民情 的英文怎麼說

中文拼音 [mínqíng]
民情 英文
1. (人民的情況) conditions of the people 2. (人民的心情、 願望) feelings of the people; public feeling
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  1. Eamonn callan on patriotism and civic passion education

    埃蒙183 ;凱倫論愛國主義與公民情感教育
  2. " sire, i am sorry to tell your majesty a cruel fact ; but the feeling in dauphin is quite the reverse of that in provence or languedoc

    「陛下,我很抱歉不得不稟告陛下一個嚴酷的事實,陀菲內的民情遠不如普羅旺斯或朗格多克。
  3. Scenes like this one have been playing out all day as rescue crews search for residents trapped because of the rising water

    營救人員搜尋被洪水圍困的災民情景全天不停地上演著。
  4. He did not merely fancyas every governing official always does fancythat he was controlling the external acts of the inhabitants of moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. the picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to rastoptchins taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares ; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do

    他不僅覺得正如每一行政長官都這樣覺得他是在支配莫斯科居的外在行為,而且還覺得他通過措詞低下告示和傳單支配著他們的心,其實寫在上面的一派胡言,眾在自己范圍內是瞧不起的,當它從上面傳下來時,眾也不理解,對扮演民情支配者的角色,拉斯托普欽為此而自鳴得意,他習以為常地以至於必須退出角色,沒有任何英勇表現,也必須放棄莫斯科,對他不啻是晴天霹靂,他突然失掉腳下他賴以站立的土地,茫然不知所措了。
  5. These colorful pictures not only helped people historically understand the real sight of the buddha s death, but get to know the folk customs of the ancient turkestan people through the portraits on the drawings

    這一幅幅彩畫,不但使人歷史地了解到當時釋迦牟尼逝世的真實景,而且通過畫面上的人物形象,使人從中了解到古代西域人的風俗民情
  6. Shihjhou, leye, and alishan forest recreation area

    鄒族文化原民情-石桌-阿里山森林游樂區
  7. This paper attempts to describe, in terms of discourse analysis, lu her - jo ' s narrative piece " the cattle cart " as colonially - marked. argue, in this paper, that a narrative piece is a system of significations in itself, and a description as such exposes this piece to all related social issues, which in turn witnesses that this piece combines to its textual cohesive devices and its intensional textual functions thereof

    摘要本文運用話語分析理論與方法,以呂赫若敘事作品牛車為對象,嘗試描述話語作為殖民情境的標記,分析話語對內如何銜接篇章,顯現文本的內延功能,對外如何顯示社會主題。
  8. Taichung due to a breakdown in telecommunications after a massive earthquake that struck central formosa on september 21, we learned from indirect sources that master had called from overseas expressing her great concern about the victims of the disaster and the safety of fellow practitioners

    臺中訊地震過后,由於電訊中斷,我們輾轉獲知師父早已透過越洋電話關切災民情形及同修安危,並指示即刻成立賑災中心,搶時間迅速將災所需物資送達。
  9. Try to think what causes the tragedy of fai at the end

    于輝的悲劇,也反映了香港的民情
  10. People ' s action party and singapore ' s administration

    民情溝通與新加坡人行動黨社會基礎的鞏固
  11. So the dragons swam to see what was happening to their people

    因此,四條巨龍一起游上岸,親自視察民情
  12. When you go to a new place it takes a while to learn the ropes

    你到一個新地方時,得需要一段時間去了解當地的風俗民情
  13. Pay more attention to feelings and opinions of the people, eliminating unstable factors in time

    關注民情意及時消除不穩定因素
  14. To be acquainted with the merit of ministry, we need only observe the condition of the people

    要了解政府的政績只需要觀察民情
  15. Join the throngs to celebrate the colourful kaleidoscope of chinese festivals

    :參與本地人也熱衷的傳統節日活動,感受道地風俗民情
  16. However, in terms of hong kong people ' s sentiment, their net effect is just barely noticeable

    不過,以香港民情而論,整體反應似乎未算太大。
  17. You ll find shops selling a vast variety of items while experiencing hong kong lifestyles

    在這個商場里,您可以找到包羅萬有的商品,亦可藉此體會本地生活民情
  18. The waves of green waters are seen in the expansive lake taihu, the grand canal, the downtown waterways, and the ponds of classical gardens. the folks live by the water, and their customs are branded with the influence of the water

    君不見太湖煙波浩渺,運河碧波涌動,水巷綠帶漣漪,園內滄波渺然,水鄉人臨水而居,以水為生,風俗民情離不開水的背景臨水居面水居跨水居是水鄉居的主要形式。
  19. It is the water that has fostered the whole region and become the keynote of the wu culture. the waves of green waters are seen in the expansive lake taihu, the grand canal, the downtown waterways, and the ponds of classical gardens. the folks live by the water, and their customs are branded with the influence of the water

    君不見太湖煙波浩渺,運河碧波涌動,水巷綠帶漣漪,園內滄波渺然,水鄉人臨水而居,以水為生,風俗民情離不開水的背景;臨水居、面水居、跨水居是水鄉居的主要形式。
  20. Support in legislative council, the proposed policies, at least, can undergo wide consultation and public participation before decision. this means less conflict and argument from the society against government

    無論是工商、生或勞工方面,在民情得以反映下,自然能減少與意不符的政策,避免引起不必要的爭拗,甚至造成議而不決的結果。
分享友人