豆經銷人經售男襪內衣和針織品商人手套商自來水工程承包人。
  5. I had a short jacket of goat - skin, the skirts coming down to about the middle of my thighs ; and a pair of open - knee d breeches of the same, the breeches were made of the skin of an old he - goat, whose hair hung down such a length on either side, that like pantaloons it reach d to the middle of my legs ; stockings and shoes i had none, but had made me a pair of some - things, i scarce know what to call them, like buskins to flap over my legs, and lace on either side like spatter - dashes ; but of a most barbarous shape, as indeed were all the rest of my cloaths

    我上身穿了一件山羊做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一條膝短褲,也是用一隻老公羊的做成的,兩旁的羊一直垂到腿上,看上去象條長褲。我沒有鞋子,也沒有襪子,但做了一雙短靴似的東西,自己也不知道該叫什麼,靴長剛及腿,兩邊再用繩子系起來,好像綁腿一樣。
  6. Canada produces wheat and furs.

    加拿大出產麥和
  7. ’ the sunshine struck hot on his fur, soft breezes caressed his heated brow, and after the seclusion of the cellarage he had lived in so long the carol of happy birds fell on his dulled hearing almost like a shout

    太陽曬在他的上,暖烘烘的,微風輕撫著他發熱的額頭,在洞穴里蟄居了那麼久,聽覺都變得遲鈍了,連鳥兒歡快的鳴唱,聽起來都跟大聲喊叫一樣。
  8. Excitable and turbulent in trifling matters, when actual bodily danger threatened he was an abnormal quiet.

    他往往會為了雞事脾氣急躁,暴跳如雷,可是真正碰到了生命的威脅,卻反而鎮靜異常。
  9. Even trivial things can set arthur and his wife at loggerheads

    即使是雞事也能使阿瑟和他妻子吵起來。
  10. They were continually squabbling over trifles.

    他們不斷地在為一些雞事爭吵。
  11. Such trifles are undeserving of attention.

    這類雞事不值得注意。
  12. The histologic lesions were characterized by the remarkable atrophy of intestinal villi, basal vacuolation of enterocytes, increment of the crypt and the villus - to - crypt ratio had significantly decrease. compared with that of noninoculated control chicks. besides. intestinal villi become thin and flat. or cubic, also accompanied with necrosis. many villous enterocytes were detached from the lamina propria and the lamina propria contained a diffuse infiltrate of lymphocytes, plasma cells, macrophages. the characteristic ultrastructural changes observed by electronmicroscope were swelled mitochondria and dilated endo - plasticreticulum. ribosome on the surface of endo - plasticreticulum fall off and the number of ribosome within the cell decrease

    動物回歸試驗中接種兩周齡spf雞, 24h后陸續發病,表現為持續性水樣腹瀉;剖檢可見病雞脫水、腸內有大量的液體和氣泡、腸粘膜變薄;組織學變化為腸絨壞死、脫落,絨平均長度減少而隱窩深度增加,固有層中淋巴細胞浸潤。其臨床癥狀及病理組織學變化與自然發病相同。
  13. It was a well-known fact that he used to go round to misery's house nearly every night to tell him every little thing that had happened on the job during a day !

    大家知道他幾乎每天晚上要到瘟神家裡去打報告,白天工程上發生的每一件雞的事都不會漏過。
  14. You know one has always a world of little odd things to do after one has been away for any time.

    你知道,一個人任何一次離開家再回來,總有許多零碎的雞事要做。
  15. I am apt to be very reckless in such shirt-button affairs.

    我對此類雞事總是很不在乎。
  16. Everything, down to the smallest particular, shall be told here.

    這一切都要在此加以交待,就連雞事也絲毫不漏。
  17. Very few types of hair scale shapes have been observed in linear and tapered hairs, while much more types were found in spindle hairs

    線形上和圓錐形鱗片類型少;紡錘形的鱗片類型多樣。紡錘形的鞘也呈現相應的形態多樣性。
  18. This beautifully rendered issue features the straw mushroom, cinnabar mushroom, violet marasmius, lingzhi and hexagon mushroom, the unique fungi can be found in hong kong

    香港菌類這套郵票把香港獨有的菌類,如草菇、橙紅垂幕菌、紫條溝傘、靈芝及蜂窩菌,一一展現眼前。
  19. It ' s silly to quarrel over trifles

    為雞事爭吵真不值得
  20. It was then that she realized she had lost the last bit of * * * ength she had had at home ; she was absolutely incapable of tolerating this absolutely insignificant incident

    恰恰在那時,她意識到自己在家時曾擁有的力量已經消失殆盡;她根本無法忍受這件雞事。
分享友人