民用空運公司 的英文怎麼說

中文拼音 [mínyòngkōngyùngōng]
民用空運公司 英文
civilian air transport co
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 民用 : for civil use; civil
  • 空運 : air transport; air freight; airlift; ferry; skylift; transport by air
  1. Observers from international organisations such as international civil aviation organization, international federation of air line pilots associations, international air transport association, airports council international, and eurocontrol agency, etc are also expected to come to hong kong for the conference

    國際組織、國際航飛行員協會、國際輸協會、國際機場協會和eurocontrolagency等多個國際組織的觀察員預計將來港出席會議。
  2. Designate such airlines under the air service agreements and provisional arrangements referred to in article 133 of this law ; and

    依照本法第一百三十三條所指輸協定和臨時協議指定航
  3. Cad has considered the filings on the merits of each application, having regard to established policies and relevant provisions in the concerned bilateral air services agreements, including the basis for determining the proposed surcharge ; whether the airline concerned had levied or proposed similar surcharge on other routes ; the period for which the surcharge would remain valid ; overall operating costs of the airlines concerned ; interests of the travelling public ; and tariffs ( including surcharges ) of other airlines operating on the same routes

    在審批時,航處乃依據既定之政策,以及有關雙邊輸協定的相關條文作決定,包括建議收取附加費的決定基準;有關航于其他航線是否已經徵收或建議收取類似的附加費;徵收附加費的有效期;有關航的整體營成本;對乘客的影響,以及其他航同一條航線所訂的價(包括附加費) 。
  4. The article draws a conclusion that revenue management pricing is suitable for chinese airlines, in other words, in order to maximize the benefits for caac, airlines and passengers, the caac should open the market ; the airlines should make diversiform and multi - hierarchy price system according to different passengers

    因此,航價格制定應走收益管理定價之路,即航總局放開市場,航以旅客為中心、建立多種類、多層次的航票價體系,從而實現航總局、航收益和旅客效最大化的「三方共贏」結果。
  5. This article analyses the phenomenon that the ticket price controlled by general administration of civil aviation of china ( caac ) and depreciating competition between airlines

    摘要本文博弈論分析了航總局對機票價格實行管制和航間降價競爭現象。
  6. The thesis summarizes the basic theories of price discrimination, expatiated on the multi - class differential pricing method and dynamic differential pricing theory ; concludes the factors that have impacts on tickets - price, analyses and classfies the factors ; brings forward a canonical method of market segmentation, introduces the process of market segmentation based on the model of gray relative level, discusses the idiographic measure of ticket - price control ; improves the academic achievements of former scholars, puts forward a model of multi - class dynamic differential pricing for the air passenger transport, which is based on the maximum revenue for the airline industry, and gives a approximate arithmetic of the model, then showes the application of the model and its feasibility on increasing airline industry ’ s revenue by 25 models

    在對航定價的國內外研究現狀進行綜述的基礎上,從經濟學角度介紹差別定價的基本理論,闡述航客的多等級差別定價理論和動態差別定價理論;對航票價的影響因素進行分類說明;作為多等級定價的基礎,提出市場細分的標準和方法,灰色關聯度模型解決航旅客市場細分問題,並提出票價控制的具體措施;引入一種旅客到達頻率預測的統計方法,以航收益最大化為目標,建立基於多等級定價基礎上的動態差別定價模型,即多等級動態差別定價模型,給出模型的遞歸演算法,通過對動態差別定價模型的行結果進行分析,建立模型的一種近似模型,並且25個簡單算例說明模型的法以及在提高航收益方面的可行性。
  7. " it is our policy to include provisions on double taxation relief for airline income in bilateral air services agreements negotiated between the hksar and our aviation partners, and to conclude avoidance of double taxation agreements for revenues arising from the operation of ships in international traffic with our shipping partners, " he explained

    政府發言人解釋:政府的政策是在香港特區與其航夥伴磋商的雙邊輸協定中,加入有關避免向航收入雙重課稅的條文,以及與航夥伴簽訂協定,避免對經營國際航業務所得的收益雙重徵稅。
  8. The hksar government continues to negotiate with foreign aviation partners on air services agreements ( asas ) and air services transit agreements ( astas )

    香港特區政府繼續與外國航夥伴商談輸協定和航過境協定,並與航夥伴制定和檢討雙邊安排,使航能因應市場情況提供航服務。
  9. With its air passenger traffic growing at double - digit rates in recent years, china will need about 2, 650 new passenger aircraft over the next 20 years, worth $ 289 billion, according to the latest projections from airbus, a unit of european aerospace group eads

    根據歐洲宇航防務集團下屬的中客車的發展規劃,中國的業每年以2位數的速度上漲,在未來20年內,中國將需要增加2650架新客機,總值2890億美元。
  10. Mr lam attributed the smooth transition to the extensive and thorough testing for y2k compliance of over 500 systems involved by cad, aahk and their business partners such as all the hong kong based airlines, air cargo operators, ramp handling operators and the aircraft maintenance agents, etc. he thanked all the staff and parties involved for their great efforts in ensuring the smooth rollover of the aviation sector

    林光宇認為香港航界能夠順利過渡,主要是由於五百多個與航服務有關的系統早已經過全面徹底測試,證明符合電腦元二千年數位標準,參與是項工作的機構計有航處、香港機場管理局及其商務伴,當中包括全港的航、航、上落飛機舷梯服務和飛機維修等。
  11. An aircraft registered in hong kong may not fly for the purpose of public transport unless the operator holds an air operators certificate ( aoc ) granted by director - general of civil aviation

