氣味相投 的英文怎麼說

中文拼音 [wèixiāngtóu]
氣味相投 英文
have the same likes and dislikes; be birds of a feather; be like-minded; be congenial to; be of the same cast of mind; be of the same tastes and temperament; be two of a kind; congenial to . . . ; friends attracted to each other by common tastes; (both) have lousy taste. ; having the same tastes and temperament; like attracts like. ; people of the same tastes
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • 氣味 : 1. (鼻子可以聞到的味兒) smell; odour; flavour 2. (性格; 志趣) smack; taste
  • 相投 : be congenial; agree with each other
  1. He would have had a kindred spirit and his own man at the foreign office.

    在外交部方面他也早就可以有一個氣味相投的自己人。
  2. He relied on advisers, most of whom he had not appointed and whose way of thinking was not really congenial to him.

    他依靠顧問,而他的大多數顧問並沒有得到他的任命,他們的思想方法也並不是確實和他氣味相投的。
  3. On other occasions, they laugh and joke merrily with each other

    不難發現,他們氣味相投,一再合作絕非無因。
  4. Tom is a man after my own heart : he also enjoys swimming, so we often go to the beach together

    湯姆和我氣味相投,也喜歡游泳,所以我們常常一起到海灘去) 。
  5. Our business is ideas. they grow and flourish best in an atmosphere of congenial collaboration

    我們的行業,就是創意。創意在氣味相投氛中,最能茁壯成長。
  6. “ our business is ideas. they grow and flourish best in an atmosphere of congenial collaboration

    我們的行業,就是創意。創意在氣味相投氛中,最能成長茁壯。
  7. E. g. they both are crazy about movies ; and because like attracts like, after going to the theater for a few dates, they are now officially going out

    他們兩個人都是瘋狂的電影迷;因為氣味相投,在幾次一起看電影約會后,他們現在已正式交往。
  8. When levin and turner proclaimed their deal, it was earth meets mars. but last week the two dealmakers actually seemed to speaking the same language and perceive the same future

    李文與特納宣布他們的合併計劃時,大家都說那是地球會火星,但上星期,協商這項交易的兩位大老闆似乎氣味相投,看到同樣的前景。
  9. If those of modernist sensibility could do as the mathematicians manage things as a band of like minded and slightly silly people who love their little puzzles they would be harmless enough and one could ignore them

    如果那些帶有現代派鑒賞力的人能像數學家那樣行事的話? ?如同一幫趣、略帶傻、酷愛數學游戲的人們? ?那麼他們還不足為害,置之不理便了。
  10. He and i are kindred spirits : we have the same opinions and the same tastes

    他和我意:我們有同的看法和同的品
分享友人