毫不相容 的英文怎麼說

中文拼音 [háoxiāngróng]
毫不相容 英文
be utterly incompatible with . . . : 他們毫不相容。
they are utterly incompatible with each other
  • : Ⅰ名1 (細長而尖的毛) fine long hair 2 (毛筆) writing brush 3 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(一點兒 ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • 毫不 : not in the least; not at all
  • 相容 : consistent; compatible; tolerant
  1. You just can't afford to let her hang-ups cheapen our relationship.

    你也應該情地讓她成為阻止我們好的障礙。
  2. The human soul is hospitable, and will entertain conflicting sentiments and contradictory opinions with much impartiality.

    人類的靈魂是能夠納一切的,它偏袒地接受互對立的感情和互矛盾的意見。
  3. They are utterly incompatible with each other.

    他們毫不相容
  4. " true, " replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up ; " but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution and proscription from diametrically opposite principles ; in proof of which i may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government ; and that while the citizen noirtier was a girondin, the count noirtier became a senator.

    錯, 」侯爵夫人回答,這個被喚醒的悲慘的記憶絲沒使她動, 「但我要請您記住,我們兩家的父親雖然同時被害,但他們各自的原因卻是大徑庭的。為了證明這一點,我來把舊事重新提一遍:親王指路易十八被流放的時候,我的家庭成員依舊是他忠誠的臣僕,而你的父親卻迫及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成為吉倫特黨以後,就搖身一變成了瓦蒂埃伯爵,並以上議員和政治家的姿態出現了。 」
  5. Vampa gazed on him for a moment without betraying the slightest emotion ; while, on the contrary, teresa, shuddering in every limb, dared not approach the slain ruffian but by degrees, and threw a hesitating glance at the dead body over the shoulder of her lover

    萬帕定睛望著他,臉上,而德麗莎卻正巧反,她的手腳都在發抖,敢走近那已被殺死的匪徒身邊。但她還是慢慢地走了過去,從他情人的肩後向那死人畏縮地瞟了一眼。
  6. Sir, as between clothes and countenance, you are all right, there is no discrepancy.

    萬歲爺,就衣服與貌而論,您倒無問題,並至於自矛盾。
  7. The 6. 8 mm case is based on the old. 30 remington hunting round of 10. 6 mm rather than 9. 5 mm diameter, which reduces magazine capacity ; a magazine similar in size to the standard 30 - round 5. 56 mm one will take about 28 rounds of 6. 8 mm

    6 . 8米彈殼源自老式. 30英寸雷明頓直徑10 . 6米而是9 . 5米的獵槍彈,這樣一來減少了彈匣量;一個與標準30發5 . 56米彈尺寸似的彈匣可以裝入28發6 . 8米彈。
  8. It s no surprise that incorrect assumptions about what is to be built often leads to the wrong solution - especially when the people involved may not even speak the same language

    奇怪地是,對創建內正確的假設通常會導致錯誤的解決方案特別是當關的人甚至講同一種語言時。
  9. Coplanar waveguides ( cpw ' s ) offer several advantages over conventional microstrips, these include the simplification of the circuit fabrication process, ease of parallel and series insertion of both active and passive components ( without the need for via holes ), and high circuit density. therefore cpw ' s are widely used in microwave and millimeter - wave integrated circuits, optical and high temperature superconductor microwave devices

    與常規的微帶傳輸線比,共面波導具有易製作,易實現無源、有源器件在微波電路中的串聯和並聯(需要在基片上穿孔) ,易提高電路密度等優點,因此共面波導被廣泛應用於微波、米波、光學和高溫超導等集成電路中。
  10. Hotel industry has been regulated for a long time on market entry, pricing, investment and so on by the national tourism administration of china, several administrations, such as the state administration for industry and the commerce of china and ministry of commerce of china, whose duty is to adjust the national market system, and even some administrations have no straight relation with hotel industry, for example the state tobacco monopoly administration of china

    作為一個特徵明顯的競爭性行業,飯店業在我國卻受到了政府部門的一貫規制,規制內涉及市場進入、價格、投資等諸多方面。飯店業的規制部門僅包括國家旅遊局這一行業行政主管部門,還包括國家工商行政管理總局、國家商務部等調整市場秩序的部門,甚至還有以國家煙草專賣局為代表的、看上去與飯店業關的部門。我國為什麼要對飯店業進行規制
  11. This not only makes the specifications larger and more complex than necessary, but also tends to introduce inconsistencies : different features that, in isolation, are perfectly reasonable can subtly interact with each other and cause semantic conflicts

    僅僅使得規范無必要地越來越大,越來越復雜,也增加了一致的風險:同的特徵是獨立的,很易在互的交互中引起語義沖突。
分享友人