    在香港的登記的飛機均不能途,除非營人(航)已經持有航處處長簽發的經營許可證。
  12. " through the strenuous efforts of the international civl aviation organisation ( icao ), iata, the airline operators and air traffic services providers, various trials on the cnsatm systems have been conducted

    因著國際航組織、國際輸協會、航和航交通管理機構的極大努力,該系統已經過多次測試,而亞太區是全球最積極採這些新措施的地區之一。
  13. The company was founded in 1980. through over 20 years development, the series of “ tianhong ” brand sports equipments won good praise by the beautiful appearance, hige quality and low price in all the previous china sports goodsfairs. the sale offices were founded all over the country. the main products are : series of basketball stands and basketball board with electro - hydraulic, hand hydraulic or moving single arm ; volleyball pole, tennis pole, badminton pole, table tennis table, platform, track and field apparatus, weight lifting apparatus, weight lifting apparatus and special mats for high jump, judo and wresting etc

    1997年江總書記提出了「全健身、利國利,功在當代、利在千秋」的口號,全發健身小區、健身廣場在全國陸續興建,依據動解剖學、生物學的原理,開發一系列集健身、休閑、趣味於一體的健身路徑器材,適於休閑廣場、生活小區、園綠地、學校、體育場館等地。
  14. Being aimed at the operating features of air transport industry, point out the advantages of utilizing aircraft leasing in civil aviation. this article is divided to four chapters

    藉助租賃融資這一平臺,針對輸企業特點,分四章討論了利飛機租賃優勢發展航融資的意義。
  15. This is disadvantageous for aircraft ’ s expenses of using. this paper is the study based on arj21 spare part item which done by the rms center of the civil aviation college, nuaa and avic i commercial aircraft co., ltd. the paper discuss the support system of spare part, and emphasize the study on phased support, so solve the question about civil aircraft ’ s spare part support better

    本文是以南京航航天大學航學院機工程中心與中航商飛有限合作的arj21飛機的備件項目為課題背景,對整個飛機備件支援系統作了詳細論述,著重研究了備件階段支援的一系列問題,從而更好地解決了機備件保障問題。
  16. Passengers and cargo consignors who would like to offer weapons, guns ( say sporting guns ) and ammunitions for air transport must notify their airlines in advance and ask them to apply for a permission from the director - general of civil aviation

    乘客及航人如想提供武器,槍械(包括體育槍械)及彈藥作航,必須預先知會航以及請他們向航處處長申請。
  17. For illustration sake, a certificate of incorporation, a business registration certificate, or the hong kong identity card will be accepted for the purpose of paragraph 5 ( a ) above. other documents such as the through bill of lading through air waybill, the contract between transacting parties, invoice, shipping order, air waybill, import authorization issued by the destination country etc will also be accepted as supporting documents for transhipment notification

    注冊證書、商業登記證或香港居身分證,均可接納為佐證上文第5 ( a )項之。其他文件如全程提單或全程提單、買賣合約、發票、付貨通知單、提單、付目的地進口授權書等,均可獲接納為其他資料的佐證文件。
  18. Whether it is a question that how big or how heavy, the oversized special project machinery and just - in - time deliveries, for oil, gas, petrochemical, energy, construction industry, mining and metallurgy projects, electronics, environmental equipment and associated industries, or whether the essential large volume raw materials for industry or agriculture use of a country, like energy, gas, coal, grains, woods, forest products, enviromental facilities, or whether the most common consumer goods for ordinary people daily use, for exampe, food, office or family furniture, construction materials, chemicals, mineral metals, health products, sports entertainment, pharmaceutical, telecommunications, textiles products, etc, or the elegant gifts crafts or toys you choose for your lovely children, your family, and your friends

    本著為中國廣大中小企業提供一流的貨代理及各類高附加值的綜合物流服務的理念,讓您與國際接軌,與世界同步。無論您多大多重的大件機械或行業設備,或是關系國計生的糧食木材煤炭等能源物資的輸,還是普通百姓每日離不開的衣食住行等日常生活品,如食品醫療服裝衣物家庭裝修要的五金工具建築材料傢具等,或冰箱彩電電腦手機等家電器,或您為父母孩子親友精心采購的玩具工藝禮品等,大連泛海通達貨代理有限為您精心設計了多種海路及鐵路的單項輸服務或綜合立體物流服務解決方案。
  19. In october 2002, hong kong reached an air services agreement with the us that expanded fifth - freedom rights. it allowed us passenger and cargo carriers to serve other asian destinations from hong kong. the deal also gave the green light to the code - sharing partnership between hong kong and us airlines

    2002年10月,香港與美國達成輸協定,擴大第五航權,允許美國客機及貨機經香港載客及載貨前往亞洲其他航點,同時亦同意香港及美國的航就共航班代碼進行合作。
  20. Hundreds of the company ' s leading products, such as water supply control facilities, air conditioning pump and fan energy control equipments which are based on variable frequency control system, have been used in the civil, fire - protecting and mining areas, and have been granted widely praise

    主導產品-變頻/工頻供水控制設備,調水泵變頻節能控制設備,風機變頻控制設備-在、消防和工業領域,行數百臺套,得到了戶廣泛好評。
分享友人