毫香 的英文怎麼說

中文拼音 [háoxiāng]
毫香 英文
pekoe flavour
  • : Ⅰ名1 (細長而尖的毛) fine long hair 2 (毛筆) writing brush 3 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(一點兒 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  1. 60ml perfume and 250ml eau - de - toilette

    2安士水及250升浴后古水。
  2. 250ml of eau - de - toilette and perfume

    250水和浴后古水。
  3. 50g perfume and 250ml eau - de - toilette larger allowance for eu residents

    50克水及250升浴后古水。
  4. Many grains of frankincense on the same altar : one falls before, another falls after ; but it makes no difference

    很多乳放在同一祭壇上:有的在前,有的在後,但無區別。
  5. Most foods are simply tastelessroast beef is like soft rubber, an orange like unflavored gelatin.

    大部分食物變得簡直無味道烤牛肉好比軟橡膠,桔子像未加料的明膠。
  6. Its garden, too, glowed with flowers : hollyhocks had sprung up tall as trees, lilies had opened, tulips and roses were in bloom ; the borders of the little beds were gay with pink thrift and crimson double daisies ; the sweetbriars gave out, morning and evening, their scent of spice and apples ; and these fragrant treasures were all useless for most of the inmates of lowood, except to furnish now and then a handful of herbs and blossoms to put in a coffin

    一丈紅拔地而起,高大如林,百合花已開,鬱金和玫瑰爭妍斗艷,粉紅色的海石竹和深紅的雙瓣雛菊,把小小花壇的邊緣裝扮得十分鮮艷。甜的歐石南,在清晨和夜間散發著料和蘋果的氣味。但這些氣撲鼻的寶貝,除了時時提供一捧草和鮮花放進棺材里,對羅沃德的人來說已無用處。
  7. If japan goes to war with us there is not the slightest chance of holding hong kong or relieving it.

    如果日本對我們宣戰,我們要守住或馳援港是無希望的。
  8. I propose to raise the duty - free quantity of alcoholic beverages that hong kong residents may bring back from the current 750 millilitres of still wine to one litre and to apply this to all liquors

    港居民入境時可享的酒類免稅額,會由現時的750升無氣葡萄酒,調高至一公升,而這免稅額亦會適用於所有酒類飲品。
  9. Olfactory sensitivity of the mankind is very tall, but every rise smell out the 4 in air the loses square milligram 5 times man - made muskiness of 10, can discern 2000 differ 4000 kinds corporeal odour

    人類的嗅覺敏感性很高,可嗅出每升空氣中4 10的負5次方克的人造麝,並能辨別2000 4000種不同物質的氣味。
  10. During the 1960s, brain transmitters as small as a half of a cigarette filter made it possible for doctors to implant them in patients easily and without surgery

    在20世紀60年代,大腦信號傳輸器只有煙濾嘴的1半大,這使得它可能被醫生不費力的移植它們到病人體內,而不用進行外科手術。
  11. Members also noted that the turkish crisis, while it might have had some mild contagion effect on certain emerging markets, had so far had no great effect on asia and none at all on hong kong

    委員會成員又獲悉,雖然土耳其危機可能會對某些新興市場造成輕微的連鎖影響,但到目前為止,亞洲區並無受到重大影響,而港更是絲無損。
  12. It is medium - bodied with sweet, ripe black cherry and raspberry notes, some crushed rocks, and that distinctive minerality that rayas seems to provide. undoubtedly the best in rhone valley

    酒體醇厚的恰到好處,綻放出甜美圓熟的黑櫻桃與覆盆子氣,同時可感受到拉雅堡特有的新碎巖釋出的礦物芬芳感。無疑問是俯瞰隆河區的唯一王者。
  13. Shipping facilities in hong kong are second to none, and nowhere else in the region can own such a deep pool of competent professionals as hong kong does

    .而且要招聘資歷良好的大學生亦不困難。港的航運設施在世界上首屈一指,而各類優秀專業人才之盛,更是亞洲之冠。
  14. The strong smell of latin american coffee and shrimp empanadas - - a sort of south american pasty - - lured me from a route that would have done me no good at all

    拉美咖啡的濃以及蝦肉餡餅一種南美餡餅的味把我從一條將對我無好處的道路上誘開了。
  15. The proposed 1200 mm diameter cross - harbour main is to provide a new cross - harbour pipeline on the western part of the harbour to enhance supplies and maintain the reliability of cross - harbour water transfer to hong kong island

    建議的直徑1200米跨海水管,為海港西部提供一條新的跨海管道,以增加供水量,以及為供水予港島維持一個可靠的跨海輸水系統。
  16. Baekho of tea produced here, after fine after picking and processing made of the cable tight knot, baekho evident, and the shape of silver needle, nenlu liquor color, aroma fragrance lasting, strong xianshuang taste, aftertaste - gan, a chestnut - leaf green olive was at the end of its appearance bianben baekho evident, and the shape of silver needle, it is the fragrance fragrance is tea in need

    出產於此的白茶,經過精細採摘和加工后製成,條索緊結,白顯露,形似銀針,湯色嫩綠,氣馥郁持久,滋味濃厚鮮爽,回味清甘,有板栗,葉底呈青橄欖色,其外形遍體白顯露,形似銀針,聞之清馥郁,是茶中的極品。
  17. Faber ignored the lighted cigarette that david threw at him.

    費伯不在乎大衛向他擲來的那支燃著的煙。
  18. By evening, the log showed that two hundred and twenty miles had been accomplished from hong kong, and mr fogg might hope that he would be able to reach yokohama without recording any delay in his journal ; in which case, the only misadventure which had overtaken him since he left london would not seriously affect his journey

    傍晚,船主檢查了測程器之後,知道了唐卡德爾號自從離開港已經走了二百二十海里。現在斐利亞福克先生有希望在他到達橫濱的時候,看到自己的計劃一點也沒有耽擱。這樣看來,他從倫敦出發以來第一次碰到的意外,大概會無損失地平安度過了。
  19. As a memento of the occasion, mr. chiang presented to mr. ip and mr. bon kwan, designer of these stamp products, framed stamps and first day covers. a performance of " mask - changing " was conducted at the ceremony by a young artist dressed in monkey costume. there was also a demonstration of calligraphy at the venue

    儀式前後,港郵政均有特別安排儀式前的是變臉技藝表演,由一身悟空裝束的少年變臉表演者為在場人士獻技;儀式后則有名家揮,又有賀年揮春和巧克力「吉祥金元寶」派發。
  20. The man whom he had seen seated on a fence had got down, and was still pacing the street ; but, strange as it appeared, he cared not for those who might pass from the avenue of the champs - elys es or by the faubourg st. honor

    坐在矮墻上的那個人已經下去了,依舊在街上走來走去但真夠奇怪,他不顧忌從榭麗舍大道或聖奧諾路過來的行人。
分享友人