氣象預報站 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngbàozhàn]
氣象預報站 英文
weather forecasting centre
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • 氣象 : 1. (大氣現象) meteorological phenomena2. (氣象學) meteorology3. (情景) atmosphere; scene
  • 預報 : [訊] forecast; forecasting; prediction
  1. I once visited a national service station where i was shown all the latest innovation in forecasting technology. i was impressed by what i saw

    我曾經參觀過一家國家服務,有人帶我參觀了所有最先進的設施。我對此留下了深刻印
  2. Meteorological offices and stations subordinate to the competent meteorological departments at different levels shall guarantee the quality of the meteorological forecast programs they have prepared

    各級主管機構所屬的應當保證其製作的節目的質量。
  3. The competent meteorological departments at different levels and the meteorological offices and stations subordinate to them shall issue public meteorological forecast and severe weather warning with improved accuracy, timeliness and service

    各級主管機構及其所屬的應當提高公眾和災害性天的準確性、及時性和服務水平。
  4. Meteorological offices and stations subordinate to the competent meteorological departments at different levels shall improve their monitoring and forecast of severe weather which may adversely affect the local community, and promptly report to the competent meteorological departments concerned

    各級主管機構所屬的應當加強對可能影響當地的災害性天的監測和,並及時告有關主管機構。
  5. Weather observers and aviation forecasters work round - the - clock at the amo to take routine and special weather observations and to provide enroute forecasts as well as aerodrome forecasts for the hkia

    航空天觀測員及員在機場所24小時輪班,為香港國際機場作常規的航空天告及特殊航空天告,並發出飛行航路及航
  6. Now a chief experimental officer, christina has undertaken a variety of jobs at different levels during her 25 years with the hong kong observatory. these include assistant forecaster in the central forecasting office, officer in charge of the upper air station and the radiation laboratory at king s park, and aviation forecaster at the airport meteorological office

    現時為總學術主任的楊少蕙,二十五年來參與了多個范籌不同層面的工作,包括在天測總部當助理員,管理京士柏及輻射實驗室,以及在機場所擔任航空員。
  7. Experiment showed that the network with 6 nodes in each hidden layer has the best - forecast ability. the bp network was developed by training, b )

    將反演得到的點相對濕度資料,拓展為模式網格點的濕度資料,從而與數值模式相匹配。
  8. Very small aperture antenna terminal vsat equipment has been installed at the hong kong observatory and chek lap kok for reception of the wafc london broadcast. the vsat equipment occupies very small space. it consists of an antenna and a receiver for reception of the satellite data stream and a data processing workstation for processing and display of the wafs information to forecasters and for incorporation into flight documents

    天文臺在總部及赤角分別安裝了甚小天線地面vsat ,以接收倫敦世界航空區域中心的廣播,這套儀器佔地甚小,包括天線及接收器,用以接收人造衛星數據,也包括數據處理工作,用以處理並顯示世界區域系統的資料,讓航空員參考及用以製作飛行文件。
  9. The two sides exchanged technology and experience on rainstorm nowcasting ( that is, forecasts up to a few hours ahead ). the two sides also discussed cooperation plans on the development of a rainstorm nowcasting system covering the whole pearl river delta by integrating the computer software developed by the hong kong observatory with the automatic weather station network jointly developed by guangdong, hong kong and macao

    雙方就暴雨臨近(即未來數小時)交流技術和經驗,並商討合作項目,結合香港天文臺開發的電腦程式及粵港澳三方共同建立的自動網路,發展一個覆蓋整個珠江三角洲的暴雨系統,共同提升監測及暴雨的能力。
  10. A unix - based computer system in the observatory processes the data collected from the global telecommunication system, the aeronautical fixed telecommunication network, the world area forecast system and automatic weather stations in hong kong

    天文臺利用unix電腦系統,處理從全球電信系統航空專用電信網世界航空區域天系統及香港各自動收到的資料。
  11. Pierre - etienne bisch, prsident - directeur general of mto france added : " this new source of information in french is a strong example of cooperation within the international weather community

    法國局局長pierre - etienne bisch先生補充說:這法文版全球官方城市天是一個國際合作的優秀例子。
  12. The hong kong observatory announced in hong kong today 30 january 2007 that the french version of the website on official city weather forecasts of the world meterological organization was launched by mto france the national weather service of france in collaboration with the hko

    2007年1月30日香港天文臺今日2007年1月30日宣布全球官方城市天之法文版本正式運作,此網隸屬世界組織,由香港天文臺與法國局協作建立。
  13. Offers to the international community and the media access to the latest official weather forecasts for the world s cities issued by the national meteorological services nmss

    提供各國部門的最新官方城市天予公眾及傳媒。網在世界組織的支持下,由法國局運作。
  14. All weather information is provided by the respective nmss, which collectively operate the official worldwide weather observing network with proper forecasting procedures coordinated by the wmo

    內的所有天信息都是在世界組織協作下,由擁有嚴謹的觀測網路和程序的國家機構所提供的。
  15. The secretary - general of the world meteorological organization ( wmo ), mr michel jarraud, visited the hong kong observatory ( hko ) today ( december 9 ) and celebrated with the observatory staff the achievement of having more than 1, 000 city weather forecasts on wmo world weather information service ( wwis ) website which is hosted and operated by hko

    世界組織秘書長雅羅( mrmicheljarraud )今日(十二月九日)訪問香港天文臺,並參與天文臺員工的一項活動,慶祝天文臺為世界組織所主持的世界天信息服務網提供超過一千個城市的官方天
  16. The secretary - general of the world meteorological organization, mr michel jarraud, visited the hong kong observatory today december 9 and celebrated with the observatory staff the achievement of having more than 1, 000 city weather forecasts on wmo world weather information service wwis website which is hosted and operated by hko

    世界組織秘書長雅羅( mrmicheljarraud )今日(十二月九日)訪問香港天文臺,並參與天文臺員工的一項活動,慶祝天文臺為世界組織所主持的世界天信息服務網提供超過一千個城市的官方天
  17. As of today, forecasts for 1016 cities from 101 wmo members are provided, while climatological data are given for 1075 cities from 154 members in the wwis website

    到目前為止,世界天信息服務網有101個世界組織成員提供1016個官方城市天,另外亦有154個成員提供1075個城市的候資料。
  18. Meanwhile, the highest temperature of 40 degrees celsius recorded at 2 : 00 p. m. saturday had broken the record in nanjing since 1966, said han guirong, chief weather forecaster of the jiangsu provincial observatory

    與此同時,江蘇省員韓桂容道說,南京也出現了40攝氏度的歷史高溫天。這是自1966年以來的最高溫。
  19. The meteorological offices and stations subordinate to other departments and the units related to the monitoring and forecast of severe weather shall, without delay, provide the competent meteorological departments with the observed meteorological information and the monitored information on hydrological conditions, storm surge, etc. that are needed for the monitoring and forecast of severe weather

    其他有關部門所屬的和與災害性天監測、有關的單位應當及時向主管機構提供監測、災害所需要的探測信息和有關的水情、風暴潮等監測信息。
  20. Aerodrome observations including wind, air temperature, atmospheric pressure, visibility, cloud, and expected significant weather in the approach and departure corridors are also included in the automatic terminal information service broadcasts for aircraft preparing for landing at or taking off from the hkia

    機場觀測資料,包括風向風速、溫、大壓力、能見度、雲量雲高資料及計會影響飛機升降區的重要天,亦經由自動航服務廣播發送予備離開或降落香港國際機場的航機。
分享友人